терминов: 158
страница 1 из 4
бӧб
глупый, придурковатый; тупой перен. || глупец
   бӧб видзӧдлас тупой взгляд
   бӧб юра твердолобый
   бӧб моз дуб дубом
   бӧб улӧ лэдзчысьны прикинуться дурачком
   ◊ бӧбӧ кольны остаться на бобах прост.
   ◊ бӧб морт и кык керка костӧ ылалӧ погов. глупец и между двумя избами заблудится
   ◊ бӧб мортлысь кык син костысь нырсӧ гусяласны погов. у глупца нос между глаз украдут
бӧба
глупо
   бӧба нюмъявны глупо улыбаться
бӧбавны
неперех.
1. быть глупцом, глупым, придурковатым
2. прикидываться дурачком
бӧбан
истукан, болван
бӧбаԍны
возвр.
1. дурачиться
2. забываться; лишаться памяти, сознания
бӧбјӧԁлыны
перех. многокр.
1. приводить в растерянность, в замешательство кого-либо
2. обманывать; одурачивать, дурачить разг.; разыгрывать
   юр бӧбйӧдлыны морочить голову
   некымын кавалерӧс бӧбйӧдліс она нескольких кавалеров поводила за нос
бӧбјӧԁлыԍ
мистификатор
   йӧзӧс бӧбйӧдлысь мошенник
   шедны бӧбйӧдлысь ки улӧ оказаться жертвой мистификации
бӧбјӧԁлӧм
обман; разыгрывание разг. || обманутый; разыгранный
бӧблун
тупоумие; тупость
   вежӧрлӧн бӧблун тупость ума
   видзӧдласлӧн бӧблун тупость взгляда
бӧбмывлыны
неперех. многокр. временами теряться, приходить в растерянность, в замешательство
бӧбмывны
неперех. врем. (ненадолго) растеряться, прийти в замешательство
   сэтчӧдз шогӧдіс нем виччысьтӧм юӧрыс, весиг бӧбмыліс недыр кежлӧ его настолько опечалило неожиданное известие, что он даже растерялся ненадолго
бӧбмыны
неперех.
1. растеряться; опешить; смешаться; прийти в замешательство
   сійӧ места вывсьыс эз вӧрзьы, быттьӧ бӧбмӧма он не двинулся с места, словно растерялся
2. поглупеть, отупеть разг., одуреть разг.
   бӧбмыны нимкодьла одуреть от радости
бӧбмытӧԇ
до одурения
   бӧбмытӧдз велӧдны тригонометрия до одурения учить тригонометрию
бӧбмӧԁны
перех. привести в растерянность, в замешательство
бӧбмӧм
1. растерянность, замешательство || растерявшийся, растерянный
   бӧбмӧм чужӧма с растерянным лицом, с растерянным видом
2. отупелый разг.
бӧбмӧмӧн
растерянно
   бӧбмӧмӧн видзӧдлыны растерянно посмотреть
бӧбјавны
неперех.
1. находиться в растерянности, в замешательстве; теряться
   сюсь йӧз сьӧмтӧ соддзӧн куралӧны, и ті энӧ бӧбъялӧй предприимчивые люди деньги пригоршнями гребут, и вы не теряйтесь
2. быть глупым
   а тэ эн бӧбъяв, эн ылав а ты не будь дураком, не давай себя обмануть (не обманывайся)
3. диал. заикаться
бӧбјалӧм
растерянность || находящийся в замешательстве, в растерянности
бӧбӧԁны
перех. одурачить кого-либо
   ок и бӧбӧдӧма тэнӧ! ну и одурачил тебя!
бӧԃага
бот. бодяга (пресноводная губка)
21бӧж
бӧж
1. хвост
   бӧж легӧдны вилять хвостом
   бӧж сюркнявны прям. и перен. поджать хвост
   гид тыр ыж да ӧти бӧж загадка полна овчарня овец, а хвост один (отгадка пачын нянь да зыр хлебы в печи и лопата)
2. задняя, хвостовая часть чего-либо; хвост; зад; задок
   ді бӧж нижний (по течению реки) конец острова
   додь бӧж задок повозки (саней)
   лыа бӧж нижний (по течению реки) конец отмели, песчаной косы
   пыж бӧж корма лодки
   самолёт бӧж хвост, хвостовая часть самолёта
   нырас мунан – нырыс вӧйӧ, бӧжас мунан – бӧжыс вӧйӧ погов. нос вытащил – хвост увяз, хвост вытащил – нос увяз (букв. на нос перейдёшь – нос тонет, на корму перейдёшь – корма тонет)
3. суженная нижняя часть чего-либо; хвост, хвостик
   кушман бӧж хвост редьки
   чер бӧж нижний конец лезвия топора
   «щ» гижсьӧ бӧжӧн «щ» пишется с хвостиком
4. подол
   бӧжтӧ кӧтӧдан и чери сёян посл. без труда не выловишь и рыбки из пруда (букв. намочишь подол – поешь рыбы)
5. перен. семья; иждивенцы; хвост разг.
