терминов: 115
страница 1 из 3
мӧвкјыны
неперех. широко размахиваться (делая что-либо)
   мӧвкйыны-ытшкыны косить, широко размахиваясь
мӧвкјӧԁлыны
перех.
1. качать, раскачивать что-либо (на весу, на воде и т.п.)
   граната мӧвкйӧдлӧмӧн мый вынысь шыбитны раскачать гранату и швырнуть, что есть сил
2. бросать с размаху
3. разносить (дым, туман, запах)
мӧвкԋітны
перех. однокр.
1. качнуть
   мӧвкнитны качай качнуть качели
2. размахнуться
   мӧвкнитӧмӧн деепр. шыбитны кинуть размахнувшись
3. принести, обдать перен.
   тӧв мӧвкнитіс ма дук ветер принёс запах мёда
4. неперех. промелькнуть
   ставыс тайӧ мӧвкнитіс сылӧн юрын всё это промелькнуло в её голове
мӧвкјавны
неперех.
1. стлаться, колыхаясь; расстилаться
   ю вылын мӧвкъяліс ру по реке расстилался туман
2. перен. стоять; носиться, разноситься
   видз вылын мӧвкъяліс ма дук над лугом стоял медовый запах
   сынӧдас мӧвкъяліс нӧгыль табак тшын в воздухе стоял густой табачный дым
мӧвп
1. мысль, дума; мнение
   ковтӧм мӧвп ненужная мысль
   шог мӧвпъяс грустные мысли
   мӧвп вежны передумать
   мӧвп сетны подать мысль
   юксьыны мӧвпъясӧн делиться мыслями
   менам эм татшӧм мӧвп у меня такое мнение; у меня есть такая мысль
   ни ӧти мӧвп юрӧ оз во ни одной мысли в голове
   юрам воис мӧвп мне пришла в голову мысль
2. мечта
   збыльмӧм мӧвп сбывшаяся мечта
   шуд йылысь мӧвп мечта о счастье
мӧвпавны
1. мыслить, думать; обдумывать, раздумывать, размышлять, соображать
   быдӧн ассьыс мӧвпалӧ каждый думает о своём
   дыр мӧвпалім, мый вӧчны мы долго размышляли, что делать
   мӧд ног мӧвпалысь прич. инакомыслящий
2. мечтать
мӧвпавԍыны
безл. думаться
мӧвпалан
задумчивый
мӧвпалана
1. задумчиво
   мӧвпалана видзӧдлыны задумчиво взглянуть
   мӧвпалана шуны задумчиво сказать
2. смотри: мӧвпалан
   мӧвпалана син задумчивые глаза
   мӧвпалана чужӧм задумчивое лицо
мӧвпаланног
образ мыслей
   поэмаын медся тӧдчанаыс – поэтлӧн мӧвпаланногыс в поэме самое важное – образ мыслей поэта
мӧвпалантор
(-й-)
предмет для размышлений
мӧвпалышны
уменьш. подумать, поразмыслить; сообразить
   окота лои ӧтнамлы шӧйтыштны, мӧвпалыштны ас кежысь захотелось побродить одному, подумать наедине с собой
мӧвпалӧм
и.д. обдумывание, раздумывание, размышление, соображение
   недыр мӧвпалӧм бӧрын после недолгих размышлений
мӧвпԍам
мировоззрение
мӧвпышны
однокр.
1. подумать
   ачыд мӧвпышт сам подумай
   мӧвпышттӧг деепр. шуны сказать, не подумав
   сета позянлун аслыныд мӧвпыштны лоӧмтор йывсьыс даю вам возможность самим подумать о случившемся
2. вздумать; задумать
   эн мӧвпышт пышйыны не вздумай сбежать
   мый мӧвпыштас, сійӧс и вермас вӧчны что задумает, то и может сделать
мӧвпыштԍыны
безл. подуматься
   менам виччысьтӧг мӧвпыштсис: гашкӧ, и збыльысь гӧтрасьны мне неожиданно подумалось: может быть, и вправду жениться
мӧвпыштӧм
и.д. недолгое размышление
мӧгыԉ
игольник (сумочка из ткани для хранения иголок и других принадлежностей для шитья)
   мӧгыльӧ ем сатшкылӧны вошӧмсьыс иголку втыкают в игольник, чтобы не потерялась
19мӧд
мӧԁ
1.
   1) числ. порядк. второй
      мӧд пӧв (во) второй раз, вторично
      мӧд пӧвст второй раз, повторно
      мӧд классӧ вуджны перейти во второй класс
      мӧд пӧв лыддьыны
         а) вторично прочесть, перечитать
         б) вторично сосчитать, пересчитать
      мӧд фронт восьтыны открыть второй фронт
      пиыс мӧд во велӧдчӧ его сын учится второй год
   2) после сущ. (пишется через дефис) числ. прибл.п. счёта несколько
      душ-мӧд несколько голов, несколько штук
      морт-мӧд несколько человек
2.
