терминов: 1947
страница 1 из 39
1у
предлог род.п.
1) кого-чего вуджӧдсьӧ дорын, дінын, бердын кывбӧръясӧн
   у окна ӧшинь дорын
   стоять у дома керка бердын сулавны
   дом у самого моря керкаыс дзик саридз дорын
2) вуджӧдсьӧ дорӧ, дінӧ, бердӧ кывбӧръясӧн
   поставить стул у окна улӧс сувтӧдны ӧшинь дорӧ
3) кого (чего) вуджӧдсьӧ ордын кывбӧрӧн
   жить у родителей мам-бать ордын овны
   шить пальто у портного вурсьысь ордын пальто вурӧдны
4) кого-чего вуджӧдсьӧ -лӧн суффиксӧн
   у певца сильный голос сьылысьлӧн ён гӧлӧс
   единственный сын у родителей мам-батьлӧн ӧтка пи
   руки у неё были красные киыс сылӧн вӧлі гӧрд
5) кого-чего вуджӧдсьӧ -лысь суффиксӧн
   спросить у товарища ёртлысь юавны
   у кого стану просить помощи? кодлысь кута корны отсӧг?
сов. кого-что, чего чинтыны
   убавить цену дон чинтыны, донтӧммӧдны
   убавить размеры ыджда чинтыны, ичӧтмӧдны
   убавить длину кузьта чинтыны, дженьдӧдны
   убавить ширину пасьта чинтыны, векньӧдны
   убавить скорость чинтыны ӧд
   убавить шаг воськов чинтыны
   убавить в плечах пельпомті чинтыны
   убавить помощников отсасьысьяслысь лыд чинтыны
   убавить в весе сьӧкта чинтыны, кокньӧдны
   ◊ ни убавить, ни прибавить разг. дзик стӧч
сов. чинны
   воды в озере убавилось ваыс тыын чиніс
   богатство убавилось озырлун чиніс
   вес убавился сьӧкта чиніс
   дни убавились лунъяс дженьдаммисны
ж. сійӧ жӧ, мый: убавление
с.
1) от убавить чинталӧм, чинтасьӧм
2) от убавиться чинӧм
несов. от убавить
несов. от убавиться
сов. кого-что
1) ӧввӧдны, ӧввӧкайтны, ӧввӧӧдны, байкӧдны, байӧдны
2) разг. унмовськӧдны, унмовсьӧдны, онмовськӧдны
   убаюкать ребёнка кага унмовськӧдны
3) перен. такӧдны
   убаюкать надеждой лачаӧн такӧдны
с.
1) ӧввӧӧдӧм, байкӧдӧм, вайӧдӧм
2) унмовськӧдӧм, унмовсьӧдӧм, онмовськӧдӧм
3) перен. такӧдӧм
несов. от убаюкать
несов. от убежать
нареч.
1) мӧрччана, эскӧдана, эскӧдӧмпырысь
   убедительно говорить мӧрччана сёрнитны
   убедительно рассказать эскӧдана висьтавны
2) кевмысьӧмӧн, сьӧлӧмсянь
   убедительно прошу кевмысьӧмӧн кора
ж. мӧрччӧм, мӧрччанлун, эскӧдӧм, эскӧдан вын
   убедительность ответа вочавидзӧмлӧн мӧрччанлун
-ая, -ое
1) эскӧдана, мӧрччан, веритана
   убедительный ответ эскӧдана вочавидзӧм
   убедительные слова мӧрччана кывъяс
   убедительные расчёты эскӧдана арталӧм
2) кевмысян, личлэдзлытӧм
   убедительная просьба личлэдзлытӧм корӧм
сов. кого
1) в чём эскӧдны, веритӧдны
   убедить в необходимости поездки ветлӧм коланлунӧ эскӧдны
2) с инф. и с союзом чтобы венны, кывйӧ сетчӧдны, синны, ӧлӧдны, такӧдны
   не удалось убедить его остаться эз артмы такӧдны сійӧс, мед кольччас
сов. в чём аддзыны, казявны, гӧгӧрвоны; убедитчыны
   убедиться в своих заблуждениях аддзыны ассьыд ӧшыбка
   я убедился, что ты прав ме гӧгӧрвои, мый тэ прав
сов.
