терминов: 3884
страница 3 из 78
шалаволка
с.-х. волокуша; приспособление для перевозки на лошади тяжестей по бездорожью – две волочащиеся по земле оглобли, скреплённые на концах поперечиной
    Рвезе-влак шалаволка дене каваныш шупшыктат. В. Сапаев Парни возят к стогу волокушами.
Сравни с: волокуш
шалавуй

Г.: шӓлӓвуй
прост., ирон. растрёпа, лохмач, космач
    (Чопай:) Уна, нине шалавуй-влакым Ози Кузин вес олыкышкыжо шудо удыраш наҥгаем. С. Николаев (Чопай:) Вот этих растрёп я веду на другой луг Ози Кузи грести сено.
Сравни с: тӱркавуй

зоол. диал. удод; птица семейства удодовых с пёстрым оперением и веерообразным хохолком
Смотри также: упугайык, тӧтыреткайык
шалавуя
Г.: шӓлӓвуя
с лохматой (непричёсанной, косматой, растрёпанной) головой
    Тунамак ик самырык вате уремыш шалавуя куржын лекте. М.-Азмекей Тотчас же на улицу выбежала одна молодая женщина с растрёпанной головой.
шалан
Г.: шӓлӓн
1. вразброс, вразброд, разрозненно
    Кӱкшӧ курык сер, ӱлнырак пӧрт-влак шалан, то тыште, то тушто, шинчылтыт. В. Косоротов Склон высокой горы, пониже то здесь, то там вразброс стоят дома.
    Кажне шканже чодырам куклен, шалан иленыт. «Тошто ой» Каждый сам себе раскорчёвывал лес, жили разрозненно.
2. рассеянно, невнимательно, не сосредоточенно
    (Яштайын) шинчаже нимо уждымыла шалан онча. В. Исенеков Глаза Яштая смотрят рассеянно, ничего не замечая.
3. перен. беспардонно, бесцеремонно, развязно; излишне свободно и непринуждённо в обращении с другими
    Молан ӱдыр дене тыге шалан кутыркалаш? В. Юксерн Зачем так бесцеремонно разговаривать с девушкой?
    Токтаров официантке-влакым шакше мут дене вурса, моло-влак денат шкенжым пеш шалан куча. «Ончыко» Токтаров ругает официанток неприличными словами, и с другими ведёт себя очень развязно.
шаланаш
Г.: шӓлӓнӓш
-ем
1. рассыпа́ться, рассы́паться; просыпавшись, раскатываться (раскатиться) по поверхности
    Шӱртӧ ала-кузела кӱрлят, шер йоген кайыш, посна пырче-влак тӱрлӧ велыш шаланышт. Н. Лекайн Нитка как-то оборвалась, и бусы выпали, отдельные бусинки рассыпались в разные стороны.
    Вакшыш ӱмбач шаргӱ падыраш-влак кӱвар мучко шаланышт. П. Апакаев С постели галька со звоном рассыпалась по полу.
2. рассыпа́ться, рассы́паться; лохматиться, разлохматиться; распавшись, отдельно друг от друга располагаться (расположиться) на каком-либо пространстве
    Мардежеш шаланаш рассыпаться от ветра.
    (Маринан) кужу шем ӱпшӧ вачыж мучко шаланен. В. Бояринова Чёрные, длинные волосы Марины рассыпались по плечу.
    (Гришан) моторын шерын шындыме ӱпшат шаланен. А. Ягельдин Красиво причёсанные волосы Гриши рассыпались.
3. ломаться, сломаться; разбиваться, разбиться; разрушаться, разрушиться; приходить (прийти) в негодность
    Трактор шаланен да изишак олмыкташ логале. Ю. Артамонов Трактор сломался, пришлось чинить.
    Вакш тоштемын, чӱчкыдын шалана. Мельница обветшала, часто ломается.
Сравни с: пудыргаш
4. рассыпа́ться, рассы́паться; разваливаться, развалиться; разрушаться, разрушиться; разбиваться, разбиться; раскалываться, расколоться; разламываться, разломаться, сломаться; дробиться, раздробиться; распадаться (распасться) на части
    Йӧршеш шаланаш совсем развалиться.
