терминов: 3884
страница 2 из 78
шадырге
терпкий, кислый; имеющий острый вкус; напоминающий вкус лимона, уксуса
    Шадырге олма кислое яблоко.
    (Эҥыжвондын) кӱрлын налме кажне саскаже могай тамле – шадырге шере, логарым чыгылтыше пеш тутло вӱдан. «Ончыко» Каждая сорванная ягодка малины такая вкусная, кисло-сладкая, с щекочущим горло, очень вкусным соком.
Сравни с: кычыка, ражга
шадыргымаш
сущ. от шадыргаш скисание, прокисание; становление терпким
    Ковышта шадыргымаш скисание капусты.
шадыргын
терпко, кисло
    Шоҥешталт оваргыше мӱйурва, умлавӱд, шадыргын чучын, изи Осыпын нерышкыжат толын керылте. А. Юзыкайн Пенящаяся медовая сыта, напиток из хмеля с кислым запахом (букв. показавшись кисло) ударили в нос и маленькому Осыпу.
Сравни с: кычыкан, ражган
шадыртан
разг. перен.
1. сущ. балаболка, тараторка, пустобой, трещотка; болтун; тот, кто без умолку говорит, болтает
    Пашаче коклаште гын тыгай шадыртаным пеш вашке верышкыже шындат ыле. М. Шкетан В рабочей среде такого болтуна быстро поставили бы на место.
2. прил. болтливый, тараторящий; без умолку говорящий
    – Кушеч тыгай шадыртан кува толын лектын улыда? А. Волков – Откуда явились вы, такая болтливая старуха?
шадыртаташ
-ем
трещать, потрескивать; издавать треск
    Коҥгаште кукшу пу шадыртата. В печи трещат сухие дрова.
56шай
шай
диал. шина; накладка из лубка или другого твёрдого материала на месте костного перелома
    Изибай вате пача йолым шайым пидын тӧрлата. Я. Элексейн Жена Изибая ногу ягнёнка вылечивает, наложив шину.
    (Пӧръеҥ:) Теве оҥа, теве тасма. Кызыт йолешет шайым пидына. «Ончыко» (Мужчина:) Вот доска, вот тесёмка. Сейчас на твою ногу наложим (букв. привяжем) шину.
шайбе
1. шайба; подкладка под гайку (гайке йымак пыштыме колча)
    Резинке шайбе резиновая шайба
    гайке йымак шайбым пышташ положить шайбу под гайку.
2. спорт. шайба; резиновый диск для игры в хоккей (хоккей дене модаш изирак резинке тыртыш)
    Шайбым пурташ забить шайбу
    шайбым кудалташ бросить шайбу.
    Мыйын капка деке шайбе лишемме годым (Валя) поснак чот орлана. «Ончыко» При приближении шайбы к моим воротам, Валя страдает особенно сильно.
    (Иро:) Хоккей шайбе почеш куржталаш лийже нунылан. Й. Ялмарий (Иро:) Им бы только за хоккейной шайбой бегать.
шайвий
прост.
1. сущ. распутница, развратница
    – Шого, шайвий, мый дечем от утло! – мушкындым рӱзалтыш Сава. А. Березин – Стой, развратница, от меня не уйдёшь! – потряс кулаком Сава.
2. прил. распутная, развратная, легкомысленная (женщина)
    Парпон мӧҥгыжӧ толеш. А шайвий ватыже малыме пӧлемыште пӧржмарий дене модеш. «Марий Эл» Парпон приходит домой. А распутная жена его в спальне играет со своим любовником.
    – Пӧртышкӧ пуро, шайвий ӱдырамаш! – адак Марпа кува пелештыш. А. Березин – Иди домой, распутная женщина! – сказала снова бабка Марпа.
Сравни с: аташ, курва, яжар, яргак
шайвийланаш
-ем
прост. распутничать, развратничать, флиртовать, кокетничать
    (Тайра:) Нигӧат Эчук денат, моло денат шайвийланен огыл. Г. Ефруш (Тайра:) Никто не распутничал ни с Эчуком, ни с другими.
