терминов: 1947
страница 2 из 39
ж.
1) уст. вермытӧмлун, коньӧрлун; урӧслун
2) перен. гӧльлун, коньӧрлун
   показать убогость избы петкӧдлыны керкалысь коньӧрлун
3) перен. жеблун
   убогость суждений видзӧдласлӧн жеблун
с.
1) вермытӧмлун, урӧслун
2) гӧльлун, абутӧмлун, корысялӧм
   находиться в убожестве гӧльӧн лоны, корысявны
3) коньӧрлун
   заметить убожество жизни казявны олӧмлысь коньӧрлун
   убожество соседних домов орчча керкаяслӧн коньӧрлун
4) перен. жеблун
   убожество мыслей мӧвплӧн жеблун
м. спец. начкысьӧм, начкӧм, начкалӧм
   откармливать на убой начкӧм вылӧ тшӧгӧдны
   убой скота скӧт начкӧм
   ◊ на убой кормить пӧтӧса вердны
ж. воен. виан вын
   убойность пули пулялӧн виан вын
-ая, -ое
спец.
1) начкан; начкӧм вылӧ
   убойный скот начкан скӧт
   убойные пункты начкысянінъяс
   убойный вес начкан сьӧкта (юр-кок, кучик да гырк пытшкӧс артавтӧг)
2) виан
   убойная сила пули пулялӧн виан вын
м. уст. паськӧм, вӧччан паськӧм
   ◊ головной убор юр кышӧд, юрын новлантор (шапка, шляпа, чышъян, картуз да с.в.)
нареч. посниа, посньыда; топыда, тӧрана
   убористо писать посниа гижны
-ая, -ое
посни, посньыд; тӧрана; топыд
   убористый почерк посни гижансер
   убористый шрифт посни гижӧбтас
ж.
1) идралӧм; керӧм
   уборка хлеба нянь идралӧм
   уборка овощей градвыв пуктас идралӧм
   уборка лука лук идралӧм, лук керӧм
   уборка картофеля картупель идралӧм, картупель керӧм, картупель босьтӧм
   выборочная уборка местаӧн-местаӧн идралӧм
   уборка сена турун пуктӧм
2) идралӧм, идрасьӧм, пелькӧдӧм, пелькӧдчӧм, весалӧм, уберитчӧм
   утренняя уборка асъя пелькӧдчӧм
   предпраздничная уборка праздникводзвывса пелькӧдчӧм
   уборка комнаты жыр пелькӧдӧм
   после уборки идрасьӧм-пелькӧдчӧм бӧрын
3) вӧччӧдӧм; мичмӧдӧм
   уборка комнаты жыр вӧччӧдӧм
ж.
1) театр. пасьтасянін, лӧсьӧдчан жыр; гримируйтчанін (театрын ворсысьяслӧн)
2) асмогасянін, закод, ортсӧ ветланін
   убрать уборную закод весавны
-ая, -ое
1) идралан; идрасян
   уборочные работы (урожай) идралан уджъяс
   уборочные машины (урожай) идралан машинаяс
2) (в функции сущ. уборочная ж.) разг. (урожай) идралан кад
м. чышкысь-мыськысь; идралысь, идрасьысь
   работать уборщиком чышкасьысь-мыськасьысьӧн уджавны
ж. сійӧ жӧ, мый: уборщик
   уборщица клуба клуб идралысь
   нанять уборщицу медавны чышкысьӧс-мыськысьӧс
сов. уст. ирон. кого-чего повзьыны
   убояться греха грекысь повзьыны
   убояться холодной воды кӧдзыд ваысь повзьыны
с.
1) керка пытшкӧсса кӧлуй
   убранство комнаты жырйын пытшкӧсса кӧлуй
2) пызан корсьӧм
   удивило убранство стола чуймӧдіс пызан корсьӧм
3) мичмӧдӧм
   убранство города кар мичмӧдӧм
4) уст. паськӧм, вӧччан паськӧм
   старинное убранство важся вӧччан паськӧм
   зимнее убранство леса вӧрлӧн тӧвся паськӧм
сов.
