[ve̮sńimi̮ni̮]
иж. утончиться, стать тоньше; худеть, тощать
ме вӧснима я худею
[ve̮sńińik]
сс. (Плз.); см. вӧсни
зэл вӧд вӧсниник вӧлі нылкаыс очень ведь худой была девочка
[ve̮sńie̮]
уд. тонко
Крив. вӧсниӧ карны сделать тонко
Важ. Крив. вӧсниӧ колӧ печкыны вурынсӧ надо тонко прясть пряжу
[ve̮sńi-posńi]
вым. (Кони) щуплый (маленький и худой)
вӧсни-посни морт щуплый человек
[ve̮sńitka]
сс. (Втч. Меж. Ыб) пирог, начинённый ячневой кашей
[ve̮sńiedni̮]
иж. утончить, сделать тонким; раскатывать, скать
[ve̮sni̮]
уд.; см. восны
Важ. Крив. муйиськӧ тятейыс вӧсны пондіс отчего-то ребёнка стало рвать
[ve̮sńe̮ʒ́ći̮ni̮]
скр. делаться, сделаться тоньше
[ve̮sńe̮dli̮ni̮]
вым.; многокр. сучить, скатать, скать, раскатывать (тесто скалкой)
Весл. Онеж. Кони сӧчӧн вӧсньӧдлыны раскатывать сочни
[ve̮sńe̮dni̮]
вым. печ. уд.; см. вӧсньӧдлыны
вым. (Кони) сӧчӧн бугыльӧн вӧсньӧдны раскатать сочень скалкой
[ve̮sńe̮dśi̮ni̮]
печ.; возвр.; см. вӧсньӧдлыны
[ve̮sńe̮tćan]
уд. скалка (для раскатывания теста)
[ve̮sńe̮tći̮ni̮]
уд.; возвр.; см. вӧсньӧдлыны
[ve̮sńe̮ćći̮ni̮]
вым.; возвр.; см. вӧсньӧдлыны
вым. (Кони) лок, ичмоньӧ, чеччы да вӧсньӧччы вставай, молодка, раскатывай сочни
[ve̮sńi̮d]
вс. лл. сс.; см. вӧсни
[ve̮sńi̮dalni̮]
сс. (Кур.) петь протяжным, тонким голосом
[ve̮sńi̮dka]
сс. ватрушка (с кашей и сметаной)
[ve̮sńavmi̮ni̮]
лл. уд. (Гл.); см. вӧснявны
[ve̮sńavni̮]
нв. скр. уд. утончиться, стать тоньше
уд. (Крив.) шӧртыс вӧснялӧма тупыль помас пряжа стала тоньше к концу клубка
[ve̮sńalni]
вв. (Крч.); см. вӧснявны
[ve̮sńalni̮]
печ. сс.; см. вӧснявны
сс. кольӧм вося серти ме вӧснялі по сравнению с прошлым годом я похудел
[ve̮sńamini]
вв. (Бог.); см. вӧснявны
[ve̮sńammi̮ni̮]
лл. (Зан.) скр. сс. уд.; см. вӧснявны
[ve̮sńami̮ni̮]
вс. лл. (Гр. Лет. Пр.) уд.; см. вӧснявны
уд. (Гл.) вӧснямыны мӧдіс кымӧрйӧсыс тучи стали редеть (стали тоньше)
[ve̮se̮dni̮]
уд.; см. восӧдны
[ve̮śśi̮ni̮]
уд.; см. воссьыны
[ve̮śśi̮śni̮]
уд.; см. вӧссьыны
Крив. Пучк. ваыс вӧссисьӧ река вскрывается
[ve̮śśavni̮]
уд.; многокр. разброс. открываться, отворяться, раскрываться, растворяться
Пучк. ыбӧсыс вӧссялас дверь раскрывается
[ve̮strej]
уд. зоркий
Пучк. вӧстрей синйӧм с зоркими глазами
[ve̮stre̮]
уд. бойкий
Пучк. кыв вылас вӧстрӧ бойкий на язык
[ve̮śkov]
уд. (Гл.); см. воськов
[ve̮śkovtni̮]
уд. (Гл.); см. воськовтны
[ve̮śke̮]
нв. (Час.); частица бы
[ve̮śle̮n]
уд. (Гл.); см. восьлӧн
[ve̮śle̮s]
уд. (Гл.); см. восьлас
[ve̮śmina]
уд. (Венд.); см. восьмушка
[ve̮śe̮]
I
уд.; ласк. милый, милая; голубчик, голубушка
Крив. лок, вӧсьӧ, лок иди, милая, иди
II
дп. жемчуг || жемчужный
фольк. вӧсьӧ орс жемчужный кнут
[ve̮śe̮g]
уд. (Косл. Крив.) перелётные птицы
Косл. вӧсьӧгъяс воӧмаӧсь птицы прилетели
[ve̮śťeras]
уд. чисто, ясно; отчётливо
Пучк. сявкӧдӧ, вӧсьтерас гольӧ тараторит, чисто говорит
[ve̮śti̮ni̮]
уд.; см. восьтыны
[ve̮strej śinje̮m]
уд. с острым зрением
[ve̮t]
I
повс. сон, сновидение
скр. вӧтӧн аддзывны видеть, увидеть во сне
скр. вӧтӧн нисьӧ вемӧсӧн не то во сне, не то наяву
скр. вӧтсӧ быттьӧ киӧ пуктіс сон в руку
иж. вӧтыс киэ пуктіс сон в руку
лл. вӧтыс как киӧ пуктіс сон в руку
скр. сійӧ меным вӧтӧ уськӧдзчис он мне приснился
лл. (Зан.) вӧта войӧн не аддзылыны тэныд тая олӧмсӧ такой жизни тебе во сне не видать
II
уд.; частица; см. вот
[ve̮ta-vemesa]
вв.; см. вӧта-вемӧса
[ve̮ta-veme̮sa]
печ. сс. в полусне; не то во сне, не то наяву (пребывать)
[ve̮tavni̮]
скр. уд. видеть кого-что-л. во сне
[ve̮taga]
уд. много, порядочно
вӧтага во много лет
Чупр. вӧтага нарӧд много народу
[ve̮tagaiś]
уд. много раз
Косл. голятӧ пазӧдны медлёк удж на, вӧтагаись колӧ гымкнитны комья разбивать — очень трудная работа, много раз приходится ударять по каждому комку
[ve̮talni̮]
сс. (Пж.); см. вӧтавны
вӧтала да, век ловъя вижу во сне всегда живым
[ve̮taśni]
вв.; см. вӧтасьны