    (Александра Фёдоровна:) Мый тыйын ончылнет шайвийланен шогылташ огыл, а паша дене толынам. Г. Ефруш (Александра Фёдоровна:) Я пришла не кокетничать перед тобой, а по делам.
Сравни с: аташланаш, курваланаш, яжарланаш, яргакланаш
шайвийланымаш
сущ. от шайвийланаш кокетство, разврат, распутство
    Шайвийланымаш айдемым ок сӧрастаре. Распутство не украшает человека.
шайгак
диал. жерди под навесом (составляющие потолок)
    Леведыш кокласе шайгакым имне сакаш келыштарат. Я. Элексейн Жерди под навесом приспосабливают для подвешивания лошади.
Смотри также: вереж
шайке

шайка (вӱдлан ыштыме кок кучеман пу ате)
    (Шешкыже) велше руашым удырен налын, шайкыш намиен кудалта. Н. Лекайн Соскоблив убежавшее тесто, сноха бросает в шайку.
    (Кидмастар-влак) ачалкаленыт чылажымат: комдым тодыныт, вочкым, шайкым, пу ведрам йӧнештареныт. «Мар. ком.» Мастеровые мастерили всё: плели лукошки, изготовляли бочки, шайки, деревянные вёдра.

шайка (осал пашам ыштылше еҥ тӱшка)
    Ожно, революций жапыште, тиде чодыраштак Насимын шайкыже илыш. Э. Чапай Прежде, во время революции, в этом же лесу обосновалась шайка Насима.
    (Саша:) Мемнам сӧрвалаш нимолан. Эргыч дене пырля ик шайкыште лийын огынал. «Ончыко» (Саша:) Нас нечего умолять. Мы с твоим сыном не состояли в одной шайке.
Сравни с: банде
шайланаш

-ем
диал.
1. шуметь; издавать, производить шум
    Уремыште поран модеш. Участке воктеч шайланен эрта. «У вий» На улице бушует метель. С шумом проносится мимо участка.
Смотри также: шаулаш, лӱшкаш
2. перен. волноваться, взволноваться
    Чонжо шайлана, коржеш… Йӧсӧ Ориналан. М. Рыбаков Душа у неё волнуется, болит… Тяжело Орине.
Смотри также: вургыжаш

-ем
Г.
бредить; говорить бессвязно и непонятно в бессознательном состоянии
    Шамдымы кишӹ Окуневшӹ вуйта шайлана. Н. Игнатьев Лежащий без сознания Окунев, кажется, бредит.
    Амалымем годым шӹренок шайланем, маныт. МДЭ Говорят, что во сне я часто брежу.
Сравни с: омештылаш
шайлаш
-ем
диал.
1. смотреть, наблюдать; следить за кем-чем-либо
    Йоча-влак кугу-влакым шайлат, нунат тугак ыштат. «У вий» Дети наблюдают за взрослыми, и они делают так же.
2. в повел.накл. употр. в значении предупреждения
    – Но, но, утыжым ойлет, шайле, йылметым пӱчкам. Я. Ялкайн – Но, но, лишнее говоришь, смотри, язык отрежу тебе.
Смотри также: шекланаш, эскераш
шайтан

1. миф. шайтан, дьявол, чёрт; нечистая сила
    Ожно юмо ден шайтан ӱчашен улыт. МДЭ Как-то поспорили бог с дьяволом.
    Юмын малымыж годым шайтан кузе ок шаяре. Калыкмут Когда бог спит, как не бесноваться шайтану.
2. бран. шайтан, дьявол, чёрт
    (Осяндр:) Шайтан! (Тимошка) эре иктаж-мом шонен луктеш! А. Волков (Осяндр:) Шайтан! Тимошка всё время что-нибудь да выдумает!

зоол. улитка, слизень голый; моллюск класса брюхоногих
    Йӱран ийыште шайтан-влак пеш кугу эҥгекым кондат. В дождливый год слизни приносят очень большой вред.