   бӧжӧй (бӧжыд, бӧжыс) дженьыд (или кокньыд) не обременена семьёй (букв. хвост (подол) у меня короткий (лёгкий)
   бӧжӧй (бӧжыд, бӧжыс) кузь обременена детьми, семьёй (букв. хвост длинный)
   кымын нин бӧжыд? сколько у тебя детей?
   бӧж менам дженьыд: сюрас сьӧлӧм серти удж – аски жӧ вуджа выльлаӧ хвост у меня короткий (т.е. ничто не удерживает): если попадётся работа по сердцу – завтра же перейду на новое место
   ныв олӧмыд сэтшӧм и эм: бӧжыд кӧ оз сод, майбыр, красуйтчы девичья жизнь такая и есть: если нет хвоста (букв. если хвост не увеличивается), наслаждайся жизнью
   бӧжтӧ кӧ нюжӧдан – ачыд и новлӧдлан погов. хвост заведёшь – себе и таскать
6. с.-х. охвостье (отходы при веянии зерна, состоящие из неполных зёрен, мелких колосьев, семян сорняков и т.п.)
   ид бӧж охвостье ячменя
   ◊ чукля бӧж льстец (букв. кривой хвост)
   бӧж вылӧ тальччыны наступить на хвост; прищемить хвост (сбить спесь, уличить в чём-либо)
   ◊ бӧжсӧ он аддзыв поминай как звали, ищи ветра в поле (букв. хвоста не увидишь)
   ◊ бӧжыс няйтӧсь рыльце в пуху (букв. хвост в грязи) – о причастности к чему-либо преступному, неблаговидному
бӧжа
1. хвостатый, с хвостом
   дженьыд бӧжа с коротким хвостом, короткохвостый
   кузь бӧжа с длинным хвостом, длиннохвостый
2. с опр. с ... подолом; с ... кормой, с ... задком
   паськыд бӧжа пыж лодка с широкой кормой
   ◊ бӧжа бырган смотри: бырган
бӧжавны
неперех. править, управлять (лодкой); грести кормовым веслом
   бӧжалан прич. пелыс кормовое весло
   бӧжавтӧг деепр. кывтны плыть, не управляя лодкой
   челядьыс сынӧны, а батьыс пыжын бӧжалӧ дети гребут, а отец правит лодкой
бӧжалыԍ
рулевой (на корме) || управляющий (лодкой)
бӧжвыв
с перевесом, с перегрузкой кормы или задка
   бӧжвыв сӧвтны перегрузить корму (лодки); перегрузить задок (саней)
бӧжԁор
подол
   платтьӧ бӧждор подол платья
   бӧждорӧ вотӧс ӧктыны собирать ягоды в подол
   бӧждорас лясӧмӧн бӧрддзыны плакать, уткнувшись в подол
   черитӧ бӧждорнад он кый рыбу подолом не поймаешь
бӧжлаԁор
1. часть (рыбы, птицы) от хвоста
   юрладорсӧ пуис, бӧжладорсӧ сваттялы нуис, а чигсьыс кык черинянь пӧжаліс голову сварила, хвост отнесла сватье, а с мякотью два рыбника испекла
2. кормовая часть (судна, самолёта и т.п.)
   пыж бӧжладор корма лодки
   сійӧ вуджис бӧжладор салонас она перешла в хвостовой салон
бӧжтӧм
бесхвостый
   бӧжтӧм руч хитрец, лиса; подлиза (букв. бесхвостая лиса)
   бӧжтӧм вӧвнад он мун погов. букв. на бесхвостой лошади не поедешь
бӧжулаԍны
диал. быть близкой к отёлу (о корове)
бӧлбан
1. болван
   эг чайт, мый сэтшӧм бӧлбан тэ я и не думал, что ты такой болван
2. прям. и перен. идол
   сӧмын кӧнсюрӧ ӧшалӧны бӧлбан кодь кӧдзыд чужӧма портретъяс царъяслӧн только кое-где висят портреты царей с холодными, как у идолов, лицами
3. диал. бумажный змей
   бӧлбан качӧдны запустить змея
бӧлбаԋітны
диал.