   1) другой, иной
      мӧд ног (ногӧн) вӧчны сделать иначе, сделать по-иному, сделать по-другому
      мӧд ног висьтавны сказать иначе
      мӧд ног кӧ в роли вводн.сл. иначе, иными словами
      мӧд нога или мӧд ногса не такой, иной, другой
      мӧд нога олӧм иная жизнь
      найӧ дзик мӧд ногаӧсь они совсем не такие, они совсем иные
      мӧд ногджык несколько иначе, несколько по-другому, по-иному
      мӧд пӧлӧс иной, другой
      мӧд пӧлӧс сёрни оз вермы лоны иного разговора быть не может
      мӧд пӧрйӧ в иное время
      мӧд сёрниӧ бергӧдны перевести разговор на другую тему; замять разговор
      мӧд синмӧн видзӧдны смотреть другими глазами (на кого-что-либо)
      мӧд туй миян абу другого пути у нас нет
      ӧні кадыс мӧд теперь время другое
      салдатӧ ветлӧм бӧрас сійӧ лои дзик мӧд после солдатской службы он стал совсем другим
   2) другой, следующий, будущий
      мӧд во кежлӧ на будущий год; на следующий год
      мӧд лун
         а) другой день, второй день
         б) на днях (только о будущем)
      мӧд лун ещӧ пырала на днях ещё зайду
      мӧд луннас на следующий, на другой день
   3) другой, кто-либо иной, посторонний
      мӧдлы сетны отдать другому
      мӧдӧс корсьны искать другого
      ӧтияс грузла мунӧны, мӧдъяс грузӧн локтӧны нин одни отправляются за грузом, другие уже возвращаются с грузом
   ◊ мӧд керкаӧ петалӧм кодь рукой подать (букв. так же, как выйти на другую половину избы)
   ◊ мӧд та дыра ещё столько же (времени)
   ◊ мӧд та дыра овны прожить ещё столько же
мӧԁ-кӧ
вводн.сл. во-вторых
   ӧтикӧ, менӧ эз корны, а мӧд-кӧ, меным и аслым абу окота мунны во-первых, меня не пригласили, а во-вторых, я и сам не хочу идти
мӧԁ-мӧԁар
1. та и другая сторона
2. оба, обе
   мӧд-мӧдар сойӧд босьтӧмӧн сійӧс лэптісны му вылысь взяв за обе руки, его подняли с земли; смотри также: ӧтар-мӧдар
мӧԁа-мӧԁ
мест. взаимно-личн. (употр. с послелогами или в косв. падежах с притяж. суф.):
   мӧда-мӧд бердӧ ляскысьны прижаться друг к другу
   мӧда-мӧд вежмӧн перебивая друг друга; стараясь обогнать, опередить друг друга; наперебой
   мӧда-мӧд вылӧ видзӧдлыны посмотреть друг на друга
   мӧда-мӧд йылысь казьтывны вспоминать друг о друге
   мӧда-мӧдлы синмӧ видзӧдлыны посмотреть в глаза друг другу
   мӧда-мӧдлысь юасьны спрашивать друг у друга
   мӧда-мӧдныдлы отсалӧй вы друг другу помогите
   мӧда-мӧднымӧс эг тӧдӧй мы друг друга не узнали
   мӧда-мӧднысӧ радейтӧны они друг друга любят
   керкаяс дзебсьӧны мӧда-мӧд саяс дома прячутся друг за друга
мӧԁар
1. другой
   мӧдар берегыс оз тыдав другого берега не видно
   мӧдар бок вылӧ бергӧдчыны повернуться на другой бок
   мӧдар керка (или мӧдар) другая половина избы (отделённая сенями от «первой избы»)
2. другая сторона
   мӧдарӧ видзӧдны смотреть в другую сторону
   туй мӧдарын на другой стороне дороги
   виччыси ӧтарсянь, а локтіс мӧдарсянь я ждал его с одной стороны, а он пришёл с другой
   туй ӧтар бокас тундра, а мӧдарас – вӧр с одной стороны дороги тундра, а с другой – лес
   ◊ мӧдар бугыля шустрый, озорной
   ◊ мӧдар гуга-бана шиворот-навыворот
   ◊ мӧдар путкыль шиворот-навыворот
   ◊ ставыс мӧдар путкыль бергӧдчис всё пошло шиворот-навыворот
   ◊ мӧдар путкыль путкыльтны
      а) шутл. перевернуть кого-либо на другой бок
      б) перен. перевернуть, превратно истолковать
      в) перевернуть вверх дном (перерыть, разбросать)
   ◊ мӧдар югыд тот свет
   ◊ мӧдар югыдӧ нуны унести (с собой) в могилу
мӧԁарвыв
на другую сторону
   сійӧ кайис потшӧс вылӧ да мӧдарвыв шыбитчис он влез на изгородь и спрыгнул на другую сторону