    Вӱд, мугыртен, кӱшкӧ нӧлталте, салке шаланыш. К. Березин Вода, вздуваясь, поднялась ввысь, плот развалился.
    Терке кӱвар ӱмбак волен возо да шырпын шаланыш. «Мар. ком.» Тарелка упала на пол и разбилась вдребезги.
Сравни с: пудыргаш
5. рушиться, разрушаться, разрушиться, рухнуть; разваливаться (развалиться) на составные части; распадаться, распасться
    Имне вӱта леведышат шаланен. «Мар. ком.» Развалилась и крыша конюшни.
    Южо олан лӱмжӧ гына картеш кодын, а шкеже шаланен, ломыжыш савырнен. В. Иванов У некоторых городов осталось лишь название на карте, а сам город разрушился, превратился в пепел.
6. расходиться, разойтись; разбредаться, разбрестись; уходить (уйти) в разные стороны
    Чыланат мӧҥган-мӧҥгышкышт шаланаш тӱҥальыч. В. Косоротов Все стали расходиться по домам.
    Сарзе-влак корем тайыл мучко шаланеныт. К. Васин Воины разбрелись по склонам оврага.
7. рассеиваться, рассеяться; развеиваться, развеяться; расходиться, разойтись; постепенно разрежаясь, исчезать, исчезнуть
    Пасушто эр тӱтыра шаланен. «Ончыко» На поле рассеялся утренний туман.
    Тӱньыкла гыч шикш, меҥгыла лектын, южышто эркын шалана. А. Айзенворт Дым, выходя из трубы столбом, постепенно расходится в воздухе.
8. распадаться, распасться; утрачивать (утратить) целостность; нарушаться, нарушиться; разлаживаться, разладиться; разрушаться, разрушиться
    Строй шаланыш. В. Микишкин Строй нарушился.
    Колхоз кужу ӱмыран огыл, вашке шалана. А. Березин У колхоза недолгий век, скоро распадётся.
9. перен. разваливаться, развалиться; распадаться, распасться; разлаживаться, разладиться; приходить (прийти) в полное расстройство, упадок
    (Марпа Андрейлан:) А тыйын илышет койын шалана. К. Коршунов (Марпа Андрею:) А твоя жизнь на глазах разлаживается.
Сравни с: пужлаш
10. перен. распространяться, распространиться; помещаясь где-либо и перемещаясь, расширять (расширить) свои пределы
    Тыманмеш шарлаш тотчас распространиться.
    Волгенчыла кудо гыч кудыш увер шаланыш. А. Юзыкайн Подобно молнии, молва распространилась из дома в дом.
Сравни с: шарлаш
Составные глаголы:
– шаланен возаш
– шаланен каяш
– шаланен пыташ
– шаланен шуаш
Идиоматические выражения:
– уш шаланаш
– шинча шалана
  1) разбиться, расколоться, разломаться, сломаться, развалиться, разрушиться, рассы́паться (распасться) на части
    Орава шырпын шаланен возеш. А. Краснопёров Колесо разобьётся в щепки.
  2) разбиться; расшибиться до смерти
    (Лётчик) пыл шӧрыныш еропланжым керылтара, да чыланат шаланен возына. М. Шкетан Лётчик направит (букв. воткнёт) свой аэроплан в облако, и мы все разобьёмся.
Составной глагол. Основное слово: шаланаш
  1) рассы́паться, распасться, разбиться, развалиться, разломаться, сломаться
    Ик кленча, кугу кож тӱҥеш логалын, йылдыр шоктен шаланен кайыш. М. Шкетан Одна бутылка, угодив на комель большой ели, со звоном разбилась.
  2) разойтись, разбрестись; уйти в разные стороны
    Рвезе-влак, чеверласен, мӧҥгышкышт ласкан шаланен каят. М. Евсеева Ребята, попрощавшись, спокойно расходятся по домам.
  3) рассеяться, развеяться; постепенно разрежаясь, исчезнуть
    Ладыра ломбышто ош пеледыш аршаш-влак лӱҥген кечат, нунын тамле пушышт мардеж дене писын шаланен кая. К. Березин На раскидистой черёмухе качаются гроздья белых цветов, их аромат быстро рассеивается на ветру.