1) котӧртны, котӧрӧн пышйыны, пышйыны; утёвтны, шутёвтны
   убежать в сторону леса вӧрлань котӧртны
   дети убежали в лес челядь котӧртісны вӧрӧ
   убежать в сторону города утёвтны карлань
2) пышйыны (гусьӧн)
   убежать из дома керкаысь пышйыны
   убежать из плена пленысь пышйыны
3) перен. мынны, мынтӧдчыны, мездысьны; пышйыны
   убежать от забот тӧждысь пышйыны
4) разг. петны, ортсӧ петны, пузьыны (йӧв йылысь)
   молоко убежало йӧв петіс
несов. от убедить
несов. от убедиться
с.
1) эскӧдӧм, вӧйпӧдӧм, веритӧдӧм
2) ӧлӧдӧм, кывйӧ сетчӧдӧм, такӧдӧм, синӧм
3) аддзӧм, гӧгӧрвоӧм
   прийти к убеждению гӧгӧрвоны
4) видзӧдлас, видзӧдласног
   отстаивать свои убеждения дорйыны ассьыд видзӧдлас
нареч. эскӧмпырысь, эскӧдана
   убеждённо показывать эскӧмпырысь петкӧдлыны
ж.
1) эскӧмлун, эскӧм, веритӧм
2) падъявтӧмлун, вежласьтӧм видзӧдлас
-ая, -ое
1) эскӧдан(а), веритӧдан(а)
   говорить убеждённым голосом сёрнитны эскӧдана гӧлӧсӧн
2) падъявтӧм, зумыд видзӧдласъяса
   убеждённый человек зумыд видзӧдласъяса морт
с.
1) сайӧдчанін, сайӧдін, сайӧд
   убежище от дождя зэрысь сайӧд
   убежище от пуль пуляясысь сайӧдчанін
   искать убежище сайӧдін корсьны
   убежище от зноя гожсай, гож сайӧд
2) книжн. юр сюянін, оланін; дзебсянін
   искать убежище оланін корсьны
   право убежища оланін вылӧ инӧд
сов. книжн. кого-что еджыд мӧдны (лым, дзор йылысь)
   снег убелил поля лым еджыдмӧдіс муяссӧ
   убелённый прич. сединами дзормӧм, дзор юрсиа
несов. от убелить
несов. от уберечь
несов. от уберечься
сов. кого-что-либо видзны
   уберечь ребёнка от простуды кагаӧс видзны кынмӧдчӧмысь
   уберечь вещи от моли кӧлуй видзны возйысь
сов. от кого-чего-либо видзчысьны
   уберечься от простуды кынмалӧмысь видзчысьны
Ⅰнесов. от убить Ⅰ
Ⅱнесов. от убить Ⅱ
несов. прост.
