терминов: 174
страница 3 из 4
јанӧԁыԍ
позорящий
   юр янӧдысь позорящий доброе имя
јанӧԁышны
перех. уменьш. постыдить кого-либо
јанӧԁӧм
1. стыд, позор || опозоренный
2. смущение || смущённый
   татшӧм янӧдӧм сійӧ эз на тӧдлы такого смущения он ещё не испытывал
јансавлыны
неперех. врем. разброс.
1. разлучаться
   во кежлӧ янсавлыны разлучаться на год
2. отстать
јансавлытӧм
неразлучный
   янсавлытӧм ёртъяс неразлучные друзья
јансавны
неперех.
1. расставаться, разлучаться, расходиться
   дыр кежлӧ янсавны надолго разлучиться
   янсалісны прӧщайтчытӧг расстались не попрощавшись
2. отстать, отбиться
   баля янсалӧма ыж чукӧрысь ягнёнок отстал от стада
јансавтӧм
1. нечленораздельный
   янсавтӧм шыяс нечленораздельные звуки
2. неразличимый
   янсавтӧм рӧмъяс неразличимые оттенки
јансалан
прич. отчётливый, отличный
јансалӧм
1. расставание, разлука || расставшийся
   тӧдлытӧг янсалӧм незаметная разлука
2. отставание || отставший, отбившийся
   янсалӧм мӧс отбившаяся (от стада) корова
јансӧԁ
отделение, отгороженная часть помещения
јансӧԁлыны
перех. многокр. отделять кого-что-либо
   янсӧдлыны дзугсьӧм шӧрт отделять спутавшуюся пряжу
јансӧԁны
перех.
1. разлучать, разлучить
   пиӧс янсӧдны мамысь разлучить сына с матерью
2. разнимать, разнять
   косясьысьясӧс янсӧдны разнять дерущихся
3. отнимать, отделять
   кукань янсӧдны мамсьыс отделить телёнка от матки
4. отличить; различить, высмотреть
   он нин вермы янсӧдны ылысмысь йӧзӧс уже нельзя различить удаляющихся людей
јансӧччыны
возвр.
1. разлучаться, расставаться, расстаться
   янсӧдчыны ӧтлаын велӧдчӧм бӧрын расстаться после совместной учёбы
2. разводиться, расходиться
   гозъя янсӧдчисны супруги разошлись
3. отбиваться, отбиться, отставать, отстать
   йӧз дорысь янсӧдчыны отстать от людей
   ӧти мӧс янсӧдчӧма одна корова отбилась
јансӧччӧм
1. разлука, расставание || разлучившийся
2. развод || разведённый
3. отделение || отделившийся; отбившийся, отставший
јансӧԁӧм
1. разлучение || разлученный
2. отделение || отделённый
јантар
янтарь || янтарный
   янтар сикӧтш янтарные бусы; смотри также: изсир
јантас
испорченный холодом, морозом; промёрзший на корню (о ржи)
118яр
јар
Ⅰприл. яркий, сияющий
   яр бипур яркий костёр
   яр кодзув яркая звезда
   яр шонді югъяліс светило яркое солнце
Ⅱприл. ретивый, рьяный, горячий; ярый
   яр вӧв ретивый конь
   яр кыв горячее слово
   яр кӧдзыд перен. лютый мороз
   яр морт горячий человек
   яр уджалысь рьяный работник
   эз лысьтны шыасьны весиг яр аньяс не смели вступить в разговор даже самые горячие женщины
Ⅲдиал. сущ. парша (кожное заболевание)
119яра
јара
Ⅰярко
   яра ломзьысь бипур ярко горящий костёр
   кодзувъяс то яра ӧзйыласны, то друг кусласны звёзды то ярко вспыхивают, то вдруг гаснут
   шонді улын яра лӧсталӧ ю под солнцем ярко сверкает река
Ⅱретиво, рьяно, яростно
   яра дорйысьны яростно защищаться
   заводитны яра ытшкыны начать ретиво косить
   кутіс ярджыка сынны ва паныдыс начал яростнее грести против течения
   яра ошкыны депутатӧс рьяно восхвалять кандидата в депутаты
   яра увтны рьяно лаять
   яра уджавны ретиво работать
   гымавліс на, но эз нин сэтшӧм яра иногда ещё гремело, но уже не так яростно
јаравны
редко неперех. ярко сиять, сверкать
   бӧръя лунъясӧ шонді яраліс да пӧжис быттьӧ гожӧм шӧрын в последние дни солнце ярко светило и грело словно летом
јаран
ненец || ненецкий
   ◊ яран тӧв сухой, пронизывающий северный ветер
јаранка
этн. шапка с длинными ушами из оленьей шкуры
јарԅыны
неперех. разъяриться, прийти в ярость
јарітны
неперех. горячиться
   нинӧм абуысь яритны горячиться из-за пустяка
јаркутны
перех. отделять, обрывать (колосья от стебля)
јарлун
ярость, горячность, пылкость, задор
   вӧвлытӧм ярлун небывалая ярость
   том ярлун молодой задор
   тӧвлӧн ярлун ярость ветра
   ыджыд ярлунӧн кутчысьны уджӧ с большой горячностью взяться за работу
јарманга
ярмарка
   выль вося ярманга новогодняя ярмарка
   вузавны ярманга вылын продать на ярмарке
јармангавывса
ярмарочный
   ярмангавывса дон ярмарочная цена
јармангујтны
неперех. участвовать, принять участие в ярмарке
јармыны
неперех.
