терминов: 343
страница 1 из 7
1и
і
1. союз
   1) присоед. и
      и ме, и тэ и я, и ты
      карын и сиктын в городе и в селе
      лӧз и гӧрд синий и красный
      мам и бать мать и отец
      сёйны и юны есть и пить
      тӧв и гожӧм зимой и летом
   2) противит. но
      кӧсйысис локны, и эз лок хотел было прийти, но не пришёл
   3) усил., выделит. и
      водзын вӧр и вӧр впереди лес и лес
      и кутшӧм веськыда шуӧма! и как верно сказано!
      сідз сійӧ и вӧлі так оно и было
      турӧбавны кутіс ёнджыка и ёнджыка метель становилась сильнее и сильнее
   4) уступ. хотя и; если даже
      кӧть и сьӧкыд, уджсӧ колӧ помавны хотя и трудно, но работу надо выполнить
      сійӧ и сідз тӧдмалас, кӧть ми и ог висьталӧй он всё равно узнает, если мы и не скажем
2. част. и
   абу и эм и впрямь нет
   и ачым абу рад и сам не рад
   ог и тӧд, мый вӧчны не знаю, что и делать
   сідз сылы и колӧ! так ему и надо!
   сы йылысь и сёрнитӧны о нём и говорят
   бур юр дырйи и ки-кок шань да тӧлка погов. дурная голова ногам покоя не даёт (букв. при хорошей голове и конечности умны, толковы)
   ◊ и сідз водзӧ и так далее
іванчік
бот. козляк (гриб)
   иванчик под ножка козляка
   иванчик вотны собирать козляки
івереԋ
совсем, совершенно
   иверень кӧмтӧм совсем босой
   иверень пасьтӧм совсем голый
   кепысьӧй ивереньӧдз киссис рукавицы совсем износились
іган
Ⅰзапор, щеколда, задвижка
   вешъясян иган раздвижная щеколда
   гуся иган, китӧм иган потайной запор, засов
   ӧдзӧс иган дверной крючок
   иган бертыштны выворотить запор
   иган сайын пукавны сидеть взаперти
Ⅱдиал.
1. увесистая жердь, служащая косой подпоркой (при валке леса)
2. увесистая, с толстым комлем жердь для спугивания белок с дерева
іган-томан
собир. запоры, задвижки, замки
   важӧн йӧз эз тӧдлыны иган-томанъястӧ раньше люди не знали замков (не от кого было запираться)
   иган-томанъясыс миян омӧльӧсь наши запоры, замки ненадёжны
ігана
1. на запоре, запертый
   лавкаыс пытшкӧссяньыс игана магазин изнутри заперт
   ӧдзӧсъясыс иганаӧсь двери на запоре
2. запирающийся
   игана сундук запирающийся сундук
ігантӧм
1. без запора, незапертый
   керкаыс игантӧм дом незапертый
2. незапирающийся
   игантӧм гид незапирающийся хлев
ігна
этн. верёвка, которой привязывают оленя на пастбище
ігнавны
перех.
