терминов: 367
страница 5 из 8
[jandi̮ni̮] 1. вым. иж. нв. уд.; см. янавны вым. (Весл.) юрыд оз янды не опозоришься 2. вым. иж. нв. уд.; см. яндысьны
[jandi̮śiś] нв.; см. яндысьысь
[jandi̮ś] иж.; см. яндысьысь
[jandi̮śni̮] вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. стыдиться, стесняться, совеститься, смущаться, конфузиться
[jandi̮śte̮m] вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. бесстыдный, бессовестный, наглый лл. (Лет.) скр. сс. яндысьтӧм бугыль бесстыжие глаза уд. (Косл.) яндысьтӧм рӧжа бесcтыжая рожа сс. (Пж. Ыб) яндысьтӧм чужӧм бесcтыжая рожа
[jandi̮śi̮ś] вым. лл. (Пр. Сл.) печ. сс. стыдливый, стеснительный
[jandi̮te̮m] нв. уд.; см. яндысьтӧм уд.; ругат. яндытӧм син а) бесстыжие глаза; б) бесстыдник, бесстыдница разг.
[jandeśte̮m] вс. (Кб.); см. яндысьтӧм
[janooni] вв. (Бог.); см. янавны
[jane̮dni̮] I вс. вым. лл. (Пр. Сл.) нв. печ. скр. сс. уд. стыдить, пристыдить, устыдить, совестить, усовестить вым. скр. сс. юр усьтӧдз янӧдны позорить, опозорить II вс. (Кб. Кг.) уд. слепить, ослеплять (о солнце) уд. шондыыс янӧдас солнце слепит глаза вс. (Кб.) шондыыс янӧдӧ солнце слепит глаза
[jane̮n] лл. (Ловл.); см. янас
[jansavni̮] 1. лл. (Об.) нв. скр. уд. расставаться, расстаться, разлучиться, расходиться 2. уд. отделяться, отделиться; выделяться, выделиться; отличаться, отличиться
[jansalni] вв. (Крч.); см. янсавны в 1 знач.
[jansalni̮] 1. вс. лл. печ.; см. янсавны в 1 знач. 2. лл.; см. янсавны
[jansooni] вв. (Бог.); см. янсавны в 1 знач.
[jansooni̮] 1. вым. (Весл. Кони) иж.; см. янсавны в 1 знач. вым. (Весл.) нем тежлӧ янсалім мы расстались навсегда 2. иж.; см. янсавны
[janse̮d] уд. отделение, отгороженная часть помещения
[janse̮ʒ́ćini̮] нв.; см. янсӧдзчыны
[janse̮ʒ́ći̮ni̮] скр. расставаться, расстаться, разлучаться, разлучиться, расходиться, разойтись с кем-л.
[janse̮dni̮] 1. вс. вым. лл. нв. печ. скр. уд. разлучать, разлучить, разводить, развести вым. (Весл.) мияннымӧ янсӧдісны нас разлучили 2. вым. лл. нв. печ. уд. разъединить, разъединять; отделять, отделить; выделять, выделить, обособлять, обособить вым. (Кони) шӧрт янсӧдны разъединить сдвоенную пряжу 3. вым. лл. нв. печ. уд. отличать, отличить
[janse̮n] нв. уд. (Гл.); см. янас
[janse̮tći̮ni̮] лл. уд.; см. янсӧдзчыны лл. (Пр.) оз янсӧтчылны мӧдысмыд они всегда вместе
[janse̮ćći̮ni̮] вс.; см. янсӧдзчыны
[jansedni] вв.; см. янсӧдны в 1 знач.
[jansedni̮] иж.; см. янсӧдны в 1, 2 знач.
[jansedooni̮] иж.; см. янсӧдны вошъясныс кӧръяс забое янсэдооны начнут отделять оленей в забой
[jansećći̮ni̮] иж.; см. янсӧдзчыны
[jantaritni̮] лл. (Лет.) сильно замёрзнуть, промёрзнуть
[jantas] I вв. (Бог.) вым. иж. нв. печ. уд. (Гл.) прихваченный морозом на корню (о ржи) вв. (Укл.) янтас кӧр травяной привкус хлеба из муки, приготовленной из недозрелых злаков печ. янтас пызь мука из зерна, прихваченного морозом на корню таво рудзегыс зэй янтас в этом году рожь прихвачена морозом II нв. камешки и другой тяжёлый сор, отделяющийся от зерна при веянии
[jani̮n] лл. (Нош.); см. янас янын олӧнӧ, энькаысмыд юксьӧмны живут отдельно, со свекровью разошлись
[jańʒ́im] вым.; см. яндзим в 1 знач.
[jańʒ́um] иж.; см. яндзим в 1 знач. юр яньдзум стыд и позор
[jańʒ́i̮m] вс. (Кб. Кг.); см. яндзим в 1 знач.
[jańdu] иж.; см. ямдю
[janedni] вв.; см. янӧдны I, II Укл. шондіис синмес янэдэ солнце слепит глаза
[janedni̮] иж.; см. янӧдны I
[japitni] вв. (Вом. Ст.) ругаться, ворчать
238яр
[jar] I повс. ретивый, рьяный; ярый, яростный II иж. парша, накожное заболевание конечностей северного оленя III лл. (Пр.) злость || злой IV сс. (Ыб) крутизна, круча; возвышенность, гора
239яра
[jara] вв. вым. лл. (Пр. Сл.) нв. печ. скр. уд. ретиво, рьяно; яростно вым. (Кони) яра утны яростно лаять лл. (Пр.) ярджыга вадзы луксӧ побыстрей принеси лук
[jaralni̮] лл. (Лет.) быть ретивым, рьяным кылворнас яралӧ он только на словах ретивый
[jaran] вв. вым. иж. лл. (Пор.) нв. печ. скр. уд. ненец, ненцы || ненецкий иж. выненьчи яран ненцы, говорящие на родном (ненецком) языке иж. изьватас яран ненцы, говорящие на коми-ижемском наречии уд. (Чупр.); ругат. мытьтӧг яран безобразный ненец иж. яран инька ненка иж. яран кыы ненецкий язык
[jarange̮red] иж.; см. ярангӧрӧд
[jarange̮re̮d] печ. (Медв.) узел с захлёстом, удавкой
[jarańika] 1. уд. ненка 2. уд.; неодобр. бойкий Сёл. яраника койд, пинясьысь как ненка, бранчливая
[jaranka] нв. шапка с длинными ушами из оленьей шкуры
[jaranka kôď] вс. (М.) бойкий, смелый
[jaran kojd ziľ] нв. (Паль) очень трудолюбивый
[jaran kojd ske̮r] вым. (Кони) очень сердитый
[jaran namet] иж.; бран. ненецкая рожа
[jaran purte̮s] нв. обидное название человека, у к-рого грудь нараспашку