1. разъяриться, прийти в ярость, остервенеть
   ярмыны чужӧмӧ кучкӧмысь прийти в ярость от пощёчины
2. горячиться, разгорячиться (о людях, животных)
   ярмыны дыр котӧртӧмысь разгорячиться от продолжительного бега
   орсӧн кучкӧмысь вӧв ярмис от удара плетью конь разгорячился
3. разбушеваться, разгораться
   асыввылын кыа ӧтарӧ ярмис заря на востоке разгоралась всё сильнее
   пес содтӧмысь би бӧр ярмис от подложенных дров огонь вновь разгорелся
јармӧԁны
перех. горячить, разъярить; привести в ярость; раззадорить разг.
   быд лӧг кыв ярмӧдіс кывзысьясӧс каждое злое слово приводило слушателей в ярость
јармӧм
разъярённость, остервенение; злость || разъярённый, остервенелый; злой
   ярмӧм кӧр котӧртӧ видзчысьтӧг разъярённый олень бежит сломя голову
   ярмӧм гы разбушевавшаяся волна
   ярмӧм ош разъярённый медведь
   ярмӧм сьӧлӧм разъярённое сердце
   жырйӧ пырис ярмӧм нывбаба в комнату вошла разъярённая женщина
   тэнад ярмӧм вылӧ некод оз видзӧд на твоё остервенение никто не обращает внимания
јаровізаціа
яровизация
јаровіԅірујтны
перех. яровизировать
јаровіԅірујтӧм
яровизация || яровизированный
јарӧвӧј
1. яровой
2. яровые
   ярӧвӧй кӧдза сев яровых
јарсвіԇны
неперех. изобр. зиять
   кокас ярсвидзис дой на ноге зияла рана
   шуйгавылын ярсвидзис ӧтпомся из шом пласт слева зиял сплошной угольный пласт
јарскакывны
изобр. неперех. хрустеть (на зубах во время еды)
   чорыд яблӧгыс сӧмын ярскакыліс вомын твёрдое яблоко только хрустело на зубах
јарскыны
неперех. многокр. скрипеть, хрустеть, лязгать
   пиньӧн ярскыны скрипеть зубами
   кок улын ярскӧ кос нитш под ногами скрипит сухой мох
   кӧрт зыр ярскис кын му ёкмыль улын заступ лязгал о мёрзлые комья земли
јарскӧб
1. отчётливый, чёткий, внятный, ясный
   ярскӧб сёрни отчётливая речь
2. резкий, острый
   ярскӧб кыв резкое слово
јарскӧба
1. отчётливо, чётко
   ярскӧба сёрнитны чётко говорить
   ярскӧба шуны чётко произнести
2. перен. резко; сердито
   ярскӧба жуньгис пыж мотор сердито гудел мотор лодки
   ӧдзӧс восьтӧм бӧрын зон ярскӧба юаліс открыв дверь, парень резко спросил
јарскӧбакоԃ
смотри: ярскӧбапырысь
јарскӧбапырыԍ
довольно резко
   заводитіс сёрнитны ярскӧбапырысь начал говорить довольно резко
јарскӧптыны
неперех. однокр. отчётливо, чётко сказать
   воча ярскӧбтыны чётко сказать в ответ
јарскӧптӧмӧн
резко
   ярскӧбтӧмӧн чеччыны пызан сайысь резко встать из-за стола
јарсмунны
изобр. неперех. однокр. скрипнуть, хрустнуть, лязгнуть
   чарӧм ярсмуніс тувччӧмысь наст хрустнул под ногами
јарујтны
неперех.
1. быть в ярости
2. быть в течке (о животных, зверях)
јарчкан
бот. дикая петрушка; гроздовник полулунный
јарчкыны
смотри: ярскыны
јарјугыԁ
1. яркий, ослепительный, светлый, сияющий
   яръюгыд би яркий огонь
   яръюгыд мич ослепительная красота
   яръюгыд мӧвп яркая мысль
   яръюгыд синъяса морт человек с сияющими глазами
   яръюгыд чардби ослепительная молния
   яръюгыд шонді яркое солнце
2. перен. красочный
   яръюгыд да вунӧдлытӧм серпас красочная и незабываемая картина