1. закрыть на запор, запереть; запирать на замок, замыкать
   кычипиӧс сарайӧ игнавны запереть щенка в сарай
   ӧдзӧс игнавны каличӧн запереть дом на задвижку
   сюйис патрон, гольс игналіс затвор он сунул патрон в ружьё, звякнув, закрыл затвор
2. диал. подпереть жердью дерево и толкать его при валке
ігналӧм
закрытие || закрытый; запертый
   керка игналӧм бӧрын заперев дом
   игналӧм ӧдзӧс запертая дверь
ігнаԍԍыны
возвр. запираться, закрываться
   томаныс оз игнассьы замок не запирается
ігнаԍны
возвр. закрыться; запереться
   вой кежлӧ игнасьны закрыться на ночь
   комнатаӧ игнасьны запереться в комнате
   игнасьӧмӧн деепр. узьны спать запершись
ігнаԍӧм
и.д. закрытие
   ас жырйӧ игнасьӧм бӧрын запершись в своей комнате
   виччысьны лавка игнасьӧм ждать закрытия магазина
ігнаԍавны
неперех. разброс. закрываться, запираться
   магазинъяс игнасялӧны нин магазины уже закрываются
   томанъяс оз игнасявны замки не запираются
ігӧччыны
неперех. стучать, стучаться куда-либо
   мый вынысь игӧдчыны стучаться изо всех сил
   игӧдчытӧг деепр. пырны войти без стука
ігӧччышны
неперех. уменьш. постучаться
ігӧччӧм
и.д. стук
   игӧдчӧмысь садьмыны проснуться от стука
   кыліс ӧдзӧсӧ игӧдчӧм послышался стук в дверь
18ид
іԁ
(-й-)
ячмень || ячменный; ячневый
   кӧдзӧм ид высеянный ячмень
   кык грана ид двурядный ячмень
   ид кольта сноп ячменя
   ид ныр отборное ячменное зерно
   ид нянь ячневик, ячневый хлеб
   ид пызь ячменная мука
   ид тусь пӧв долька ячменного зерна
   ид шыдӧс ячневая крупа
   ид вӧдитны выращивать ячмень
   мунӧ и ид нянь шыблалӧ загадка идёт и бросает ячневики (отгадка морт кок туй следы человека)
іԁ-руԇӧг
собир. хлеба; жито
   таво ид-рудзӧгыс бура воис в этом году хлеб хорошо уродился
іԁас
1. корм для белок (напр., семена шишек)
2. диал. место, где белка вышелушила шишки
   идас гӧгӧр пон вӧчаліс кытшъяс собака делала круги вокруг кормёжки белки
іԁвевја
с преобладанием ячменя (в хлебе или в зерне)
   идвевъя тупӧсь коврига, испечённая из смеси муки с преобладанием ячменной
іԃеал
идеал
   йӧз идеалъяс вӧсна тыш борьба за идеалы народа
   мортлӧн идеал идеал человека
іԃеаԉіԅірујтны
перех. идеализировать
   идеализируйтны важ олӧм идеализировать старину
іԃеаԉіԅірујтӧм
и.д. идеализация; романтизм
   олӧм идеализируйтӧм идеализация жизни
іԃеаԉізм
идеализм
іԃеаԉіст
идеалист
іԃеаԉіԍԏіческӧј
идеалистический
   идеалистическӧй философия идеалистическая философия
іԃејнӧј
идейный
   идейнӧй морт идейный человек
   идейнӧй содержанньӧ идейное содержание
   идейнӧй тыш идейная борьба
іԃеолог
идеолог
   рабочӧй класслӧн идеологъяс идеологи рабочего класса
іԃеологіческӧј
идеологический
   идеологическӧй подув идеологическая основа
іԃеологіа
идеология
   буржуазнӧй идеология буржуазная идеология
   реформистскӧй идеология реформистская идеология
іԃеја
идея
   йӧзӧс тшыкӧдан идеяяс тлетворные идеи
   подув пуктан идеяяс основополагающие идеи
   политическӧй идеяяс политические идеи
   романлӧн идея идея романа
   идеятӧм прил. гижӧд безыдейное произведение
33идз
іԇ
(-ддз-)
1. стебель, стебелёк трав; черенок
   пу кор идз черенок листа
   турун идз стебель травы
   чорзьӧм идз одеревенелый стебель; смотри также: за Ⅰ в 1 значении
2. голенище
   кузь иддза прил. сапӧг сапоги с высоким голенищем; смотри также: гӧлень
3. паголенок
   чулки идз паголенки чулок
іԇа
1. жнивьё (сжатое поле)
   идза вылын мӧсъясӧс видзны пасти коров на жнивье
2. жнивьё, стерня (солома, оставшаяся на корню после жатвы)
   идза под бергӧдӧм лущение почвы
   идзаӧн бытшкысьны наколоть ноги о стерню
   идза зарвидзӧ жнивьё щетинится
іԇас
солома || соломенный
   сю идзас ржаная солома
   шырӧм идзас сечка
   идзас вевт соломенная крыша
   идзас вольпась соломенная постель
   идзас вӧнь свясло, перевясло обл.