  4) распасться, развалиться, утратить целостность
    Эн кӱлешан жапыште кружок шаланен ынже кае манын, (Витя) шонен. В. Орлов Витя желал, чтобы в самое ответственное время кружок не распался.
  5) распространиться, разойтись; перемещаясь, расширить свои пределы
    Вӱдоҥго-влак, тыл-тыл койын, шаланен каят. «Ончыко» Сверкая, расходятся круги на воде.
Составной глагол. Основное слово: шаланаш
  1) рассы́паться, разлохматиться (о волосах)
    Ӱдырамаш чаравуйын, ӱпшӧ шаланен пытен. В. Иванов Женщина без головного убора, волосы разлохмачены.
  2) развалиться, разрушиться, разломаться, сломаться, раздробиться
    Станций палыдымын шаланен пытен. Н. Лекайн Станция неузнаваемо разрушена.
  3) разойтись, разбрестись
    Пычкемышалтмеке, унамыт мӧҥган-мӧҥгышкышт шаланен пытышт. П. Корнилов С наступлением темноты гости разошлись по домам.
  4) рассеяться, развеяться, разойтись; постепенно разрежаясь, исчезнуть
    Южгунам пыл чумырка-влак ялт шаланен пытат. М.-Азмекей Клубы облаков иногда совсем рассеиваются.
Составной глагол. Основное слово: шаланаш
  1) развалиться, распасться, разладиться; утратить целостность
    Эн ончыч, шаланен шушо комсомол организацийым йол ӱмбак шогалташ кӱлеш. П. Корнилов Прежде всего, надо восстановить распавшуюся комсомольскую организацию.
  2) рассеяться, развеяться, разойтись; постепенно разрежаясь, исчезнуть
    Эр. Пычкемышат шаланен шуын огыл. «Пачемыш» Утро. Тьма ещё не рассеялась.
Составной глагол. Основное слово: шаланаш
  1) развалиться, рассы́паться, разрушиться, распасться, разбиться
    Вынер стан-влак шаланыл пытеныт. Й. Осмин Ткацкие станки совсем развалились.
  2) разойтись, разбрестись
    Урок деч вара йоча-влак мӧҥган-мӧҥгыш шаланыл пытышт. После уроков дети разошлись по домам.
  3) рассы́паться, разлохматиться, взлохматиться
    Ӱдырамашын ӱпшӧ шаланыл пытен. «Мар. альм.» Волосы у женщины взлохматились.
  4) рассеяться, развеяться, разойтись
    Шем пыл выж-вуж шаланыл пытыш, ончычсо гаяк кече воштыл колтыш. М.-Азмекей Чёрные тучи быстро рассеялись, как и прежде, засмеялось солнышко.
Составной глагол. Основное слово: шаланылаш
шаланылаш
-ам
многокр.
1. рассыпа́ться, разваливаться, распадаться, разрушаться, разбиваться, раскалываться, разламываться
    Рок шаланылеш. Почва рассыпается.
    Тошто оралте-влак шаланылыт. Старые строения разваливаются.
    Тиде сер воктечын катлен ойырлышо ий, кӱ моклакаш миен пернен, пудыргыл шаланылеш. В. Юксерн Отколовшийся от этого берега лёд, ударившись о камни, разбиваясь, рассыпается.
2. рассыпа́ться, лохматиться (о волосах)
    Капка ончыко ӱдырамаш лектын шогале. Ӱпшӧ шаланыл кеча. «Ончыко» Из ворот вышла женщина. Волосы рассыпались (букв. висели, рассыпавшись).
    Ӱп мардежеш шаланылеш. Волосы развеваются (букв. рассыпаются) на ветру.
3. расходиться, разбредаться
    Вольык олык мучко шаланылеш. Скотина разбредается по всему лугу.
4. рассеиваться, развеиваться; расходиться; разрежаясь, исчезнуть
    Тале мардеж дене пыл ора-влак писын шаланылыт. От сильного ветра облака быстро рассеиваются.
Составные глаголы:
– шаланыл пыташ
шаланымаш
сущ. от шаланаш рассеивание, разрушение, развал, распад, поломка
    Озанлык шаланымаш развал хозяйства
    общине шаланымаш распад общины
    машина шаланымаш поломка машины.