мӧԁаргуг
наоборот; наизнанку
   ставсӧ мӧдаргуг бергӧдіс он всё перевернул
мӧԁарлаԁор
1. другая, та сторона; изнанка
2. та сторона, тот берег
   мӧдарладорас вуджны перейти на тот берег
   пруд мӧдарладорын на другой стороне пруда
3. другая сторона
   ӧтарладорыс и мӧдарладорыс шуисны обе стороны решили
   судитчысьяс пиысь ӧтарладорыс и мӧдарладорыс тяжущиеся стороны
мӧԁарлаԁорбокса
находящийся на другой стороне чего-либо
мӧԁарлаԋӧ
в другую сторону
мӧԁарног
в другую сторону
   вӧр керкаас морт муртса тӧрӧ, нёль воськов ӧтарног да сы мында жӧ мӧдарног в лесной избушке еле помещается человек, четыре шага в одну сторону и столько же в другую
мӧԁарса
1. жилец другой половины (дома); сосед
2. находящийся по другую сторону чего-либо
мӧԁарԍаԋ
вводн.сл. с другой стороны
   ӧтарсянь, тайӧ бур, мӧдарсянь, омӧль с одной стороны, это хорошо, с другой стороны, плохо
   ◊ мӧдарсянь кӧ с другой стороны
   ◊ мӧдарсяньыс кӧ, бурӧн тайӧ бергӧдчис йӧзыслы с другой стороны, для людей это обернулось добром
мӧԁарӧ
1. вводн.сл. напротив, наоборот
   мӧдарӧ, ме сійӧс тӧда уджаслив мортӧн наоборот, я его знаю как работящего человека
   сійӧ меным оз мешайт, мӧдарӧ, меным нимкодь он мне не мешает, напротив, я рад
   эз скӧрмы, а, мӧдарӧ, серӧктіс не рассердился, а, наоборот, рассмеялся
2. наоборот; иначе, противоположно чему-либо; превратно
   мӧдарӧ гӧгӧрвоны превратно понять
   артмис мӧдарӧ получилось наоборот
   ◊ мӧдарӧ кӧ опять-таки; опять же прост.
   ◊ мӧдарӧ кӧ, колӧ шуны ... опять же, надо сказать
мӧԁасыв
диал. завтра; смотри также: аски
мӧԃејтны
неперех.
1. сводить концы с концами, жить кое-как
2. корпеть над чем-либо; медленно, но настойчиво трудиться
   мыйкӧ век мӧдейтӧ что-то всё тихонечко делает
3. диал. хиреть, становиться хилым
4. диал. тосковать, скучать; смотри также: гажтӧмтчыны в 1 значении
5. диал. бродить, шататься, слоняться
мӧԇа
диал. кривой; смотри также: чукля
мӧԇаԍны
неперех. каяться, раскаиваться, раскаяться
   ковмис мӧдзасьны таысь пришлось раскаиваться из-за этого
мӧԇлаԍны
диал. возвр.
1. медлить, мешкать; смотри также: нюжмасьны во 2 значении
2. раскаиваться в чём-либо; сожалеть о чём-либо
3. печалиться, горевать, кручиниться
мӧԇов
диал. ельник с мшистой почвой
мӧԇраԍны
диал.
1. поглядывать исподлобья; злиться
2. прям. и перен. хмуриться; смотри также: букшасьны в 1 и 2 значениях
мӧԇыр
диал. кулак, согнутые пальцы; смотри также: чабыр
мӧԇыртны
диал. зажать в кулаке; смотри также: чабыртны в 1 значении
мӧԁјӧз
диал. смотри: мӧдысь во 2 и 3 значениях
мӧткоԃ
иной, другой, не такой
   керка пытшкӧсыс сылы талун кажитчис мӧдкодьӧн комната показалась ему сегодня другой
мӧткоԃԍавны
диал. неперех. измениться; смотри также: вежсьыны в 1 значении
мӧԁлапӧв
1. тот, другой берег; та, другая сторона || находящийся на другом берегу
   мӧдлапӧв вӧр лес на другом берегу
   мӧдлапӧлӧ вуджны перейти или переехать на тот берег
   мӧдлапӧлын овны жить на том берегу
   Эжва мӧдлапӧлын по ту сторону Вычегды
2. заречье
мӧԁлапӧвса
находящийся на том берегу, заречный
   мӧдлапӧвса бадьяс заречные ивы
   мӧдлапӧвса видзьяс заречные луга
   мӧдлапӧвса олысьяс заречные жители
мӧԁлаті
по другому месту
   мӧдлаті вуджны перейти по другому месту
мӧԁлаын
в другом месте
   мӧдлаын овны, уджавны жить, работать в другом месте
мӧԁлаыԍ
из (с) другого места
   тэнлы вылӧ тані абу невестаыс, мӧдлаысь корсь здесь для тебя нет невесты, ищи в другом месте
мӧԁлаӧ
на другое место
   мӧдлаӧ новлыны перетаскивать на другое место