терминов: 748
страница 7 из 15
[je̮v se̮n] вв. (Вольд.); мед. молочная железа
[je̮vśe̮dni̮] уд. запачкать молоком
[je̮vśavni̮] лл. (Об. Чтв.) отелиться
[je̮vtor] нв. скр. уд. (Гл.); уменьш. молочко
[je̮v čak] уд. (Гл.); бот.; см. йӧла тшак в 1 знач.
306йӧг
[je̮g] I 1. вв. вс. лл. печ. скр. сс. нарост на стволе дерева; кап вс. (Кг.) лл. (Об.) сс. (Плз.) йӧг бекар чашка из капа вв. (Укл.) йӧг тасьті чашка из капа лл. (Зан. Пор.) йӧг чась чашка из капа сс. (Плз.) пуын йӧг на дереве нарост 2. вв. вс. лл. печ. (Дут.) скр. сс. шишка, бугорок, волдырь вв. скр. сс. йӧг кайис шишка вскочила II вым. (Кони, Онеж. Синд.) свет би йӧг пестыны развести огонь; зажечь смолистые щепки (при лучении рыбы) вым. (Кони) синтӧмсис, йӧг оз аддзы ослеп, света не видит нв. (Кожм. Т.-К.) ◊ нач йӧг синтӧм совсем не видит нв. (Айк. Паль) син йӧгыс абу совсем не видит
[je̮ga] вв. печ. скр.; см. йӧг II вв. (Виш.) син йӧгаис бырема он ослеп, потерял зрение печ. йӧга оз аддзы совсем не видит; йӧга синтӧм скр. (Выльг.) скр. (Шк.) ◊ синтӧм йӧгас слепец
[je̮gavni̮] скр. (Зел.) сиять, мерцать (о луне, звёздах) поводдяыс йӧг йӧгалӧ стоит очень хорошая погода (на улице сверкает, сияет от солнца)
[je̮galan] вв. (Млд.) вым. (Весл. Кони); ласк. обращ. светик, милый, милая; ненаглядный, ненаглядная
[je̮galana] уд. (Гл.); см. йӧгалан йӧгалана детя светик, милый
[je̮galni̮] сс. (Втч. Плз.); см. йӧгавны Плз. тӧлысьыс йӧгалӧ луна сияет
[je̮gas] скр. (Шк.) ядро в вымени нетели перед отёлом
[je̮gaśni̮] сс. (Пд.) мозолиться
[je̮gate̮m] печ. слепой (о человеке)
[je̮gatem] вв. (Дер. Крч.); см. йӧгатӧм
[je̮gevej] вв. (Воч); см. йӧгъя йӧгевей сол доз солонка из капа
[je̮gźini̮] нв.; см. йӧгзьыны
[je̮gźi̮ni̮] вым. (Кони, Онеж.) уд. блестеть, сверкать, ярко гореть вым. (Кони, Онеж.) еликричесвӧыс йӧгзьӧ электричество ярко горит уд. (Разг.) шондыыс йӧгзьӧ солнце сияет
[je̮ge̮bran] лл. (Гур. Чтв.) силач
[je̮ge̮ď] сс. дёготь || дегтярный
[je̮ge̮źitni̮] уд. чесаться, зудеть разг., свербеть прост. Лат. кокӧс ӧтьнив йӧгӧзитас у меня нога сильно чешется
[je̮ge̮źitći̮ni̮] скр. егозить разг., вести себя беспокойно
[je̮gpeš] лл. каганец, светец (подставка для лучины) йӧгпешӧ биасьны зажечь лучину в светце
[je̮gra] вв. вым. нв. печ. обские угры (ханты и манси)
[je̮gran] лл. (Гур.); см. йӧгӧбран
[je̮gte̮m] нв. (Б.Сл. Паль, Сл. Т.-К. Час.) слепой нач йӧгтӧм совершенно слепой, ничего не видит
[je̮g ćir] лл. угольки, падающие от горящей лучины
[je̮gšavni̮] нв. обижать
[je̮gja] лл. (Зан.) сделанный из берёзового нароста; сделанный из капа йӧгъя чась чашка из берёзового капа
[je̮gi̮d] иж. тепловатый, тёпленький (о жидкости)
[je̮gi̮dmi̮ni̮] иж. чуть нагреться (о воде)
[je̮gi̮doo] иж.; см. йӧгыд
[je̮gi̮rtan] лл. (Пр.) сильный (о человеке)
[je̮gi̮rtni̮] лл. (Пр.) ударить
[je̮ǯgi̮ľviʒ́ni̮] скр. (Шк.); см. йӧжгыльвидзны
[je̮ǯgi̮ľćini̮] скр. (Шк.); см. йӧжгыльтчыны
[je̮ǯgi̮ľćći̮ni̮] скр. (Тент.); см. йӧжгыльтчыны
[je̮ǯgi̮ľaśni̮] скр. (Шк.); см. йӧжгыльвидзны
339йӧе
[je̮je] нв.; см. йӧйӧ
[je̮jevat] нв.; см. йӧйӧват
[je̮jooni̮] вым. иж.; см. йӧйтавны в 1–3 знач. вым. (Онеж.) полчаса йӧёоны убить полчаса на что-л.
342йӧж
[je̮ž] 1. вым. (Весл.) нв. скр. (Зел.) сс. замёрзший или оттаявший наполовину (о молоке, воде, масле) 2. лл. сс. (Плз.) сырой, недоваренный (о мясе, овощах); сырой, неварёный лл. йӧж катов сырой картофель 3. лл. (Об.) неспелый, незрелый (о ягодах)
[je̮ža] 1. печ.; см. йӧж в 1 знач. печ. (Пч.) йӧжа росол наполовину замёрзший рассол 2. сс. (Плз.); см. йӧж во 2 знач. йӧжа картук сырой картофель
[je̮žaśśi̮ni̮] уд. застывать, замерзать Разг. йӧжассьӧма ваыс ведраас вода в ведре застыла
[je̮žviʒ́ni̮] вс. (Гр.) лежать неподвижно, затаив дыхание
[je̮žgiľviʒ́ni] вв.; см. йӧжгыльвидзны
[je̮žgiľtćini] вв. (Крч.); см. йӧжгыльтчыны
[je̮žgiľććini] вв. (Бог.); см. йӧжгыльтчыны
[je̮žgiľaśni] вв.; см. йӧжгылясьны
[je̮žge̮ćći̮ni̮] вс. (Гр.) притихнуть, замереть, принять неподвижную позу