шаланыме
1. прич. от шаланаш
2. в знач. сущ. рассеивание, развеивание; исчезновение вследствие разрежения
    – Эрлак расчётым пуаш, – умшаж гыч шергашлен лукмо ош шикшын шаланымыжым эскерен, Дмитрий Аполлинариевич кӱшта. А. Эрыкан – Завтра же выдать расчёт, – наблюдая за рассеиванием белого дыма, выпущенного изо рта кольцом, приказывает Дмитрий Аполлинариевич.
3. в знач. сущ. развал, разрушение, распад, разруха, поломка
    Кугыжан правительстве шкенжын пытартыш эҥертышыжын шаланымыжым раш шижын. «Ончыко» Царское правительство ясно осознавало крушение (букв. разрушение) их последнего оплота.
шалаталташ
-ам
возвр.
1. быть разгромленным, разбитым
    Садаев ола дене Долгополов ден Мумаринын отрядышт йӧршын шалаталтыныт. «Ончыко» Под городом Садаевом отряды Долгополова и Мумарина были начисто разгромлены.
2. растранжириваться, растранжириться; разбазариваться, разбазариться; расходоваться, израсходоваться неразумно
    Фашист-влак верч колхоз пого шалаталтын. М. Сергеев Из-за фашистов растранжирилось колхозное имущество.
шалаташ
Г.: шӓлӓтӓш
-ем
1. сыпать, рассыпа́ть, рассы́пать; раскидывать, раскидать; разбрасывать, разбросать; ворошить, разворошить что-либо
    Олымым шалаташ раскидать солому
    шудым шалаташ разворошить сено.
    Эрдене шалатат, кастене погат. Тушто Утром разбрасывают, вечером собирают.
    (Тул) жапын-жапын сескемым йырваш шалата. А. Юзыкайн Временами огонь сыплет искры вокруг.
2. разбивать, разбить; разламывать, разломать; ломать, сломать что-либо
    Машинам шалаташ сломать машину
    капкам шалаташ разломать ворота
    кӧршӧкым шалаташ разбить горшок.
    Туныктышо окна дек куржо, рамым шалатыш. Г. Чемеков Учитель побежал к окну, разбил рамы.
Сравни с: пудырташ
3. разрушать, разрушить; разваливать, развалить что-либо
    Саварым шалаташ развалить забор.
    Нине шем орудий-шамыч ола-влакым шалатеныт. М. Казаков Эти чёрные орудия разрушили города.
4. разгонять, разогнать; рассеивать, рассеять; развеивать (развеять) в стороны
    Кӧ шем пылым шалатен? И. Васильев Кто разогнал чёрную тучу?
    Коклан-коклан мардеж кухньо вечла нугыдо шикшым пуэн конда, вара тудым ала-кушан шалата. П. Корнилов Со стороны кухни ветер временами приносит густой дым, затем где-то развеивает его.
5. распускать, распустить; лохматить, разлохматить, взлохматить, развевать (волосы)
    Элексей кува, пунемжым рончен, ӱпшым шалатыш. Н. Лекайн Жена Элексея, расплетя косы, распустила волосы.
    (Ӱдырын) кудыргышо ӱпшым лай мардеж шалата. С. Вишневский Кудрявые волосы девушки треплет (букв. лохматит) ласковый ветер.
6. разгонять, разогнать; распускать, распустить кого-что-либо; давать (дать) кому-либо возможность или заставлять (заставить) кого-либо разойтись, разъехаться, удалиться
    – Нуно общиным шалатынешт! – шоктыш ала-кӧн йӱкшӧ. Н. Лекайн – Они хотят разогнать общину! – послышался чей-то голос.
    Онтон мемнан артельнам шалаташ тӧчыш. С. Чавайн Онтон пытался распустить нашу артель.
7. разбивать, разбить; громить, разгромить кого-либо; наносить (нанести) поражение
    Гитлерын сеҥалтдыме армийжым ме шалатен улына. В. Иванов Мы разгромили непобедимую армию Гитлера.
    Тушманым яра кид дене от шалате. М. Казаков Голыми руками не разобьёшь врага.
8. расходовать, израсходовать; транжирить, растранжиривать, растранжирить; разбазаривать, разбазарить; тратить (истратить) не по назначению
    Погым шалаташ разбазарить добро.
