терминов: 1176
страница 6 из 24
расчёско
расчёска (вуйшерге)
    Аркаш шаровар кӱсенже гыч расчёскым луктын, товаҥше кудыр ӱпшым шераш тӱҥале. В. Косоротов Аркаш вытащил из кармана брюк расчёску и стал расчёсывать спутавшиеся кудрявые волосы.
    Миклайын пинчак кӱсенже гыч расчёскым луктын, Тачана ӱпшым шераш тӱҥале. М. Иванов Тачана вытащила из кармана пиджака Миклая расчёску и стала расчёсывать свои волосы.
расчёт
1. расчёт (пашадарым тӱлен, паша гыч йӧршынлан лукмаш)
    Икмыняр кече гычак расчётым нале. В. Исенеков Уже через несколько дней он взял расчёт.
    Паша пытымеке, расчётым ыштем. О. Тыныш По окончанию работ я произведу расчёт.
2. расчёт, вычисление (шотлен лукмаш, расчётым ыштымаш)
    Агрегатын барабаныштыже расчётна келшен ыш тол. И. Васильев На барабане агрегата наш расчёт оказался неправильным.
    Палатке-влак шогалтылаш, моло пашаштат математический расчёт кӱлеш? В. Иванов Нужен ли математический расчёт ставить палатки, да и на других работах?
3. расчёт (пайдам налаш шонымаш; пайда, парыш)
    Тыгай тургым годым жаткым яра шогыкташ нимогай расчёт уке. А. Волков В такое страдное время дать бездействовать жатке нет никакого расчёта.
4. воен. расчёт (орудийым, пулемётым да монь обслуживатлыше боец-влак)
    Орудийын расчётшо орудийный расчёт.
    Ик танк эн ончыч толын да, шке йымакше тушманын миномётный ден пулемётный расчётшым тошкен, селам утараш вашкен. М. Иванов Один танк подошёл раньше всех и, подавив миномётный и пулемётный расчёты врага, спешил освободить село.
    Адак шып гына часовойым кораҥдат, пулемёт ден тудын расчётшымат пытарат, пленыш налыт да пидыт. «Ончыко» Снова без шума устраняют часового, уничтожают пулемёт и его расчёт, берут в плен и связывают.
5. в поз.опр. относящийся к расчёту, расчёта
    Расчёт командир шкеже пыртак ӧрдыжтӧ, вондер шеҥгелне, шога. В. Ижболдин Сам командир расчёта стоит несколько в стороне за кустарником.
Идиоматические выражения:
– озанлык расчёт
расшифроватлаш
Г.: расшифруяш
-ем
расшифровывать, расшифровать, дешифровать
    Радиограммым расшифроватлаш расшифровать радиограмму.
расшифроватлыме
Г.: расшифруйымы
1. прич. от расшифроватлаш
2. прил. расшифрованный
    Расшифроватлыме текст расшифрованный текст.
    Радистка кызыт гына расшифроватлыме приказым тудлан шуялтыш. В. Иванов Радистка протянула ему только что расшифрованный приказ.
255рат
рат

Г.: рӓд, рӓдӹ
1. ряд (радам)
    Тунемна ме ик классыште, ик ратыште лийын партна. А. Селин Учились мы в одном классе, в одном ряду были наши парты.
    Чынак, Ямет эн сай пашаче ратыште шога. Д. Орай И вправду, Ямет стоит в ряду лучших работников.
Смотри также: радам
2. порядок
    Ратыш пураш прийти в норму, в нормальное состояние
    ратыш пурташ привести в порядок
    ратыш кондаш приводить в порядок.
    Тыланда мый чыла рат дене ойлен пуэм. М. Шкетан Я вам расскажу всё по порядку.
    (Токтаулов:) А тый, Роза, чылажымат рат дене протоколеш возалте. М. Рыбаков (Токтаулов:) А ты, Роза, запиши в протоколе всё по порядку.
Смотри также: радам 5
3. очередь
    Павыл кугыза почеш икте, весе, кумшо – рат дене ӱстел деке миен, кидыштым пыштат да алал кумыл дене пайрем кинде-шинчалым ышташ шаланат. Д. Орай Вслед за стариком Павылом, подойдя по очереди к столу, подписываются один, другой, третий и расходятся по домам к праздничным столам.
4. толк, лад
    Йӱдшӧ-кечыже пашазе коклаште лийме дене Матвейын омыжат кошка, кочмо ратшат ок лий: изишак пурлешат, адак корно ыштымашке куржеш. А. Эрыкан Из-за того, что Матвей днём и ночью находился среди рабочих, у него и сон пропал, и с едой толку нет: немного закусит и опять бежит на строительство дороги.