   идзас шляпа соломенная шляпа
   идзас пыркӧдны ворошить, встряхивать солому (при молотьбе)
   пу вылын идзас, идзас вылын дӧра, дӧра вылын воевода куйлӧ загадка лубен город, отрёпный город, а в том городе воевода нем (букв. на дереве солома, на соломе холст, а на холсте воевода лежит (отгадка зыбкаын кага ребёнок в зыбке)
іԇаса
1. покрытый соломой
   идзаса джодж покрытый соломой пол
2. с опр. с ... соломой
   кузь идзаса сю рожь с хорошей соломой
   идзаса-кача нянь хлеб с примесью соломы и коры
іԇасавны
перех.
1. обложить, устлать что-либо соломой
   гид идзасавны устлать хлев соломой
2. примешать к чему-либо соломы
   лыс пызь идзасавны подмешать в хвойную муку измельчённую солому
3. диал. отделить солому от зерна (при молотьбе)
іԃіома
лингв. идиома || идиоматический
   висьтъясын паныдасьлысь идиомаяс идиомы, встречающиеся в рассказах
іԁны
перех. кормиться, лущить, выбирать семена из шишек
   ур идіс коль белка выбирала семена из шишек
   уркай азыма кутчысис идны свежӧй коль клёст с аппетитом начал вылущивать свежую шишку
іԁол
идол
   идол моз сулавны стоять идолом
   важӧн коми йӧз веруйтлӧмаӧсь асланыс енъяслы-идолъяслы раньше коми народ верил своим богам-идолам
іԁӧг
ангел
іԁӧр
1. аккуратность, опрятность
   ас бӧрсяыс идӧрыс тырмӧ она всегда опрятна
2. хозяйственность, домовитость; бережливость, экономность, рачительность
   горт гӧгӧр идӧр кутны поддерживать домовитость в хозяйстве
   му вӧдитӧмын идӧр петкӧдлыны проявить хозяйственность в использовании земель
іԁӧра
1. аккуратный, опрятный || аккуратно, опрятно
   идӧра вӧдитчыны став сикас ресурсъясӧн аккуратно пользоваться всеми видами ресурсов
   идӧра уджавны аккуратно работать
   челядьыс и верӧсыс сылӧн век идӧраӧсь её дети и муж всегда опрятны, аккуратны
2. хозяйственный, домовитый
   идӧра нывбаба домовитая женщина
іԁӧрлун
смотри: идӧр
іԁӧртӧм
1. неаккуратный, неопрятный
   идӧртӧм кӧзяйкалӧн быдлаті тырӧма у неаккуратной хозяйки везде захламлено
2. бесхозяйственный, недомовитый, небережливый, неэкономный
   идӧртӧм йӧз йылысь ёсь гижӧд критическая статья о бесхозяйственных людях
3. безалаберный
   идӧртӧм удж безалаберная работа
іԁӧртӧма
бесхозяйственно
   идӧртӧма видзны ломтас бесхозяйственно расходовать топливо
іԁӧртӧмлун
1. бесхозяйственность; расточительность
   идӧртӧмлунлы паныд тыш борьба против бесхозяйственности
   идӧртӧмлун йылысь гижны писать о бесхозяйственности
   идӧртӧмлунысь уна овмӧсын тшыкӧны видзьяс да муяс из-за бесхозяйственности во многих хозяйствах становятся непригодными луга и поля
2. неряшливость, беспорядок
іԁӧрӧн
хозяйственно
іԁравны
перех.
1. убрать (урожай)
   град выв пуктас идравны убрать овощи
   идравны нянь убрать хлеб
   нянь идралан прич. комбайн хлебоуборочный комбайн
   турун идралан машина сеноуборочная машина
2. прибрать, убрать где-либо
   керка пытшкӧс идравны прибрать в доме
   идравны пызан прибрать на столе
   идравтӧг деепр. кольны оставить неприбранным
   идрав ассьыд кӧлуйтӧ убери свои вещи; смотри также: пелькӧдны
3. хоронить; захоронить
   поконикӧс идравны захоронить покойника; смотри также: дзебны в 5 значении
4. обрядить обл.
   мӧс идравны обрядить корову
іԁравтӧм
1. неубранный
   идравтӧм видзьяс неубранные луга
   идравтӧм нянь неубранный хлеб
2. неприбранный
   идравтӧм жыр неприбранная комната