    – Родо-влак, мый кооператив оксам шалатенам. М. Шкетан – Друзья, я растранжирил кооперативные деньги.
    Мые кертам мо шке шонымо семын вийым кӱлеш-оккӱллан шалатен? В. Колумб Разве я могу тратить силы на всякую ерунду по своему усмотрению?
9. раздавать, раздать; распространять, распространить; распределять (распределить) между многими
    Листовкым шалаташ распространять листовки
    сурт еда шалаташ распределить по домам.
    Ондре тетрадьым шалатыш. В. Иванов Ондре раздал тетради.
    Выньыкым Эрай презылан шалатыш. А. Мурзашев Веники Эрай раздал телятам.
10. перен. разбивать, разбить; расстраивать, расстроить; разрушать, разрушить
    (Наиль:) Мый тендан йӧратымашдам шырпын шалатем. «Ӱжаран кастене» (Наиль:) Я разобью вашу любовь в мелкие куски.
    Революцийын толкынжо старостын ӱшанжым шалатен. С. Ибатов Революционная волна разбила надежду старосты.
Составные глаголы:
– шалатен колташ
– шалатен кудалташ
– шалатен пытараш
– шалатен шуаш
Идиоматические выражения:
– вуйым шалаташ
  1) рассеять, развеять, разогнать
    Кертеш гын, тиде йӱрым чарен шогалта але шалатен колта ыле. Н. Лекайн Если бы мог, приостановил бы этот дождь или развеял бы.
  2) разогнать, распустить; заставить кого-либо или позволить кому-либо разойтись, покинуть помещение
    Казак-влак, кудал толын, мемнам лупш дене кырен, шалатен колтышт. А. Эрыкан Казаки, прискакав, разогнали нас плётками.
Составной глагол. Основное слово: шалаташ
развалить, распустить, расстроить, разладить
    Тыге колхозым изиш ышт шалатен кудалте. «Марий ӱдыр.» Так колхоз чуть не развалили.
Составной глагол. Основное слово: шалаташ
  1) рассы́пать, раскидать, разбросать что-либо
    (Ачин рвезылан:) Кагаз-влакым тый шалатен пытаренат? Я. Ялкайн (Ачин мальчику:) Ты раскидал бумаги?
  2) разбить, разрушить, развалить что-либо
    Окна янда-влак чыла шалатен пытарыме улыт. «Ончыко» Оконные стёкла все разбиты.
  3) разогнать, распустить, рассеять, развеять что-либо
    Шем пылын вулно гай капше чевер кечымат шылтен шуктен, вужга ош пыл-влакымат ялтак шалатен пытарен. А. Эрыкан Тяжёлые, как свинец, чёрные тучи успели заслонить и яркое солнце, полностью разогнали и пышные белые облака.
  4) растранжирить, разбазарить, израсходовать
    Оксам шалатен пытараш растранжирить деньги.
Составной глагол. Основное слово: шалаташ
разбить, разломать, сломать, расколоть
    Йыван пычал тош дене лампым шалатен шуа. М. Шкетан Йыван прикладом ружья разбивает лампу.
Составной глагол. Основное слово: шалаташ
  1) рассы́пать, разбросать, раскидать, разворошить, разнести что-либо (во множестве или во многих местах)
    Шарен оптымо шыдаҥым ушкал-влак ден каза шалатыл пытареныт. М. Рыбаков Коровы и козы разворошили разостланную пшеницу.
  2) разбить, разрушить, развалить
    Клубышто (Олег) тумасам тарватен, лампычке-влакым шалатыл пытарен. В. Исенеков В клубе Олег поднял скандал, разбил лампочки.
  3) израсходовать, растранжирить, разбазарить, истратить (по частям)
    Улыж годым (оксам) так арам шалатыл пытарышна. Г. Чемеков Когда деньги имелись, мы зря истратили их.
  4) рассеять, развеять, разогнать (в разные стороны)
    Кечывалвел мардеж, лыжган пуалын, шем пылым шорык кӱтӱ гай шалатыл пытарыш. В. Иванов Южный ветер, ласково поддувая, разогнал чёрные тучи, как стадо овец.
Составной глагол. Основное слово: шалатылаш
шалатылаш
-ам
многокр.
