терминов: 1326
страница 1 из 27
1sa
sa
1. союз а, же / conj. iar, dar, însă; bän sä hiç düşǘnmedim... я же совсем не подумал... / eu însă nu m-am gîndit de loc...; o sa gélmedi а он не пришёл / iar el n-a venit.
saa I.
1) здоровый, крепкий / sănătos, puternic, tare; saa adam здоровый (крепкий) человек / om sănătos; saa olmaa быть здоровым / a fi sănătos; 2) целый, невредимый / întreg, integru, nevătămat; saa filcan целый (неразбитый) стакан / pahar întreg; ◊ saa ol! а) будь здоров! / fii sănătos!; б) спасибо / mulţumesc; saa yaa (yaayı) сливочное масло / unt.
saa II.
1) правая; правая сторона / drept; partea dreaptă; saa el (kol) правая рука / dreapta, mîna dreaptă; saa yan правый бок / coasta dreaptă; б) правый фланг / flancul drept; saa taraf правая торона / dreapta, partea dreaptă; 2) полит. правый / polii de dreapta; saa tarafçılar правые / cei din dreaptă, cei de dreapta.
saabi
1) хозяин, владелец, обладатель / stăpîn, proprietar; posesor, deţinător; ev saabisi хозяин дома / stăpînul casei; saabi olmaa быть хозяином, владеть, обладать / a fi stăpîn, a avea în stapînire, a stăpîni; 2) владыка, правитель / stăpîn; domn, domnitor; saabi olmaa padişaalaa стать правителем царства / а deveni cîrmuitorul împărăţiei; 3) рел. всевышний, бог / rel. dumnezeu; ◊ kendinä saabi olmaa владеть собой; сдерживаться / a fi stăpîn pe sine; a se reţine
saabilik
1) хозяйство, владение / gospodărie; stapînire, posesie; 2) господство, владычество / stapînire, posesiune, dominaţie; saabilik etmää владеть; господствовать / a poseda; a domina, а domni
saabisiz
1) не имеющий хозяина; бесхозный / fără de stăpîn; saabisiz kalmaa остаться без хозяина / a rămîne fără stăpîn; ◊ saabisiz köpek бродячая собака / cîine vagabond
saabíyka
1) редко хозяйка / rar stăpînă; ev saabíykası хозяйка дома / stăpîna casei, amfitrioana casei
saacı I.
дояр / mulgător
saacı II.
полит. правый, придерживающийся правых взглядов / polit. de dreapta, care împărtăşeşte concepţiile celor de dreapta
saacı́yka I.
доярка / mulgătoare
saacı́yka II.
полит. правая, придерживающаяся правых взглядов / polit. de dreapta (despre o femeie), care împărtăşeşte opiniile (concepţiile) celor de dreapta.
12saadä
saadä
см. / v. sadä.
13saade
sáadé
см. / v. sádé.
saadıç
посаженный отец (на свадьбе) / naş, nănaş; saadıç koltuu см. / v. koltuk.
saadıçlık
положение посажёного отца / funcţia naşului, postura nănaşului (de exemplu, la nuntă).
saadíkana
уст. не в уме / arh. a-i lipsi o doagă, a nu fi în minţile sale; o biraz saadíkana он немного не в своём уме / a-i lipsi о doagă, a nu fi în minţile sale.
17saafi
saafi
уст. истинно, поистине, действительно, в самом деле / arh. cu adevărat, într-adevăr cu certitudine
saafidän
поистине, на самом деле / cu adevărat, într-adevăr, în realitate.
saalıcak:
kálın saalıcáklan счастливо оставаться!, будьте здоровы! / rămîneţi sănătoşi!, fiţi sănătoşi!, rămîneţi cu bine!
saalıcéylan
см. / v. saalıcáklan.
21saalam
saalam
здоровый, крепкий, твердый; крепко, твердо / sănătos, tare, solid.
saalık
здоровье / sănătate; saalıını korumaa беречь здоровье / a (a-şi) păzi sănătatea; saalı́klan nícä durếrsın? как твоё здоровье? / cum o duci cu sănătatea?; saalık!, saalık Allaa versin! Дай Бог здоровья (тост) / Sănătate! Deie Domnul (Dumnezeu) sănătate! (toast); saalık olsun! было бы здоровье! / de-ar fi sănătate!
saalmaa
1) доиться / a se mulge; 2) nepeн. быть ободранным / figurat a fi muls (de bani ş.a)
24saamaa
saamaa
1) доить / a mulge; koyunnarı saamaa доить овец / а mulge oile; 2) nepeн. обирать, разорять / figurat a mulge, а stoarce (de bani s.a.)
25saamak
saamak
1) доение, дойка / muls, mulgere; 2) надой / cantitate de lapte muls; mulsoare; iki saamak два надоя / două mulsori.
26saamal
saamal
дойная / care se mulge, mulgătoare; saamal inek дойная корова / vacă mulgătoare.