    «Опой ден ватыжын илыме ратышт уке, посна веле малат», – манын, уло ялге кутырат. Д. Орай Всей деревней судачат, что в семейной жизни у Опоя и его жены нет ладу: они и спят врозь.
Сравни с: шот
Идиоматические выражения:
– рат пура

рад кому-чему-либо, согласен на что-либо
    Еҥлан полшаш мый рат улам. «Ончыко» Помочь человеку я рад.
    Эчан тидыжланат пеш рат лийын: уке гын моло семын чодырам нигуштат муаш ок лий. Н. Лекайн Эчан и этому очень рад: иначе нигде нельзя найти лес.
этн. обряд хождения в гости к соседям для пробы кваса (в Пасху и Троицу)
    Рат пура йӱшӧ-влак Корий кугыза декат шуыч. О. Шабдар Пробующие праздничный квас дошли и до дома Корий.
Идиоматическое выражение. Основное слово: рат
ратан
толковый, ладный, дельный, разумный, с толком
    Мемнан шешкына нимо ратан огыл: ушкал лӱшташ у портышкем дене лектын. В. Косоротов Наша сноха совсем неразумная: доить корову вышла в новых валенках.
Сравни с: шотан
ратдыме
бестолковый, неразумный
    Таҥет ратдыме лиеш гын, кечын кумылет вола. Муро Если жених твой бестолковый, каждый день настроение падает.
Сравни с: шотдымо
ратдымын
бестолково, беспорядочно
    Садыште ратдымын лӱйкалат. М.-Азмекей В саду беспорядочно стреляют.
Сравни с: шотдымын
ратификаций
полит. ратификация (кугыжанышым вуйлатыме кӱшыл органыште тӱнямбалсе договорым, ойпидышым пеҥгыдемдымаш)
Сравни с: ратифицироватлымаш
ратифицироватлаш
Г.: ратифицируяш
-ем
полит., юр. ратифицировать (тӱнямбалсе договорым элысе властьын кӱшыл органыштыже пеҥгыдемдаш)
    Договорым ратифицироватлаш ратифицировать договор.
    Марий Эл ден Татарстан коклаште ыштыме договорым ратифицироватлыме. «Марий Эл» Ратифицирован договор, заключённый между Республикой Марий Эл и Татарстаном.
ратифицироватлымаш
Г.: ратифицируйымаш
полит., юр. сущ. от ратифицироватлаш ратификация
    Договорым ратифицироватлымаш ратификация договора.
ратифицироватлыме
Г.: ратифицируйымы
1. прич. от ратифицироватлаш
2. в знач. сущ. ратификация
    Договорым ратифицироватлыме нерген йодышым ончаш рассмотреть вопрос о ратификации договора.
ратланаш
-ем
1. строиться в ряд
    – Ныл еҥ дене ратланен шогалза! – командым пуыш фельдфебель. Н. Лекайн – Встаньте в ряд по четыре человека! – дал команду фельдфебель.
2. диал. улучшаться, улучшиться; приходить (прийти) в нормальное состояние
    Илыш ратланаш тӱҥале. Жизнь стала улучшаться (приходить в нормальное состояние).
ратландараш
-ем
1. строить, построить кого-либо
    Пленный-влакым приниматлыштат, ратландарен, лагерь капка ончыко луктын шогалтышт. Н. Лекайн Пленных приняли, построив, вывели и поставили их перед воротами лагеря.
2. диал. улучшать, улучшить; приводить (привести) в нормальное состояние
    Илышым ратландараш улучшать жизнь
    вуйым ратландараш поправить голову.
ратлаш
-ем
1. разбирать, разобрать, анализировать, толковать что-либо
    Ынде калык илышымат палем, илыш корнымат ратлен кертам. «Мар. ком.» Теперь я знаю жизнь народа, могу разбирать и жизненный путь.
    (Ялантай:) Сорлыклымо имньыла суртем йыр пӧрдам, ушем дене пӱтынь илышем ратлен шерам. К. Коршунов (Ялантай:) Как обузданный конь, я кручусь вокруг своего хозяйства, мысленно анализирую всю свою жизнь.
2. обходить (обойти) по ряду
    Уна-влакым ратлаш обойти гостей по ряду.
Составные глаголы:
– ратлен лекташ
ратле
толковый, дельный, ладный; порядочный, подходящий
    Ратле айдеме толковый человек.