1. рассыпа́ть, разбрасывать, раскидывать, раскладывать, ворошить, разносить
    Терысым шалатылаш раскидывать навоз
    шудым шалатылаш разбрасывать (ворошить) сено.
    Озыркан мардеж оралте леведыш олымым уремыш налын волтен, кормыжын-кормыжын шалатылеш. М.-Азмекей Ураганный ветер, скинув солому с крыш (строений) на улицу, разносит её клочьями.
    Ӱшвуй йолташ эрдене толеш, кагазшым ӱстел кумдыкеш шалатылеш. Д. Орай Товарищ Ӱшвуй приходит утром, по всему столу раскладывает свои бумаги.
2. бить, разбивать, ломать, разваливать, рушить, разрушать что-либо
    Атышӧрым шалатылаш бить посуду
    оралтым шалатылаш разрушать строения.
    Шӱдӧ коло гана чоҥештымаште (Максимов) шагал огыл военный заводлам, немецкий командованийын коммуникацийжым, кӱварлам да кӱртньыгорно станцийым шалатылын. Н. Лекайн За сто двадцать вылетов Максимов разрушил (букв. разрушал) немало военных заводов, коммуникации немецкого командования, мосты и железнодорожные станции.
    Снаряд-влак пудештыт, пӱнчӧ-влакым шырпын шалатылыт. «Ончыко» Снаряды взрываются, вдребезги разбивают сосны.
3. рассеивать, разгонять, развеивать что-либо
    Пылым шалатылаш разгонять тучи.
    Тунамак мардеж лекте, нунын ӱпшыштым пуэн шалатылаш тӱҥале. Н. Лекайн Тотчас же поднялся ветер, стал раздувать (букв. дуя, разгонять) их запах.
4. расходовать, растрачивать, разбазаривать, транжирить, растранжиривать
    Поянлыкым шалатылаш растранжирить богатство.
    Оксам тышке-тушко огыт шалатыл, шондыкыш оптат. М. Рыбаков Деньги не расходуют туда-сюда, кладут в сундук.
    Колхоз погым шалатылаш уш ок кӱл. П. Корнилов Разбазаривать колхозное имущество ума не надо.
Составные глаголы:
– шалатыл пытараш
шалатылмаш
сущ. от шалатылаш
1. разбрасывание, раскидывание, рассыпание, ворошение
    Терысым шалатылмаш разбрасывание навоза
    лышташым шалатылмаш ворошение листьев.
2. разрушение, разваливание, разбивание, битьё
    Яллам шалатылмаш разрушение деревень
    атылам шалатылмаш битьё посуды
    озанлыкым шалатылмаш разваливание хозяйства.
3. расходование, растрачивание, растранжиривание, разбазаривание
    Пушеҥгым пӱчмӧ да шелме деч вара шагал огыл отход лектеш, но тудо нигуштат ок кучылталт. Чыла тидыже калык поянлыкым шалатылмашке конда. «Мар. ком.» После распила и расщепления древесины остаётся (букв. выходит) немало отходов, но они нигде не используются. Всё это ведёт к растранжириванию народного добра.
шалатылме
1. прич. от шалатылаш
2. в знач. сущ. расходование, растрачивание, растранжиривание, разбазаривание
    Колхоз погым шалатылмым чараш прекратить разбазаривание колхозного имущества.
    Поянлыкым шалатылмым чыташ ок лий. «Мар. ком.» Нельзя терпеть растрачивание богатства.
шалатымаш
сущ. от шалаташ
1. разбрасывание, раскидывание, ворошение
    Шудым шалатымаш ворошение сена.
2. разбивание, битьё; разрушение, разваливание
    Янда шалатымаш разбивание стекла
    оралте шалатымаш разрушение построек
    атышӧрым шалатымаш битьё посуды.
    Тушман блиндажым шалатымаш – тиде мыйын первый сеҥымаш. К. Березин Разрушение вражеского блиндажа – это мой первый успех.
3. роспуск, разгон
    Демонстрацийым шалатымаш разгон демонстрации
    общиным шалатымаш роспуск общины.
4. разгром; полное поражение кого-чего-либо
    Тушманым кырен шалатымаш – мемнан сеҥымаш! М. Казаков Разгром врага – наша победа!