Идиоматические выражения:
– ракывотан шайтан
шайтангудо
анат. раковина брюхоногих улиток
шайтанланаш
-ем
разг. хитрить, ловчить, юлить, лукавить, изворачиваться; действовать с хитростью, неискренне
    Пудыранчык деч арня ончычак ик ялышке да вес ялышке Микал Роман гай поян вож гыч тӱланыше-влак шайтанланен коштыч. М. Шкетан За неделю до смуты то в одной, то в другой деревне хитрили выходцы из богатых родов, как Микал Роман.
    (Васлий:) Ит шайтанланен шинчылт. Шоям ит шоякле тынар. С. Музуров (Васлий:) Не юли. Не лги так.
шайтанрегенче
бот. бодяга; пресноводная губка
    Шайтанрегенче вӱдйымалсе ӱзгареш налеш. Бодяга покрывает подводные предметы.
шайтаншорвондо
бот. чертополох поникший; травянистое растение семейства сложноцветных
Сравни с: шуанпелчан
шайык
Г.: шӓйӹк
1. прил. косой; косоглазый, страдающий косоглазием
    (Лумъеҥын) шинчаже шайык. В. Исенеков Глаза снеговика косые.
    Кучер лишнак, каза пондашыжым ниялткален, шайык шинчан марий шинча. К. Васин Рядом с кучером, поглаживая козлиную бороду, сидит косоглазый мужчина.
2. сущ. иноск. косой, заяц
    Шайык, лӱдын, ӧрдыжкӧ тӧрштыш. М. Казаков Косой испуганно отскочил в сторону.
    Кызыт уржа озымышто кудалыштыт шайык-влак. М. Айгильдин Сейчас косые бегают по ржаной озими.
Сравни с: мераҥ
шайыкшинча
иноск. косой, заяц
    Пантелеич илышыштыже ик шайыкшинчам веле огыл кучен. «Мар. ком.» Пантелеич в своей жизни не одного косого поймал.
    Мераҥын почшо, чынак, кӱчык, саде шайыкшинчам кид дене руалтен кучен от керт. М. Айгильдин Хвост у зайца, на самом деле, короткий, этого косого не поймаешь руками.
Сравни с: мераҥ
шайыкын
косо, искоса, непрямо
    Самырыкше коклан шайыкын ончалеш, воштылал колта. Ю. Артамонов Молодой-то иногда искоса посмотрит, улыбнётся.
Сравни с: шӧрын
сокр. шайыцын попаш
шайыц(ын) попаш
Г.
говорить за глаза (в отсутствии кого-либо)
    Йӹлмӹлӓн виӓш шайыц попен ак кашт. Д. Орай Прямой на язык не говорит за глаза.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шойычын
болтать, вести разговоры, рассказывать (в разных местах о чём-либо); распространять, распускать слухи, молву
    Акшак Иван дон Митрин папажы сола мычкы тамамат шайышт каштыныт. В. Сузы Хромой Иван и Митрина бабушка по селу всякое болтали.
Составной глагол. Основное слово: шайышташ
рассказывать (рассказать) обстоятельно, по порядку
    Конторышты цилӓ шайышт мишӹм. Н. Игнатьев В конторе я всё обстоятельно рассказал.
Составной глагол. Основное слово: шайышташ
рассказать что-либо кому-либо
    Ма техень ӹлӹмӓш? Шайышт пуаш нелӹ. И. Горный Что такое жизнь? Трудно рассказать.
Составной глагол. Основное слово: шайышташ
шайышташ
-ам
Г.
1. рассказывать, рассказать; словесно сообщать (сообщить), излагать (изложить) что-либо
    Ӹдӹр икшӹвӹ когон шӱлештӹл-шӱлештӹл шайыштеш. В. Патраш Девочка рассказывает задыхаясь.
    Корны мычкы Леонтьев ӹшке гишӓнжӹ шайыштын. Н. Ильяков Всю дорогу Леонтьев рассказывал о себе.
