терминов: 615
страница 13 из 13
(цилӓ) эхельвлӓ вилӹт
Г.
(все) шишки валятся (на кого-либо); обрушиваются (всевозможные) неприятности, несчастья
    Только незер Иванын вуйыш агыл, кулак Опанасын вуйышкы тӹ эхельвлӓ вилӓш тӹнгӓлӹт. Н. Ильяков Только не на голову бедного Ивана, а на голову кулака Опанаса те шишки будут валиться.
Идиоматическое выражение. Основное слово: эгеле
эхелянгмӓш
Г.
сущ. от эхелянгӓш завязь (о плодах хвойных деревьев); превращение в жёлудь, шишку, приобретение формы жёлудя, шишки
эхелянгӓш
-ӓм
Г.
завязываться, завязаться (о соцветиях хвойных деревьев и дуба); начинать (начать) превращаться в жёлудь, в шишку, начинать (начать) приобретать форму жёлудя, шишки
    Июнь мычашты кож эхель эхелянгӓш тӹнгӓлеш. В конце июня соцветия ели начинают превращаться в шишку.
эчкевондо
бот. лабазник вязолистный; таволга; травянистое растение семейства розоцветных
    Омышудо ден вӱдлопшудо деч вара чодыраште эрнайшудо, эчкевондо да молат пеледалт шогалыт. «Мар. ком.» После цветения сон-травы и мать-и-мачехи в лесу расцветут чистотел большой, лабазник и другие (цветы).
    Вирусан сармужо годым эчкевондо дене пайдаланаш темлат. «Марий Эл» При вирусном гепатите рекомендуют применять таволгу.
Сравни с: чешкем, чечкеншудо
605эш
эш
диал.
1. подобие, сходство; подобный, сходный; схожий, похожий
    Эш эшыжым пала. МДЭ Подобный узнаёт (себе) подобного.
    Эшыже уке. Ӱпымарий Сходства у него нет.
2. чета, пара
    Поро эш добрая чета.
    Кажне шке эшыж дене. МДЭ Каждый со своей парой.
Смотри также: мужыр
3. около, приблизительно
    Вич ий эшышке шуэш. Н. Исанбаев Ему около пяти лет.
Смотри также: наре, чоло
606эша
эша
диал. сухой лещ
    Кугу эша большой сухой лещ.
    Ӱстембалне эша коеш. На столе виднеется сухой лещ.
эшафот
эшафот (казнитлаш ыштыме кӱкшака вер)
    Эшафотыш кӱзаш взойти на эшафот.
    Вара, калык экономика кушкын шумеке, кугыжа вуйым эшафотеш руал шуэныт. В. Сави Потом, когда народная экономика поднялась, голову короля отрубили на эшафоте.
эшаш
-ем
диал.
1. валить; падать в большом количестве, массой
    Таче эшыш гына, шап гына йӱрӧ. МДЭ Сегодня валил же, сильно же лило (о дожде).
2. валить, разваливать, развалить; рушить, разрушать, разрушить
    Колхозымат эшыш вет. МДЭ Ведь и колхоз развалил.
609эше
эше
Г.: эче
1. нар. ещё; дополнительно, вдобавок, снова, опять
    Эше икмыняр шомакым каласаш сказать ещё несколько слов
    эше муралташ ещё спеть.
    Самырык рвезе дек эше икмыняр еҥ ушныш. В. Иванов К молодому парню присоединилось ещё несколько человек.
    Южгунам эше йӱштӧ мардеж витара. А. Асаев Иногда ещё холодный ветер пронизывает.
    – Эше ик гана ойлем, арам мылам шыдешкет. В. Иванов – Ещё раз говорю, напрасно злишься на меня.
Сравни с: адак
2. нар. ещё; до сих пор, до того времени, пока, пока что
    Эше палаш огыл ещё не знать
    эше ужаш огыл ещё не видеть
    эше ондак ещё рано
    эше пычкемыш ещё темно.
    Корий гына тугак эше нимом ок пале. А. Ягельдин Только Корий ещё так ничего и не знает.
    Очыни, тушко шыде мардеж эше толын шуын огыл. К. Васин Вероятно, туда ещё не дошёл злой ветер.
    Лу теҥге окса тунам эше кугу ыле. С. Вишневский Десять рублей тогда ещё были большие деньги.
3. нар. ещё; уже (о раннем сроке чего-либо)
    Эше тунамак ещё тогда
    эше изи годымак ещё в детстве.
    Кушто маска кийымым Савлий ончычшат пален. Эше первый лум вочмекак, вынем ӱмбаке толын лектын. А. Юзыкайн Савлий и раньше знал, где лежит медведь. Уже после (выпадения) первого снега появился у берлоги.