5. расходование, растрачивание; растранжиривание, разбазаривание
    «Мый тыланет пел пуд шӱльымат ом пу. Тиде, – мане (председатель), – колхоз погым шалатымаш лиеш». К. Паустовский «Я тебе не дам и полпуда овса. Это, – сказал председатель, – будет растранжириванием колхозного добра».
шалатыме
1. прич. от шалаташ
2. в знач. сущ. разгром, погром, разрушение, битьё
    Яндам шалатымылан вурсаш ругать за битьё стёкол.
    Партизан-влакын базыштым шалатыме деч вара Прыгуновым адакат полицейский управленийыш ӱжыктеныт. Н. Лекайн После разгрома базы партизан Прыгунова снова вызвали в полицейское управление.
3. разгром, полное поражение кого-чего-либо
    Тушманым шалатымым вучен шукташ дождаться разгрома врага.
4. расходование, растрачивание, разбазаривание
    Калык погым шалатымылан титаклаш обвинять в растрачивании народного имущества.
шалаумша
болтун, сплетник; тот, кто сплетничает
    – Тиде шалаумша ончылно сомсора ида ойлышт, – шижтарыш апшат Васлий. Н. Лекайн – Перед этим болтуном не говорите лишнее (букв. необдуманно), – предупредил кузнец Васлий.
    Шалаумшалан кӧра секретым кучаш йӧсӧ. Трудно удержать секрет из-за болтунов.
шалахайгид
Г.
разг. неумёха; бестолковый, не умеющий что-либо делать
    Шалахайгид гӹц мам вӓл вычен шоктет? И что же дождёшься от неумёхи?
шалаш

-ам
1. мочиться, помочиться; испускать (испустить) мочу
    Шонданеш шалаш помочиться в туалете.
2. кусаться; выделять ядовитую кислоту (о муравьях)
    Кутко шалеш. Муравей кусается.
Составные глаголы:
– шалын колташ

-ем
Г.
1. разводить, развести; махать, размахивать, махнуть (руками – от удивления, недоумения и т.д..), размахнуть (руки), отмахиваться (рукой)
    Хоть кыдыжы кидӹм шалат, кыдын толеш шӹвӹльвӹд. Е. Першуткин Правда, некоторые отмахиваются руками, у некоторых текут слюнки.
2. перен. сваливать, свалить на кого-либо (чужую вину, проступок)
    Мам йӓл вӹкӹ шалет ӹшке самынетӹм? Что сваливаешь свой промах на других.
сокр. шалашке каяш
сокр. шалашке колташ
шалаш(ке) каяш
распускаться, распуститься; становиться (стать) непослушным, недисциплинированным
    Пӧтыр шалаш каен, удан тунемаш тӱҥалын. С. Музуров Пётыр распустился, стал плохо учиться.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шала
шалаш(ке) колташ
распускать, распустить кого-либо, предоставлять (предоставить) свободу в поступках, действиях; давать (дать) волю кому-либо
    – Тиде сай: шалашке ынет колто эргычым. В. Регеж-Горохов – Это хорошо: не хочешь распустить своего сына.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шала
шалгата
диал. редкий, редковатый
    (Кажаев:) Ц-ц-ц, латкандашымше курым!.. Шалгата наста, шӧртньӧ кӧршӧк! М. Рыбаков (Кажаев:) Тс-с, восемнадцатый век!.. Редкая вещь, золотой горшок!
Смотри также: шуэ
шалгатан
диал. редко, редковато, негусто
    Южо ийын уржа шалгатанрак шочеш. Ӱпымарий В некоторые годы рожь родится негусто.
Смотри также: шуэн
шалдыр
диал. полка (для посуды на стене)
    Шалдырыш шогалташ поставить на полку.
Смотри также: полко, оҥамбал
шалдыра
Употребляется лишь в составе выражений:
– шалдыра капка
ворота из жердей
    Вич пӧрт гоч шалдыра капка воктене шуҥгалташ тӧчен шинчыше шӱкшӧ оралте коеш. П. Краснов Через пять домов возле ворот из жердей виден полуразвалившийся (покосившийся) дом.
Основное слово: шалдыра
шалдыраэмдӓш
-ем
Г.
