терминов: 15
страница 1 из 1
јокмунны
неперех. однокр. ёкнуть
   сьӧлӧмӧй ёкмуні сердце ёкнуло
јокмыԉ
1. узел, узелок; свёрток
   книга ёкмыль связка книг
   кӧлуй кӧртавны ёкмыльӧ связать вещи в узел
   нуны ёкмыль киняулын нести свёрток под мышкой
2. ком, комок; сгусток
   гырд ёкмыль сгусток крови
   лым ёкмыль ком снега, снежок
   няйт ёкмыль ком грязи
   сёй ёкмыль ком глины
   курыд ёкмыль тасасис горшӧ горький ком застрял в горле
3. кусок; слиток
   зарни ёкмыль слиток золота
   из шом ёкмыль кусок угля
4. клуб
   тшын ёкмыль клуб дыма
јокмыԉвіԇны
неперех. лежать в свёрнутом виде, свернувшись; лежать завёрнутым
   ичӧт кагаыс налӧн доддяс пушыд турун вылын ёкмыльвидзӧ их маленький ребёнок лежит в санях на мягком сене
јокмыԉтны
перех.
1. свернуть
   вольпась ёкмыльтны свернуть постель
2. собрать в узел
   юрсиыс шыльыда сыналӧма да балябӧжас гӧгрӧса ёкмыльтӧма волосы у неё гладко причёсаны и собраны на затылке в круглый узел
јокмыԉччыны
возвр. свернуться в клубок, в комок; сжаться, съёжиться; завернуться с краёв
   шаньга дор моз ёкмыльтчыны завернуться с краёв, как шаньга
јокмыԉтӧм
свёртывание || свёрнутый
јокмыԉавны
перех.
1. комкать
   ёкмылявны бумага комкать бумагу
2. свёртывать в узел; скатывать
   сійӧ ёкмыляліс турунсӧ кык юрӧ она сгребла, скатывая, сено в две копны
3. скатывать, лепить
   лым ёкмылявны лепить снежки
јокмыԉалӧм
1. комканье || скомканный
2. свёртывание || свёрнутый в узел
3. скатывание || скатанный
   ёкмылялӧм лым (или мач) снежок
јокмыԉаԍны
возвр. клубиться; кучиться обл.; сбиваться в кучу
   енэжыс сэзьмис, некӧн эз ёкмылясьны кымӧръяс небо прояснилось, нигде не кучились облака
јокԋітны
неперех. однокр. смотри: ёкмунны
   морӧспань улын ёкнитіс под ложечкой ёкнуло
јокыш
окунь || окуневый
   ёкыш ар мальки окуня
   ёкыш кетш мелкий окунь
   ёкыш вугравны ловить окуней на удочку
   сы мында ёкыш кыскаласны кузоланыс оз тӧр столько окуней натаскают – в кузове не помещаются
   ◊ ёкыш паськӧм пасьтавны рассердиться, разозлиться
јокышпіјан
молодь окуня
   ёкышпиян бура босьтӧны мелкий окунь хорошо берёт
јокышԍыны
диал. смотри: ёкыштчыны
јокышны
перех. уставить
   син ёкыштны уставить глаза, уставиться
јокышчыны
возвр.
1. уставиться
   синъясыс ёкыштчӧмаӧсь, бытшласьӧны уставился, пронзает взглядом
2. замахнуться
3. перен. ощетиниться
   бӧр ёкыштчис тайӧ сёрнисьыс он снова ощетинился, слушая такое