1. обтёсывать, вчерне обделывать, болванить
2. валять дурака
   меным некор вӧлі бӧлбанитны мне некогда было валять дурака
бӧԋԃуг
диал. смотри: бобӧнянь
33бӧр
бӧр
Ⅰ1. зад, задок, задняя часть, задняя сторона чего-либо || задний
   бӧр кок задние лапы
   додь бӧр задок саней
   сапӧг бӧр задник сапога
   улӧс бӧр спинка стула
   вӧвъяс бергӧдісны бӧръяссӧ бипурлань лошади повернулись задом к костру
2. редко место, находящееся за чем-либо
   керка бӧр место за домом, за двором; задворки
Ⅱ1. нареч.
   1) обратно, вспять, назад
      бӧр бергӧдчыны повернуть обратно
      бӧр мунігӧн пыравны зайти на обратном пути
   2) снова, вновь, опять
      бӧр заводитчыны возобновиться
      каникул бӧрын заняттьӧяс бӧр заводитчисны после каникул занятия возобновились
      бӧр кыпӧдӧм восстановление
      ме бӧр шуда я снова счастлив
      овмӧс бӧр кыпӧдӧм восстановление хозяйства
      бӧр сетны восстановить (в чём-либо)
      бӧр сетны правояс восстановить в правах
2. послелог после чего-либо, за что-либо
   вой шӧр бӧр после полуночи, за полночь, пополуночи
   лун шӧр бӧр после полудня, пополудни, за полдень
   шонді лэччӧм бӧр после захода солнца
бӧр-воԇ
1. туда и обратно; взад и вперёд
   бӧр-водз котӧртлыны сбегать туда и обратно
2. ненадолго, не задерживаясь
   бӧр-водз пыравны зайти ненадолго
бӧра
1. прил. со спинкой
   бӧра улӧс стул со спинкой
2. нареч. наоборот; задом наперёд
   бӧра лоӧма получилось наоборот
   бӧра юӧр сетӧм дезинформация
   ◊ бӧра-вожа лоны быть в противоречии с кем-чем-либо; разойтись во мнениях
бӧра-воԇ
смотри: бӧр-водз
   кымынысь таляліс бӧра-водз посёлокас туйсӧ сколько раз прошёл он по дороге в посёлок и обратно
   нӧрӧвитлы, ме бӧра-водз подожди, я ненадолго
бӧра-воԇа
1. смотри: бӧр-водз
2. перен.
употребляется лишь в составе выражений:
   бӧра-водза вежӧра быстрый разумом; быстро реагирующий
бӧра-воԇааԍны
возвр.
1. снова возвращаться к чему-либо
   шуим сетны и нинӧм бӧра-водзаасьны решили отдать и незачем снова к этому возвращаться
2. перен. колебаться
бӧраԁ
послел.-личн. мест. сзади, позади тебя; за тобой
   ме бӧрад сувта я за тобой встану
бӧрам
послел.-личн. мест. за мной, позади меня
бӧраныԁ
послел.-личн. мест. за вами, позади вас
бӧраным
послел.-личн. мест. за нами, позади нас
   бӧраным вӧлі локтӧны сёян тыра вӧлаяс позади нас шли подводы с продовольствием
бӧраныс
послел.-личн. мест. за ними, позади них
бӧрас
послел.-личн. мест. за ним; сзади, позади него
   бӧрас сулаліс гӧтырыс позади него стояла его жена
бӧрва
последний слив пивного сусла
бӧрвыв
1. назад
   бӧрвыв бергӧдчыны обернуться назад
   бӧрвыв видзӧдлыны оглянуться назад
   чеччыштны бӧрвыв отскочить назад
   бӧрвыв шыльӧдӧм юрси зачёсанные назад волосы
2. с перевесом, с перегрузкой задней части
   турунсӧ сӧвтӧма бӧрвыв, и вӧлыслы сьӧкыд кыскыны сено сложено с перевесом на заднюю часть саней, поэтому лошади тяжело тащить
бӧрвывҗык
позже; через какое-то время
   бӧрвывджык юрас воис мӧвп через некоторое время в голову пришла мысль
бӧрвывса
задний
   водзвывсаяс сувтісны, а бӧрвывсаяс век на зырсисны передние остановились, а задние всё ещё напирали
бӧрвывԍаԋ
сзади
   бӧрвывсянь чукӧстісны сзади окликнули
   бӧрвывсянь кыліс кодлӧнкӧ кызӧмыс сзади послышался чей-то кашель
   дыр сійӧ видзӧдіс ас вылас водзсяньыс и бӧрвывсяньыс он долго оглядывал себя спереди и сзади
бӧрвывччыны
возвр. пятиться, попятиться, отступить назад