    (Галина Алексеевна Аркадийлан): Эше школышко коштмет годымак ойленат ыле. Мутетым кучен моштет улмаш. П. Корнилов Ты говорил, ещё когда в школу ходил. Оказывается, умеешь сдерживать своё слово.
4. нар. ещё; указывает на наличие возможности, условий, достаточного времени для чего-либо
    – Шуэш эше, кызыт вес пашат шӱй даҥыт. А. Асаев Ещё успеется, сейчас и другой работы по горло.
    Нимат огыл – нунын черетышт эше шуэш! П. Корнилов Ничего – их очередь ещё дойдёт!
    Кӧ пала, ала тиде еш эше тиде пӧрт леведыш йымаке погына. И. Караев Кто знает, возможно, эта семья ещё соберётся под крышей этого дома.
5. ещё; более, в большей степени (часто при сравнительной степени)
    Эше писынрак куржаш ещё быстрее бежать
    эше сылнырак лияш ещё красивее быть.
    Мурымо йӱк эше чотрак сургалтеш. Н. Лекайн Песня (букв. звук пения) ещё громче раздаётся.
    – Авай, – Овдачий эше шыманрак пелештыш. М. Евсеева – Мама, – ещё ласковее сказала Овдачий.
6. част. ещё; подчёркивает какой-либо признак, факт, придаёт ему выразительность, усиливает его значение
    Эше кузе тунемаш кӱлеш! М. Рыбаков Ещё как надо учиться!
    Да, эше мыланем палаш огыл. М. Евсеева Да, ещё мне не знать.
    (Алвика:) Кок кече мый Веран воктечынже шым ойырло. Ала-кузе эше илышым кодышым. А. Асаев (Алвика:) Два дня я не отходила от Веры. Неизвестно как ещё в живых оставила.
    Йӧра эше, Овычан эҥертышыже – Миклай коча – уло. А. Юзыкайн Хорошо ещё, у Овычи есть опора – дед Миклай.
эше-эше
част. хорошо бы, ладно бы
    Ачажлан-аважлан колта гын, эше-эше, серлагашат лиеш. В. Юксерн Если отправит родителям, хорошо бы, можно быть спокойным.
эшежым
нар. вдобавок, к тому же, кроме того
    – Уке, улат тый йӧршын кишке, эшежым пырыс гай улат. С. Вишневский – Нет, ты совсем как змея, к тому же как кошка.
эшелон
1. эшелон; поезд, автоколонна, группа самолётов специального назначения для массовых перевозок (иктаж-кӧм-мом шукым, оран наҥгаяш лӱмын ойырымо поезд, автоколонно, самолёт-влак)
    Мландышӱян эшелон эшелон с углём.
    Корнышто эшелон бомбёжкыш логалын. М. Казаков В пути эшелон попал под бомбёжку.
    Теве ынде эшелон кумшо сутка касвеке чыма. Н. Лекайн Вот уже третьи сутки эшелон мчится на запад.
2. воен. эшелон; при построении боевого или походного порядка – группа, подразделение, расположенные в глубину или уступом за предыдущим (боевой але поход радам дене шогалтыме годым – кӧргышкыла пуртен але тӱжвакыла луктын вераҥдыме группо, подразделений)
    Эшелон-влак дене чакнаш отступать эшелонами
    ончыл эшелон передовой эшелон.
    Вес эшелоныштыжо танк-влак лийыныт. Н. Лекайн В другом эшелоне были танки.
    Полк адакат кугу наступленийлан ямдылалтеш. Але марте ме кокымшо эшелонышто шогышна. М. Майн Полк снова готовится к большому наступлению. До сих пор мы стояли во втором эшелоне.
3. в поз.опр. эшелонный, эшелона; относящийся к эшелону, связанный с эшелоном (эшелон дене кылдалтше)
    Эшелон начальник начальник эшелона
    эшелон командир эшелонный командир.
эшкак
диал. весло, руль (лодки)
    Пушыш шинчын, эшкак дене куэн каят. Ӱпымарий Сидя в лодке, гребут вёслами.
Смотри также: пушкольмо, кӱсмен
эшле
диал. многочисленный; много, в большом количестве
    Эшле калык многочисленный народ.
    Эшле семьялан тудат окса вет. МДЭ Многочисленной семье и это (ведь) деньги.
    Мемнан дене ӱдыр-влак эшле шуко. МДЭ У нас девушки многочисленны.
эшылаш
-ем
диал.
1. валиться, обваливаться, обвалиться; сыпаться
    Меҥге рожыш ошма эшыла. МДЭ В яму для столба сыплется песок.
Смотри также: велаш, йогаш
2. выпячиваться, выпятиться; выпучиваться, выпучиться; выставляться (выставиться), выступать (выступить) вперёд
    Каваным моштыде оптет гын, кылта эшылаш тӱҥалеш. МДЭ Если скирд класть неумеючи, то сноп начинает выпучиваться.
Смотри также: лекташ