Сравни с: каласкалаш
2. беседовать, побеседовать, говорить, разговаривать, поговорить; вести разговор, беседу
    Вӓшлимӹ йӹде шайышташ беседовать при каждой встрече.
    Кеквлӓ мырат, тамам-ӓнят мӹнь донем шайыштыт. Н. Игнатьев Птицы поют, о чём-то со мной беседуют.
    (Панти) землеустроитель доно шайыштеш. «Сотыш лӓкнӓ» Панти разговаривает с землеустроителем.
Сравни с: кутыраш
3. говорить; произносить, выговаривать звуки речи, слова и фразы; владеть устной речью, каким-либо языком
    Рушла шайышташ говорить по-русски
    акелӹм шайышташ говорить ерунду.
    Пӱэт ошы, тӹрвет вӹцкӹж, цӹгӓк ганьы шайыштат. Н. Ильяков Зубы твои белы, губы твои тонки, разговариваешь, как ласточка.
    (Н. Игнатьев) тӹкӹлӓлтӹнрӓк, шӹрен шайыштеш ыльы. «Кырык сир.» Н. Игнатьев говорил, слегка запинаясь, быстро.
Сравни с: кутыраш, ойлаш
4. говорить, разговаривать, общаться
    Но мӹнь тӹдӹм (Нуждам) ам колышт, тӹдӹн доно ам шайышт. К. Беляев Но я Нужду не слушаюсь, с ней не разговариваю.
    Кӹзӹт, анеш, (Опак) пурын шайыштеш ӹшке. Н. Ильяков Сейчас, наоборот, Опак сам по-доброму разговаривает.
Сравни с: кутыраш
Составные глаголы:
– шайышт кашташ
– шайышт миӓш
– шайышт пуаш
шайыштмаш
Г.
сущ. от шайышташ
1. рассказ, разговор, беседа
    Школ гишӓн шайыштмаш беседа о школе
    ӹшке лошты шайыштмаш разговор между собой.
2. рассказ; художественное повествовательное произведение небольшого размера
    Мӹньжӹ халашкы, редакцишкӹ, кеем, сагаэм ик лыдыш дон изи шайыштмашым нӓлӹнӓм. Г. Тихомиров Я еду в город, в редакцию, с собой прихватил одно стихотворение и небольшой рассказ.
    Электролампым чӱктӹшӹмӓт, ручкам нӓлӹн, изи шайыштмашым сирӓш тӹҥгӓльӹм. А. Апатеев Я включил электролампу, взял ручку и начал писать небольшой рассказ.
Сравни с: ойлымаш
шайыштшы
Г.
1. прич. от шайышташ
2. в знач. сущ. рассказчик; тот, кто рассказывает
    Шайыштшым колышташ слушать рассказчика.
Сравни с: каласкалыше
шакал
зоол. шакал (вилям кочкын илыше пий тукым ир янлык)
    Йырым-йыр шып, южгунам гына шакал-влакын урмыжмышт шоктен. «Ончыко» Кругом тишина, лишь изредка слышался вой шакалов.
    Вот изи гына шакал, вӱрлан темдыме, осал. М. Казаков Вот шакал небольшой, кровожадный, хищный.
шакляка
Г.: шӓклякӓ
анат.
1. щиколотка, лодыжка; выступающее с двух сторон сочленение костей голени с костями стопы
    (Мастер) задникшым шакляка деч кӱкшым ыштен шынден. Д. Орай Мастер сделал задник выше щиколотки.
2. Г.
сустав (пальцев рук, ног), костяшка
    (Исправник) парня шӓклякӓвлӓжӹ доно стӧлӹм шутке веле шиэш. Н. Игнатьев Исправник костяшками пальцев громко стучит по столу.
Сравни с: йыжыҥ
3. в поз.опр. щиколотки, лодыжки; относящийся к щиколотке, лодыжке
    Малаецын йолжым кандыра дене шакляка лу марте чот гына ваш пидын шындышт. «Ончыко» Ноги Малайца до щиколоток (букв. до костей щиколотки) связали вместе верёвкой.