    Возышо пеле-пуле огыл: ушан, ратле, марий илышым вошт шинча. «У вий» Пишущий не легкомысленный человек: умный, толковый, жизнь марийцев знает насквозь.
    Кождемыр тиде пайремым моло шошо пайрем деч эн сайлан, эн ратлылан шотла. К. Васин Кождемыр считает этот праздник самым лучшим, самым подходящим среди других весенних праздников.
Сравни с: шотан
обойти по ряду
    Ялысе сурт-влакым ратлен лекташ обойти по ряду дома деревни.
Составной глагол. Основное слово: ратлаш
ратлын
толково, дельно, ладно
    Ачатше председательлан шога, шем шемерын паша вийжым ратлын виктара. Н. Тишин Отец твой на посту председателя, он толково направляет рабочие силы трудящихся.
ратник
уст. ратник, воин (сарзе еҥ)
    Чужган Макар – первый разряд ратник. С. Чавайн Чужган Макар – ратник первого разряда.
    Лумышто ятыр ратник тарваныде кия. К. Васин На снегу много ратников лежит неподвижно.
ратный
книжн. ратный, боевой
    Мемнан тукымын ратный пашаже арам лийын огыл, шочмо элна нылле ий тыныс кава йымалне ила. «Мар. ком.» Ратные дела нашего поколения не пропали даром, наша родина сорок лет живёт под мирным небом.
    Родина танкист-влакын ратный подвигыштым кӱкшын аклен. «Мар. ком.» Родина высоко оценила ратный подвиг танкистов.
ратсыз
диал.
1. прил. бестолковый, неладный
    Ратсыз айдеме нимомат ыштен ок мошто. Бестолковый человек ничего не умеет делать.
2. сущ. бестолковщина
    Тӱрлӧ ратсызым шонен шинча. «Ончыко» Сидит и обдумывает разную бестолковщину.
ратын
рядом; в одном ряду
    Капка воктен Валюш, Олюк ден Тимош тошкалтыш семын ратын шогат. А. Краснопёров У ворот, как лесенка, стоят рядом Валюша, Олюк и Тимоша.
ратын-ратын
рядами
    Ратын-ратын машинаже пасун той ӱпшым шереш. О. Шабдар Машины рядами расчёсывают рыжие (букв. латунного цвета) волосы поля.
    Еҥ-влак тӱрлӧ чия дене чиялтыме нӧлтышан ош вынер тувыран улыт, ӱлыкыла ратын-ратын оворкам кучен волымо. Ю. Артамонов Люди в белых холщовых сорочках с разноцветными узорами, книзу рядами нашиты оборки.
раунд
спорт. раунд (бокс дене таҥасымаште кок-кум минутан кучедалме жап)
    Кумшо раунд третий раунд.
    Финалыште тудо (Виктор) тӱҥалтыш раундыштак Молдавий гыч Александр Изманым «тӱнчыктарен». «Мар. ком.» В финале Виктор уже в первом раунде нокаутировал Александра Измана из Молдавии.
рафинад
рафинад (эрыктыме сакыр)
    Рафинад сакыр сахар-рафинад.
рахит
мед. рахит (детская болезнь)
    Рахит але моло чер дене йӧсланыше йоча-влакын кап-кылышт утларак писын пужлат. «Мар. ком.» У детей, страдающих рахитом или другими болезнями, тела уродуются более быстро.
    Ырлыган деч вара шуэнак огыл нуно (йоча-влак) рахит дене черланат. После коря дети нередко заболевают рахитом.
раций
рация (вер гыч верыш кусаркалыме але пелен коштыктымо изи радиостанций)
    – Радист-влак, рацийда ямде? – лишке толын, майор Комелин йодо. А. Ягельдин – Радисты, у вас рация готова? – подойдя ближе, спросил майор Комелин.
    Мастер рацийым включитлыш. А. Мурзашев Мастер включил рацию.
рацион
рацион (палемдыме кочкыш)
    Тичмаш рацион почеш пукшымаш кормление по полному рациону.
    Комплексыште вольык пукшымо рацион поян. «Мар. ком.» На комплексе кормовой рацион скота богат.
рационализатор
рационализатор (производствым, производственный процессым саемдышаш верч тыршыше ончыл пашаеҥ)
    Уста рационализатор талантливый рационализатор.
    Тений гына рационализатор-влак кок шӱдӧ утла ойым темленыт да шыҥдареныт. «Мар. ком.» Только в этом году рационализаторы внесли и внедрили более двухсот предложений.
    Литейный цехыште сеҥымашыш шуаш рационализатор-влак полшеныт. «Мар. ком.» Достичь победы в литейном цехе помогли рационализаторы.