1) что идравны; нуавны
   убрать вёсла пелысъяс идравны
   убрать паруса тӧвдӧра идравны
   убрать постель вольпась идравны
   убрать посуду со стола тасьті-пань нуавны пызан вылысь
2) что идравны; керны
   убрать зерновые нянь идравны
   убрать овощи градвыв пуктас идравны
   убрать лук лук идравны, лук керны
   убрать поле му идравны
3) разг. вештыны
4) разг. кого вины, бырӧдны
   он и решил убрать тех, кого хорошо знал сійӧ шуис бырӧдны найӧс, кодъясӧс бура тӧдіс
5) что меститны, идравны; пуктыны местаӧ, дзебны
   убрать книги в шкаф небӧгъяс меститны шкапӧ
   убрать бумаги в ящик кабалаяс меститны пызан йӧрӧ
   убрать зимнюю одежду меститны тӧвся паськӧм
6) что пелькӧдны, идравны, весавны, весйыны; дзимлявны
   убрать двор ӧшинюв весавны
   убрать вокруг дома дзимлявны горт гӧгӧр
   убрать комнату жыр пелькӧдны
7) кого-что вӧччӧдны, мичмӧдны
   убрать сцену цветами посйӧдвыв мичмӧдны дзоридзьясӧн
   убрать невесту гӧтырпуӧс вӧччӧдны
сов.
1) разг. пелькӧдчыны, идрасьны
   убраться в комнате жырйын пелькӧдчыны
   убраться к празднику праздник кежлӧ пелькӧдчыны
2) уст. вӧччыны, мичаммыны
   ветви деревьев убрались инеем пу вожъяс вевттьысисны пужйӧн
   убраться в праздничный наряд праздник кежлӧ вӧччыны, праздникса вӧччан паськӧм пасьтавны
3) разг. с чем идралӧм помавны, идрассьыны
   убраться с посевом кӧдза помавны
   убраться с сенокосом турун пуктӧм помавны
4) прост. усйысьны, усйыны, весасьны, ушывайтчыны, ушымгайтчыны, ушымгайтчыны
   убирайся отсюда! усйысь татысь!
   лучше убраться отсюда медбур весасьны татысь
несов. от убыть
ж.
1) чинӧм, усьӧм; ямӧм
   вода пошла на убыль ва мӧдіс чинны, ва мӧдіс ямны
   жара идёт на убыль жар мӧдіс усьны
2) воштӧмтор, изъян, убытка
с. ӧддзӧдӧм, ӧддзӧм, ӧдъяммӧм, чожмӧм
   убыстрение темпа работ удж ӧд ӧддзӧдӧм
сов. что ӧддзӧдны
   убыстрить шаг воськов ӧддзӧдны
сов. ӧддзыны, ӧдъяммыны, чожмыны
   шаги убыстрились воськовъяс чожмисны
   пульс убыстрился вир сӧн чеччӧм ӧддзис
несов. от убыстрить
несов. от убыстриться
-ая, -ое
ӧддзӧдӧм
   убыстрённые шаги ӧддзӧдӧм воськовъяс
м. воштӧмтор, изъян, убытка
   у них снова убыток налӧн бара нин изъян
   нести убытки убытка босьтны
   продать без убытка убыткатӧг вузавны
ж. убытка артмӧм, убытка вайӧм
   убыточность торговли убытка ваян вузасьӧм
-ая, -ое
убыткаа; убытка ваян
   убыточная работа убыткаа удж
   убыточная продажа убыткаӧн вузасьӧм
   убыточное предприятие убытка ваян уджаин
сов.