27saan
saan
уст. медный (лужёный) таз, медное блюдо, поднос / arh. lighean de aramă, tavă de aramă, tavă.
28saar
saar
глухой / surd; bir kulaandan saar глухой на одно ухо / surd de o ureche; saar kalmaa оглохнуть, потерять слух / а surzi, a asurzi; saar olmaa быть глухим; оглохнуть / a fi surd; a surzi, a asurzi; ◊ düümää daulu (dobayı) saarın kulaklarında как об стенку горох (букв. бить в барабан у ушей глухого) / а bate toba la urechea surdului; ca nuca de perete; saar uydurarmış глухой, не расслышав, додумывает / surdul nu aude, dar potriveşte .
saar-dilsiz
глухонемой / surdo-mut
saarlama
глухая тетеря / (om) fudul de o ureche; surdule (!).
saarlık
глухота / surditate, surzenie.
saa-salim
см. / v. saa-selem
saa-selem
здоровый и невредимый / sănătos şi teafăr, sănătos tun .
saa-sem
см. / v. saa-selem.
35saat
saat
1) час; время / ceas, oră; timp; kaç saat? который час? / cît e ora?; б) сколько часов? / cît e ora?; saat kaçta? в котором часу / la ce oră?; saadında в установленный час, в назначенное время / la o oră anume, la ora stabilită; sáatlan а) часами / cu orele; б) почасовой / cu ora; saat beştä в пять часов / la orele (ora) cinci; saatta в час; за час / pe oră; într-o oră; üz kilométra saatta сто километров в час / о sută km pe oră; bir saadın içindä в течение часа / în decurs de o oră; 2) часы / ceas, ceasornic, orologiu; kol saadı ручные часы / ceas de mînă; duar saadı стенные часы / ceas de perete; cöp saadı карманные часы / ceas de buzunar; saat geeri kalêr часы отстают / ceasul rămîne în urmă; saat ileri gider часы спешат / ceasul se grăbeşte; saat durmuş часы остановились / ceasul s-a oprit; ◊ saat gibi işlemää работать как часы / a lucra ca ceasul; ii saatta! в добрый час! / într-un ceas bun!
saatçı
часовых дел мастер, часовщик / ceasornicar.
saatçılık
занятие (профессия) часовщика, часовое дело / ceasornicărie, ocupaţia (profesiunea) ceasornicarului.
saatlık
1) длящийся столько-то часов / care durează atîtea ore; bir saatlık iş работы на час / lucru pentru (de) o oră; kırk saatlık işlenir afta сорокачасовая рабочая неделя / săptămînă de lucru de patruzeci de ore; 2) почасовой / cu ora; saatlık ödek почасовая оплата / plată cu ora, remunerare cu ora.
saaz I.
камыш; тростник; камышовый; тростниковый / stuf; trestie; de stuf; de trestie
saaz II.
саз (восточный щипковый музыкальный инструмент) / saz (numele unui instrument muzical oriental cu coarde)
saazlık
заросли камыша (тростника) / stufăriş, stufărie.
42sabaa
sabaa
утро; утренний / dimineaţă; de dimineaţă, matinal; sabaa ekmää завтрак / micul dejun; bu sabaa сегодня утром / azi dimineaţă; dün sabaa вчера утром / ieri dimineaţă; yáarın sabaa завтра утром / mîine dimineaţă; sabaaya karşı под утро, к утру / spre (înspre) dimineaţă; sabaayádan до утра / pînă dimineaţă; sabaadan avşamádan с утра до вечера / de dimineaţă pînă în seară; sabaadan-sabaaya от зари до зари, круглосуточно / zi şi noapte; ◊ sabaa hayır olsun! доброе утро / bună dimineaţa! (salutare, bineţe).
43sabaa
sábaa
завтра, завтра утром / mîine, mîine dimineaţă; sábaa érken завтра рано утром / mîine de dimineaţă.
sabaakı
1) утренний, происходивший утром / de dimineaţă, care a avut loc dimineaţă; 2) завтрашний / de mîine; sabaakı gün завтрашний день / ziua de mîine.
sabaalamaa
1) наступать об утре, рассветать / a se face ziuă; a se lumina de ziuă; sabaalêêr насту-пает утро / se luminează ue ziuă; 2) встретить утро, не спать до утра, дождаться утра (об больном) / a întîlni (a aştepta) dimineaţa, a nu dormi pînă dimineaţă (despre un bolnav); yolda sabaalamaa встретить утро в пути / a întîlni dimineaţa în drum (în timpul drumului).
sabáalän
утром; по утрам / dimineaţa; çin sabáalän рано утром, с зарёй / de dimineaţă, de (cu) zori.
sabáalen
см. / v. sabáalän.
sabaası
на следующее утро / dimineaţa următoare, în dimineaţa următoare.
49saban
saban
уст. деревянный плуг, соха / arh. plug de lemn, raia.
sabancı
уст. мастер, делающий деревянные плуги (сохи) / arlı. meşter, care face pluguri de lemn, ralc.