рационализаторский
рационализаторский (производственный процессым саемдаш полшышо)
    Рационализаторский ой рационализаторское предложение
    рационализаторский паша рационализаторское дело.
    Вичияшын рационализаторский фондшым пойдарымаште новатор-влак поснак чот тыршат. «Мар. ком.» В увеличении рационализаторского фонда пятилетки особенно усердно стараются новаторы.
рационализаций
рационализация (производственный процессым саемдымаш, шотыш кондымаш)
    Эртыше ийла дене таҥастарымаште мастер-влак рационализацийыш утларак ушненыт. «Мар. ком.» По сравнению с прошлыми годами мастера всё более приобщились к рационализации.
    Элысе промышленный предприятийлаште новатор-влакын творческий бригадышт техника да рационализаций шотышто клублашке ушненыт. «Мар. ком.» Творческие бригады новаторов промышленных предприятий страны объединились в клубы по технике и рационализации.
283раш
раш
1. прил. ясный, отчётливый, чёткий
    Раш сведений точные сведения
    раш почерк чёткий почерк.
    Такше ончалтышыже раш, шинчаже канде кава гай. И. Иванов В ообщем, взгляд его ясный, а глаза как голубое небо.
    Кыша пеш раш, сокыр гына ок уж. М. Шкетан Следы очень отчётливые, только слепой не увидит.
2. нар. ясно, известно
    – Йӧра, – мане пытартышлан Комелин. – Мыланем чыла раш, каен кертат. Н. Лекайн – Ладно, – сказал Комелин. – Мне всё ясно, можешь идти.
    – Эрла кастене толза, тунам раш лиеш. Й. Ялмарий – Приходите завтра вечером, тогда станет известно.
3. нар. точно
    Мичун куш куржмыжым нигӧат раш ужын огыл. М. Шкетан Куда убежал Мичу, никто точно не видел.
4. нар. чётко
    Олатай раш да вашкыде ойла. К. Васин Олатай говорит чётко и неторопливо.
    Яндарын да раш ойлыш Эчан. Н. Лекайн Ясно и чётко говорил Эчан.
5. нар. разборчиво
    – Тый заявленийым возен пу. Раш возо. М. Шкетан – Ты напиши заявление. Пиши разборчиво.
    Удыркален, адак уэш кӱчыкынрак да рашрак возаш тыршем. В. Сапаев Перечёркивая, пишу снова, стараюсь писать покороче и разборчивее.
6. нар. отчётливо
    Волгыжаш гына тӱҥалын гынат, йырым-йыр раш коеш. К. Васин Хотя только начало светать, кругом видно отчётливо.
    Кеҥеж йӱдыштӧ раш огеш кой. А. Асаев В летнюю ночь отчётливо не видно.
рашалгаш
-ем
немного проясняться (проясниться)
    Шинчаштем рашалгыш в глазах прояснилось.
сокр. рашемын каяш
рашемалташ
-ам
возвр.
1. проясняться, проясниться; стать ясным, понятным
    (Оньойын) ушыштыжо илен эртарыме ӱмыржӧ рашемалтеш. П. Корнилов В сознании Оньоя проясняется пройденный жизненный путь.
2. становиться (стать) чётким, отчётливым, хорошо видимым, различимым
    Шинчаже (Аксиния Петровнан) пыч-пыч лийын кая. Тунам шинча йымалныже куптыр-влак утларак рашемалтыт. И. Иванов Глаза Аксинии Петровны временами моргают. Тогда морщинки под её глазами становятся более чёткими.
рашемаш
-ам
1. становиться (стать) отчётливым
    Муро йӱк рашемеш, эре тембаке да тембаке лишемеш. Н. Лекайн Звуки песни становятся отчётливыми, приближаются всё ближе и ближе.
2. проясняться, проясниться; становиться (стать) ясным, понятным
    Эрлашыжым колхозыш райком секретарь тольо да чыла рашеме. П. Корнилов На следующий день в колхоз приехал секретарь райкома и всё прояснилось.
    Ӱчашымашлан мучаш лиеш, чыла рашемеш. Н. Лекайн Спору приходит конец, всё становится ясным.
Составные глаголы:
– рашем каяш, рашемын каяш
рашемдалташ
-ам
возвр. уточняться, уточниться; определяться, определиться; выясняться, выясниться
    Омоним аффикс-влак контекстыште але мутышто рашемдалтыт. «Мар. фил.» Омонимичные аффиксы уточняются в контексте или в составе слова.