1) о ком-чём, по кому-чему шогсьыны, шогавны, шоглы сетчыны
   жена убивается гӧтыр шогсьӧ-бӧрдӧ
2) разг. став вын сетны (асьтӧ жалиттӧг)
   убиваться над работой став вын уджлы сетны
м. прост. сійӧ жӧ, мый: убийца
с. уст. виӧм
-ая, -ое
уст. виӧм
-ая, -ое
1) уст. виан, юр воштан
   убийственная стрела виан ньӧв
2) перен. зэв лёк, сьӧкыд
   убийственная новость зэв лёк юӧр
   убийственная жара лёк жар; керкаысь петтӧм жар
   убийственная усталость ёна мудзӧм, кок йылысь уськӧдан мудз
3) перен. разг. чорыд, ёсь, ярскӧб
   убийственная критика ярскӧб критика
   убийственные слова ярскӧб кывъяс
с. виӧм, виалӧм
   карать за убийство виӧмысь мыждыны
   место убийства вианін
   умышленное убийство тӧдӧмӧн виӧм, водзвыв лӧсьӧдчӧмӧн виӧм
м. и ж. морт виысь
   наёмный убийца медалӧм морт виысь
   убийца брата вокӧс виысь
несов. от убрать
несов. от убраться
Ⅰ-ая, -ое
1) виӧм, водтӧдӧм; гатшӧдӧм, чергӧдӧм; лыйӧм (чард йылысь)
   убитый молнией чардӧн лыйӧм
   убитый человек виӧм морт
   убитый медведь чергӧдӧм ош
2) (в функции сущ. убитый м., убитая ж.) виӧма
   подойти к убитому виӧма дорӧ матыстчыны
3) перен. жугыль, дзугыль, шогӧ вӧйӧм, шог
   убитое лицо дзугыль чужӧм
   две недели ходил как убитый кык вежон ветлӧдліс жугыль (кольмӧм морт моз)
Ⅱ-ая, -ое
талялӧм, топалӧм; южмӧм (лым туй йылысь)
   убитая дорога талялӧм туй
Ⅰсов.
1) кого вины; гатшӧдны, чергӧдны; лыйны
   убить медведя ошкӧс чергӧдны
   убить человека мортӧс вины
   молнией убило человека гымньӧв лыйӧма мортӧс
2) перен. что жугӧдны, торкны, кисьтны, пӧдтыны
   убить любовь радейтчӧм торкны
   убить надежду лача пӧдтыны
3) перен. кого шогӧ уськӧдны, шогӧдны, кок йылысь уськӧдны
   горестное известие его убило шог юӧр уськӧдіс сійӧс кок йывсьыс
4) перен. разг. что видзны, воштыны; вины
   убить время а) кад воштыны; б) кад вины (мыйӧкӧ кутчысьны кад коллялӧм ради)
   две недели были убиты на устройство жилья кык вежон вӧлі воштӧма овмӧдчӧм вылӧ
5) что вины (картіасигӧн)
   карта убита карті виӧма
   ◊ убить двух зайцев кык кӧчӧс кыйны
   ◊ бог убил уст. разг. енмыс мыждӧма (йӧёват морт йылысь)
   ◊ убей меня бог прост. ей бог, сё право
Ⅱсов.
1) разг. чем тувъявлыны
   ворота редко убиты досками пӧвъясӧн шоча тувъявлӧм дзиръя
2) что подмӧдны; кокӧн талявны
   убить под ногами снег кок улын лым талявны
сов. прост.
1) кувтӧдз доймыны, кувны
2) доймыны; зурасьны, люкасьны, кучкысьны, тангысьны
   убиться о косяк куричӧ зурасьны
   ◊ убиться можно! сё дивӧ!
сов. уст. шутл. кого сьӧлӧм бурмӧдны; гажӧдны
несов. от ублаготворить
несов. от ублажить
сов. кого разг. сьӧлӧм бурмӧдны, гажӧдны
   ублажить старика пӧльлысь сьӧлӧм бурмӧдны
м.
1) уст. кидус, кидас (пемӧсъяс, лэбачьяс йылысь)
2) перен. прост. презр. неморт, урӧд
3) перен. уст. бран. чурка, чурка кага
-ая, -ое
урӧд, мисьтӧм
-ая, -ое
1) драглӧй, вермытӧм, коньӧр; урӧд
   убогий старик вермытӧм пӧль
2) перен. гӧль, лёк, коньӧр
   убогое жилище гӧль оланін
   убогая одежда лёк паськӧм
3) перен. жеб; туйтӧм; шогмытӧм
   убогая мысль шогмытӧм мӧвп