терминов: 830
страница 4 из 17
телёнок
м. презе
тели́ться
несов. презым ышташ, презылаш
те́ло
с.
1. физ. тела
    геометрическое тело геометрий тела
2. (человека) кап, капкыл, могыр
    дрожать всем телом уло могырге чытыраш
    ◊ душой и телом пӱтынек
телодвиже́ние
с. могыр(ым) тарватылмаш
телосложе́ние
с. капкыл
    человек крупного телосложения кугу капкылан айдеме
теля́тина
ж. презе шыл
    суп из телятины презе шыл дене шӱр
теля́тник
м. презе вӱта
теля́тница
ж. презе ончышо
теля́чий
прил. презе, презын
160тем
тем
І
мест. указ.
1. твор.п. ед.ч. от то, тот; тудо дене, тудын дене
    я знаком с тем человеком мый тудо айдеме дене палыме улам
2. дат.п. мн.ч. от те; нуно, нунылан, нунын дене
    дети шли по направлению к тем домам йоча-влак нуно пӧрт-влак деке ошкылыныт
ІІ
союз (в соединении с чем) тунар(е), эше
    чем ночь темней, тем ярче звёзды йӱд мыняр пычкемышрак, шӱдыр-влак тунар волгыдырак улыт
те́ма
ж. теме
    тема урока урокын темыже
тема́тика
ж. тематике
    современная тематика кызытсе тематике
темати́ческий
прил. теме дене кылдалтше, темылан келшыше
    тематический план теме дене кылдалтше план
теменно́й
прил. вуйлеп
    теменная кость вуйлеп лу
те́ми
мест. указ. твор.п. от те; нунын дене
темне́ть
несов.
1. (становиться тёмным) шемемаш
    на солнце кожа темнеет кечыште коваште шемемеш
2. безл. (о наступлении темноты, сумерек) пычкемышалташ
    темнеет, пора домой пычкемышалтеш, мӧҥгӧ каяш жап
3. (виднеться – о тёмном) шемын кояш
    вдали темнеет поле умбалне пасу шемын коеш
темни́ть
несов.
1. (делать тёмным) пычкемышташ, ӱмылташ, шойышташ
    шторы темнят комнату штор пӧлемым пычкемышта
2. перен. прост. (путать, обманывать) шылташ, ондалаш
    не темни, говори правду ит шылте, чыным ойло
темно́
нареч. пычкемыш
    в комнате темно пӧлемыште пычкемыш
темноволо́сый
прил. шем ӱпан
    темноволосый мальчик шем ӱпан рвезе
темногла́зый
прил. шем шинчан
    темноглазый младенец шем шинчан аза
темноко́жий
прил. шем коваштан
    темнокожий человек шем коваштан еҥ
темнота́
ж.
1. (мрак) пычкемыш
    бояться темноты пычкемыш деч лӱдаш
2. перен. разг. (невежество) пычкемыш, пычкемышлык, пычкемыш илыш
    темнота человеческая айдеме пычкемышлык
темп
м. шырым, темп
    темп речи ойын шырымже
темпера́мент
м. койыш, темперамент
темпера́ментный
прил. чулым, чолга
температу́ра
ж. температур
    измерить температуру температурым висаш
температу́рить
несов. разг. кугу температуран лияш, черле лияш
те́мя
с. вуйлеп
тенде́нция
ж.
1. (склонность, стремление) тенденций
    тенденция к росту кушмаш тенденций
2. уст. (замысел, идея) шонымаш
    основная тенденция книги книган тӱҥ шонымашыже
те́ндер
м. в разн.знач. тендер
тенево́й
прил. ӱмыл, ӱмылан
тенелюби́вый
прил. бот. ӱмылым йӧратыше
    тенелюбивые растения ӱмылым йӧратыше кушкыл
тенёта
ж.
1. (сеть для ловли зверей) вапш
    в тенёту попал заяц вапшыш мераҥ верештын
2. (паутина) вот, эҥыремышвот
    в воздухе летают тенёты южышто эҥыремышвот чоҥештылеш
тени́стый
прил. ӱмыл(ан)
    тенистый сад ӱмылан сад
тенниси́ст
м. теннисист
тенниси́стка
ж. теннисистке
те́ннисный
прил. теннис
    теннисный корт теннис корт
тень
ж.
1. ӱмыл(ка)
    тень от дерева пушеҥге ӱмыл
2. перен. (след, отражение) пале, кыша
3. уст. (признак) ӱмыл, кыша, пале
    тень прошлого эртышын ӱмылжӧ
4. (силуэт) ӱмыл, ӱмылка, ӱжака
    в саду мелькнула тень садыште ӱмылка койылалтыш
    ◊ осталась одна тень ӱжака веле кодын
теоре́ма
м. теореме
    доказать теорему теоремым доказатлаш
теорети́ческий
прил. теорий дене кылдалтше, теоретике
    теоретический вывод теорий дене кылдалтше иктешлымаш
тео́рия
ж. теорий
    философская теория философий теорий
тепе́решний
прил. разг. кызытсе
    её теперешний муж тудын кызытсе пелашыже
тепе́рь
нареч.
1. (в настоящее время, сейчас) кызыт
    это надо делать теперь же тидым кызытак ыштыман
2. (далее, затем) ынде
    теперь послушаем доклад ынде докладым колыштына
тепле́ть
несов.
1. (становиться тёплым) поремаш, шокшемаш
    его взгляд теплеет тудын ончалтышыже поремеш
2. безл. (о погоде) левешташ, шокшемаш, шокшемдаш
    на улице теплеет тӱнӧ левешта
те́плиться
несов.
1. (гореть неярким пламенем) эркын йӱлаш
    свеча теплится сорта эркын йӱла
2. (существовать в скрытом виде) илаш, лияш, улаш
тепли́ца
ж. теплице
тепли́чный
прил. теплице, теплицысе
тепло́
І
с.
1. шокшо
    держать ноги в тепле йолым шокшышто кучаш
2. физ. (тёплая энергия) шокшо
    единица измерения тепла шокшым висыме кугыт
3. (сердечность, доброта) поро, порылык, шӱм-чон шокшо
    дарить тепло людям калыклан порым ышташ
ІІ
нареч.
1. шокшын
    одеться тепло шокшын чияш
2. в знач. сказ. безл. шокшо, леве
    сегодня тепло таче шокшо
3. перен. (дружески) шокшын, ласкан
    тепло встретить друга йолташым шокшын вашлияш
теплово́й
прил. физ., хим.
1. шокшо
    тепловое излучение шокшым шарымаш
2. тепловой
    тепловой двигатель тепловой двигатель
теплолюби́вый
прил. бот., зоол. шокшым йӧратыше