    Библийыште шуко йоҥылыш улмо нерген учёный-влакын титак ойлымашышт рашемдалтын. «Мар. ком.» Выяснилось ошибочное утверждение учёных о наличии в библии многих ляпсусов.
рашемдалтмаш
сущ. от рашемдалташ уточнение, прояснение
рашемдараш
-ем
уточнять, уточнить
    – Кучыдегеч ош мераҥым ом тол, мане аважлан, – рашемдарыш куваваже. Й. Осмин – Не поймав зайца-беляка, я не вернусь, сказал он матери, – уточнила бабушка.
    Молгунам тыге помыжалт возамат, кече мучко ыштышаш паша нерген шонкалем, ончылгоч чыла рашемдарен ямдылем ыле. М. Шкетан Обычно я, просыпаясь, обдумывал предстоящую работу на целый день, планировал, заранее уточняя всё в деталях.
Сравни с: рашемдаш
рашемдаш
-ем
1. уточнять, уточнить; определять, определить
    «Государственный преступник улат», – рашемдыш Мосолов. В. Юксерн «Ты государственный преступник», – определил Мосолов.
    Галю шке ойлымыжым рашемдынеже ыле, но вуйлатыше лугыч ыштыш. П. Корнилов Галя хотела уточнить содержание своего выступления, но председатель прервал её.
2. выявлять, выявить; устанавливать, установить (факт)
    Ревизий рашемден: складыште шӱдӧ кумло кок килограмм мӱй ок сите. С. Музуров Ревизия выявила: в складе не хватает 132 килограмма мёда.
рашемдымаш
сущ. от рашемдаш уточнение, выявление, установление
    Сложный мутым возымо правилым рашемдымаш – марий орфографийын эн неле могыржо. «Ончыко» Уточнение правил написания сложных слов – самый трудный вопрос марийской орфографии.
рашемдыме
1. прич. от рашемдаш
2. прил. определяемый, уточняемый
    Рашемдыме мут почеш шогышо причастный оборот ойлымо годым интонаций дене, возымаште запятой дене ойыралтеш. «Марий йылме» Причастный оборот, стоящий после определяемого слова, при произношении обособляется интонацией, при письме – запятыми.
рашемдыше
1. прич. от рашемдаш
2. прил. определяющий, уточняющий
    Рашемдыше мут определяющее слово
    рашемдыше йодыш уточняющий вопрос.
    Рашемдыше мут-влак тӱҥ мут дене иксемын огыт кылдалт. «Марий йылме» Определяющие слова связываются с основным словом неодинаково.
    Тӱҥ мут деч рашемдыше мутлан йодышым шындаш лиеш. «Марий йылме» К определяющему слову от основного слова можно поставить вопрос.
рашеммаш
сущ. от рашемаш прояснение
    Йодыш рашеммаш прояснение вопроса.
рашем(ын) каяш
проясниться вдруг, мгновенно
    Вара волгенчыла рашем кайыш (ушыштем). З. Каткова А потом как молния вдруг (в моей голове) прояснилось.
Сравни с: рашкыдемаш
Составной глагол. Основное слово: рашемаш
рашешташ
-ам
выделяться чётко
    Тиде сад коклаште, кугу лум курыкла рашештын, «Октябрь» колхозын клубшо шога. И. Васильев В этом саду, чётко выделяясь как большая снежная гора, высится клуб колхоза «Октябрь».
рашка
хрупкий
    Рашка пырчан шыдаҥ. Пшеница с хрупкими зёрнышками.
Сравни с: каура
рашкалтараш
-ем
1. перен. говорить громко
    Ончо кузе выступатла, рашкалтара веле. Смотри, как выступает, гремит только.
2. перен. заливаться, залиться (громким смехом, пением)
    Чыла агытан-шамыч, кашта гыч волыде, ӱмбала-ӱмбала рашкалтараш тӱҥальыч. Д. Орай Все петухи, не спускаясь с насеста, стали громко петь друг за другом.
3. перен. сразить наповал кого-либо
    – Сидор Кузьмич, пычалым кондымыда арам лийын огыл, ик лудым рашкалтарышда. П. Эсеней – Сидор Кузьмич, не зря вы принесли ружьё, одну утку сразили наповал.
Составные глаголы:
– рашкалтарен пуаш
перен. ответить громко (звонко)
    – Мый Кожеръял марий улам! Александр Алексеевич Пекшеев! – рашкалтарен пуыш Эчан. Н. Лекайн – Я мариец из Кожеръяла! Александр Алексеевич Пекшеев! – громко ответил Эчан.
Составной глагол. Основное слово: рашкалтараш