делать (сделать) более крупным, крупнее; укрупнять, укрупнить что-либо
    Олма шалдыраэмдӹмӹ верц Мичурин соок кредӓлеш. В. Патраш Мичурин не переставая борется за крупноплодные яблоки (букв. укрупнение яблок).
Сравни с: шолдыраҥдаш
шалдыраэмдӹмӓш
Г.
сущ. от шалдыраэмдӓш укрупнение чего-либо
    Мӧрӹм шалдыраэмдӹмӓш укрупнение клубники.
шалдыраэммӓш
Г.
сущ. от шалдыраэмӓш укрупнение чего-либо
    Тури шалдыраэммӓш укрупнение картофеля.
Сравни с: шолдыраҥмаш
шалдыраэмӓш
-ӓм
Г.
крупнеть, покрупнеть; становиться (стать) крупным, крупнее
    Хоть-махань кавштавичӹ хӓдӹрӓт, вӹдӹм оптет гӹнь веле, шалдыраэмеш. Любые овощи будут крупнее, если только поливаешь.
Сравни с: шолдыраҥаш
шалдырма
диал. трещотка (у караульщиков)
    Шалдырмам пӧрдыкташ крутить трещотку
    шалдырмала тототлаш тараторить как трещотка.
    Йӱд орол шалдырмажым ала-кушто кыра, пий-влак урмыжыт, оптат. И. Васильев Где-то стучит своей трещоткой ночной сторож, воют, лают собаки.
    (Орол кугыза) шалдырмажым пералтен, шке корныж дене ошкылеш. А. Эрыкан Старик-караульщик, постукивая своей трещоткой, идёт своей дорогой.
шалештӓш
-ам
Г.
раскатываться, раскатиться (о санях, плотах)
    Корны пиш яклака, тир седок шалештеш. МДЭ Дорога очень скользкая, сани всё раскатываются.
Сравни с: сапналташ, лупшалташ
шалеҥге
Г.: шалангы, шӓлӓнгӹ
зоол. канюк обыкновенный, сарыч обыкновенный (вараш ешыш пурышо ир кайык)
    Турий кечылан мыняр гана каваш кӱза, шалеҥге кечылан мыняр колям кучен кочкеш – кӱтӱчӧ гына пала. Й. Осмин Лишь пастух знает, сколько раз в день жаворонок поднимается в небо, сколько мышей в день ловит и съедает сарыч.
    Шалеҥге пасу йыр эркын пӧрдын коштеш гын, йӱр толшаш. Пале Канюк тихо облетает поле – к дождю.
Идиоматические выражения:
– кишке шалеҥге
– кугу шалеҥге
шалеҥгывоҥго
бот. гриб-зонтик (ош пластинкан поҥго)
    Шалеҥгывоҥго шуэ чодыраштат, аланыштат, руэмыштат, корно воктенат кушкеш. Тудым кочкаш лиеш. МДЭ Гриб-зонтик растёт и в редком лесу, и на поляне, и на вырубке, и вдоль дороги. Его можно есть.
шалитлаш
-ем
разг.
1. шалить, пошалить; баловаться, побаловаться
    – Мо вара, – шоналтыш (Аликей), – рвезе дене шалитлена да йӧра, мемнам ондалаш йӧсӧ. М. Евсеева – Ну и что, – подумал Аликей, – побалуемся с парнем, и ладно, обмануть нас трудно.
2. перен. шалить, пошаливать; действовать плохо, неправильно, немного болеть
    – Да-а… тыйын шӱмет шалитлаш тӱҥалын. «Ончыко» – Да-а… сердце у тебя начало пошаливать.
шалма
Г.
Употребляется лишь в составе выражений:
– шалма лӓшкӓ
Г.
домашняя крупная лапша
    Шалма лӓшкӓм йӧрӓш раскатать тесто для крупной лапши (букв. крупную лапшу).
Основное слово: шалма
шалнаш
-ем
Г.
изнуряться, изнуриться; изнемогать, изнемочь; выбиваться (выбиться) из сил
    Эдем качде шална. Человек от голода выбивается из сил.
    Ӹдӹрӓмӓш моч гӹц кен, лесникӹн пӧрт докы шомыкыжы, воксеок шалнен. К. Беляев Женщина обессилела, дойдя до дома лесника, совершенно выбилась из сил.
сокр. шалтак