Сравни с: йолшакляка
шакмак

диал. брусок, чурка
    Шакмакым перен модаш играть, вышибая чурочки.
    Шакмакым нымыштывара дене писке дене пӱчкеден ыштат. Ӧ. Беке Чурочки делают из лутошек, распилив ножовкой.

диал. клетка; отдельный квадрат разграфленного пространства
    Шакмакым сӱретлаш чертить клетку.
    Шакмак ялук пыта, маныт, налын код, яныкаем. МФЭ Говорят, что кончаются клетчатые платки, купи пока не поздно, милая.
Смотри также: клетке Ⅰ
шакмакла
диал. клетчатый, в клетку
    (Митян) вуйыштыжо шакмакла картуз. «Ончыко» На голове у Мити клетчатый картуз.
шакмалтыш
диал. раскат; скользкое покатое место на зимней дороге
    Теле чодыра корнышто шуко шакмалтыш уло. На зимней лесной дороге много раскатов.
Смотри также: сапныш, сапналтыш, савырналтыш, лупшалтыш
шакти
диал. (довольно) много; большое количество кого-чего-либо
    – (Спартакиадыште) шакти очком погет, командым ончык луктат. Ю. Галютин – На спартакиаде наберёшь много очков, команду выведешь вперёд.
    Ужар шудат, тӱрлӧ вондерат шакти веле. «Мар. ком.» Много и зелёной травы, и разных кустарников.
Смотри также: шуко, ятыр
шакше
1. прил. противный, отвратительный, омерзительный, поганый, скверный, подлый, пошлый, гнусный, мерзкий
    Шакше йоча противный ребёнок
    шакше ӱпш отвратительный запах, зловоние
    шакше койыш скверный поступок.
    Шакше тушман Москва деке нушкынак нушкеш. Е. Янгильдин Подлый враг ползёт и ползёт к Москве.
    (Йогор:) Тый шке титакан улат, молан тыгай шакше пашалан келшенат? П. Эсеней (Йогор:) Ты сам виноват, почему согласился на такое подлое дело?
2. сущ. мерзость, подлость, пакость, гадость
    – Эше могай шакшым ямдыленда? – келесырын вашештыш Качырий. З. Каткова – Ещё какую подлость приготовили? – недовольно ответила Качырий.
    – Шакшым ит коч! – мане авай. В. Сави – Не ешь пакость! – сказала мама.
3. сущ. мерзавец, негодяй, подлец
    – Тевыс могай шакше, а! (Ондрий) мыланем взяткым пуынеже. О. Шабдар – Вот какой мерзавец, а! Ондрий хочет мне дать взятку.
    – Теве кузе шакше-влакым ондалаш кӱлеш. Н. Лекайн – Вот как нужно обмануть негодяев.
4. бран. негодяй, негодный
    – Эх, шакше! – кынел шичшыжла, кочам шижде пелештыш. – Тиде тумна! М.-Азмекей – Эх, негодный! – поднимаясь, вдруг тихо сказал мой дед. – Это сова!
    – Шакше, эре кидшым шала колтылеш. П. Корнилов – Негодяй, всё руки распускает.
Сравни с: шапшак, йырнык, йыгыжге
шакшемдаш
-ем
осквернять, осквернить; поганить, опоганить; опошлять, опошлить кого-что-либо; гадить, нагадить кому-либо
    (Керемет:) Тый тиде ӱдырым, мыйын налшашым, молан шакшемденат? С. Чавайн (Керемет:) Ты почему опозорил (букв. осквернил) эту девушку, мою невесту.
Сравни с: шакшылаш
шакшеш
Г.
посл. выражает замену одного предмета другим, передаётся предлогами вместо, взамен (чего-либо), за (что-либо)
    Тидӹ шакшеш ӹштӓш делать вместо этого.
Сравни с: олмеш, шоҥыш
шакшыланаш
-ем
многокр. безобразничать, похабничать, бесстыдничать; вести себя непристойно, безобразно
    – Рвезе, ӱдыр-влак, – Матвуй ойла, – орадым ида ыште, ида шакшылане, сай оролыза. М. Шкетан – Парни, девушки, – говорит Матвуй, – не балуйтесь, не безобразничайте, хорошо охраняйте.