1) чинны; бырны
   вода убыла ва чиніс, ва ямис
   силы убыли эбӧс быри
   день убыл лун чині, луныс дженьдаммис
2) офиц. мунны
   убыть по болезни висьӧмла мунны
   убыть в отпуск отпускӧ мунны, шойччыны мунны
   ◊ не убудет кого лёкыс нинӧм оз ло; он сыв
-ая, -ое
1) пыдди пуктана, бурӧ пуктана
   уважаемый человек пыдди пуктана морт
2) (в функции сущ. при обращ. уважаемый м., уважаемая ж.) пыдди пуктана (ёрт)
   послушайте, уважаемые! кывзӧй, пыдди пуктанаяс!
несов.
1) кого-что бурӧ пуктыны, пыдди пуктыны; лыддьысьны
   уважать стариков пыдди пуктыны пӧрысь йӧзӧс
2) кого-что донъявны
   уважать чужой труд йӧзлысь удж донъявны
3) прост. что радейтны
   селёдочку уважаю селёдкатӧ радейта
с. донъялӧм, пыдди пуктӧм; вежавидзӧм
   уважение человека мортӧс донъялӧм
   взаимное уважение ӧта-мӧдӧс пыдди пуктӧм
   достойный уважения человек пыдди пуктана морт
   питать уважение к кому-нибудь вежавидзны кодыськӧ
нареч. вежавидзана, пыдди пуктана
   разговаривать уважительно вежавидзана сёрнитны
   уважительно посмотреть пыдди пуктана видзӧдлыны
ж. вежавидзӧм, пыдди пуктӧм
   разговаривать с уважительностью вежавидзӧмӧн сёрнитны
-ая, -ое
1) вежавидзана, вежавидзысь
   уважительное отношение вежавидзӧм
   уважительное отношение к пожилым людям пӧрысь йӧзысь вежавидзны
2) пыдди пуктана
   уважительная причина пыдди пуктана помка
сов. разг.
1) кого пыдди пуктыны, донъявны
   уважить старика пӧрысь мортӧс пыдди пуктыны
2) что могмӧдны
   уважить просьбу корӧм могмӧдны
м.
1) нӧрыс, мыльк; дзиб
   дом стоит на увале керка сулалӧ нӧрыс йылын
2) обл. нырӧк
   дорога с увалами нырӧкӧсь туй
м. разг. ӧслӧп, ӧшлӧпан, уваль, перен. вашлябӧр
   вот вечно падает ӧслӧп, век усьӧмыд
Ⅰнесов. от увалить
Ⅱнесов. от увалять
нареч. катласьӧмӧн
   идти увалисто катласьӧмӧн мунны
-ая, -ое
1) мылькйӧсь
   увалистые равнины мылькйӧсь шыльыдінъяс
2) прост. катласян, укшаль
   увалистая походка катласян восьлас
сов.
1) прост. что боквыв пӧрӧдны, боквывтны, пӧлыньтны
   увалить скирд сёрӧм пӧлыньтны
2) разг. чем тыртны, валитны
   поле, уваленное прич. кучами навоза куйӧд чукӧрӧн тыртӧм му
3) мор. кежны (мунан туйысь)
сов. что
1) гындыны
   увалять войлок гын гындыны
2) валяйтны
   увалять тесто нянь валяйтны
3) прост. лякӧсьтны, няйтӧсьтны
   увалять пальто в грязи пальто няйтӧсьтны
м. спец. пакталӧм, чинӧм
с.
1) небзьӧм, пусьӧм
2) пакталӧм, чинӧм
несов. от уверить
сов. разг. что
1) пусьӧдны, небзьӧдны; дасьӧдз пуны
   уварить мясо яй пусьӧдны
2) пактӧдны (би вылын)
   уварить щи шыд пактӧдны
сов. разг.
1) пусьыны
   каша уварилась рок пусис
2) пактавны, чинны (пуӧмысь)
   увариться наполовину джынвыйӧ пактавны
м. юӧр сетысь, юӧртысь
ж. сійӧ жӧ, мый: уведомитель