Сравни с: шапшакланаш
шакшыланымаш
сущ. от шакшыланаш безобразие, бесстыдство, подлость, мерзость, пакость
    Ик боевой кампаний почеш весе лектеш – политический окмакланымаш, шакшыланымаш. «Мар. ком.» За одной боевой кампанией следует другая – политическая глупость, бесстыдство.
шакшылаш
-ем
поганить, опоганить; опошлять, опошлить; осквернять, осквернить; гадить, изгадить что-либо
    Мушдымо кӱмыж-совлаш карме погына, кӱмыж-совлам шакшыла. «Марий ӱдыр.» На немытую посуду садятся мухи, гадят посуду.
    Ончыкшат, шканна корным эрыктен, коршаҥге ден писаным кӱрыштын куклаш тӱҥалына, иктат мемнан южым ынже шакшыле, иктат илыш оравашке тоям ынже чыке. М. Шкетан Мы и впредь, очищая себе дорогу, будем рвать и корчевать репей, осот, пусть никто нам не поганит воздух, никто не суёт палку в колесо жизни.
Сравни с: шакшемдаш, шапшаклаш
шакшылык
подлость, мерзость, пакость, гадость
    Шагал тунеммым ончыктышо тиде тептердыме письмаште аҥыралык, шакшылык шижалтеш. А. Куприн В этом бестолковом письме, показывающем малограмотность, просматривается тупость, мерзость.
    Майор Толялан чыла шакшылыкым каласен улмаш. П. Корнилов Оказывается, майор высказал Толе всю мерзость.
шакшым
Г.
посл. выражает замещение, возмещение чего-либо чем-либо; передаётся предлогом вместо, взамен (чего-либо), за (что-либо), конструкцией в возмещение чего-либо
    Тидӹн шакшым ӹнде тӹдӹ (Михӓлӓ) победитель ганьы машинӓштӹ шӹнзен. Н. Ильяков За это теперь Михала сидел в машине, как победитель.
шакшын
скверно, мерзко, гадко, подло, пошло, отвратительно, омерзительно, дурно
    Шакшын вурседылаш скверно ругаться.
    Кодшо гана (Илюш) шкенжым моткоч шакшын кучен. А. Березин В прошлый раз Илюш себя вёл очень отвратительно.
    Куп лавыра лозыр-лозыр шокта, да амыше вӱд шакшын ӱпшалтеш. Е. Янгильдин Хлюпает болотная грязь, и дурно пахнет заплесневелая вода.
Сравни с: йырныкын, йыгыжгын
шала
Г.: шӓлӓ
1. прил. косматый, лохматый, растрёпанный, распущенный (о волосах); беспорядочный
    Омсам шала вуян ӱдырамаш почеш. А. Эрыкан Дверь открывает женщина с лохматой головой.
    Ӱпет шала, чуриетат весемын. З. Каткова Волосы у тебя растрёпанные, и лицо изменилось.
2. прил. раскидистый, развесистый (о ветках)
    Шала парчан шоло да тыгыде вондер-влак ӧрын ончен кодшыла койыт. А. Юзыкайн Вяз с раскидистыми ветвями, мелкий кустарник остаются стоять как приворожённые.
Сравни с: тӱрка
3. прил. разрозненный, обособленный, разобщённый; отделившийся, не имеющий единства, цельности с другими, стоящий особняком
    Шала сурт-влак разрозненные усадьбы.
    Ял йӱк шала, шуко ярыман. М. Шкетан Голоса селян (букв. сельские) разобщённые, многозвучные (букв. волокнистые).
4. прил. беспорядочный, неаккуратный, неряшливый; лишённый порядка
    Шала койышым ончыктымылан, озадымылыклан кӧра шуко эҥгек лиеда. «Мар. ком.» Из-за халатности (букв. неряшливого поведения), бесхозяйственности наносится (букв. случается) значительный урон.
5. прил. беспорядочный, беззаботный, легкомысленный; беспутный, непутёвый; распутный; пренебрегающий общепринятыми нормами
    Шала йоча жап беззаботное детство
    шала ушан ӱдырамаш легкомысленная женщина.
    Майра – йӱаш йӧратыше шала ӱдырамаш. С. Эман Майра – любительница выпить, беспутная женщина.
6. прил. перен. вольный, свободный
    Самырык чатка пызле йыр шала мардеж пӧрдеш. Г. Чемеков Вокруг молодой стройной рябины крутится вольный ветер.
7. нар. вразброс, разбросанно, порознь; вразброд, разрозненно, беспорядочно, хаотично; россыпью; неаккуратно, неряшливо
    Шала кышкаш кидать вразброс
    шала опташ сложить беспорядочно.
    Каза-влак гына шала ошкылыт. В. Косоротов Лишь козы идут вразброд.
    Вакш Вӧдырын пӧрт тураште оҥа-влак шала кият. О. Тыныш Против дома Вакш Вёдыра лежат в беспорядке (букв. вразброс) доски.
Сравни с: шалан
8. нар. беспорядочно, неаккуратно, неряшливо, безалаберно, небрежно
    – Ачатын колтымо оксатым шала ит кучылт. В. Чалай – Деньги, присланные твоим отцом, зря (букв. беспорядочно) не трать.
9. нар. распутно, развратно, беспорядочно, беспутно; пренебрегая общепринятыми нормами
    Ойырлымо шотышто Никитина титакан, шкенжым шала кучен. С. Музуров В отношении развода виновата Никитина, вела себя распутно.
Идиоматические выражения:
– йылмым шалаш колташ, йылмым шалашке колташ
– кидым шалаш колташ, кидым шалашке колташ
– шала коштшо
– шала паша
– шала ушан
– шалаш каяш, шалашке каяш
– шалаш колташ, шалашке колташ
беспризорный, безнадзорный, бездомный, бродячий; такой, который без присмотра, без надзора
    Урем дене эртыме годым тыштат-туштат шала коштшо пийым ужат. «Мар. ком.» Когда проходишь по улице, и тут и там видишь бездомных собак.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шала
разная работа
    Специальность манмет уке, шала пашаште кугунак от нал. П. Краснов Нет так называемой специальности, на разных работах много не заработаешь.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шала
забывчивый, рассеянный, с плохой памятью (разг. с дырявой головой)
    – Эх, математик! – Йыван Толян вуйжым пералтыш, пуйто «Пеш вашке мондет, шала ушан улат» маннеже. В. Иванов – Эх, математик! – Йыван постучал по голове Толи, будто хочет сказать: «Очень быстро забываешь, голова у тебя дырявая».
Идиоматическое выражение. Основное слово: шала
шала-вула
разг.
1. прил. беспорядочный, сумбурный, неаккуратный, неряшливый; лишённый порядка
    Южо автор чыла ужмо-колмо нерген возаш тӧча, а мо кӱлешаным ойырен налаш ок тырше. Садлан почеламутшат шала-вула лектеш. М. Казаков Некоторые авторы пытаются писать обо всём услышанном и увиденном, а не стараются выбрать необходимое. Поэтому стихи получаются сумбурные.
2. прил. беспорядочный, легкомысленный, беспутный, непутёвый, распутный; пренебрегающий общепринятыми нормами
    Епрем кува дек качым савырыкташ шала-вула ӱдырат толеш. З. Каткова К Епремихе приходят и непутёвые девушки, чтобы приворожить парней.
Сравни с: шала
3. нар. вразброс, вразброд, беспорядочно, хаотично
    Ӱстембалне тӱрлӧ кагаз-влак шала-вула кият. Д. Орай На столе вразброс лежат бумаги.
    Салтак-шамыч пӱтынь плац мучко шала-вула вераҥыныт. «Ончыко» Солдаты расположились вразброд по всему плацу.
Сравни с: шалан