терминов: 26
страница 1 из 1
ӱча-ӱча
споря, наперебой, наперегонки; стараясь выделиться среди остальных, стараясь перегнать друг друга
    Ялыште агытан-влак ӱча-ӱча мураш тарванышт. Ф. Майоров В деревне наперебой запели петухи.
    (Старшинам) шергакан уна семын вучат, куанен, йӱкланен вашлийыт, ӱча-ӱча верым пуаш тыршат. «Ончыко» Старшину ждут, как дорогого гостя, встречают радостно и шумно, наперебой пытаются дать ему место.
ӱчаш
1. сущ. бой, состязание, пари; спор, предусматривающий выполнение какого-либо обязательства проигравшим
    Тунам имне дене кудалыштмашат, вий терген кучедалмашат, молат лиеш. Агытан ӱчашат тушкак ушна. А. Юзыкайн Тогда бывают скачки, борьба и прочее. Сюда же присоединяются и петушиные бои.
Сравни с: таҥасымаш
2. прил. соперничающий, состязающийся; держащий пари, спор и т.д..
    (Булыгинын) шукертсе ӱчаш таҥже Лебедеват кормыжвундашкыже кокыралтыде ыш керт. А. Юзыкайн Даже давний соперник Булыгина Лебедев не выдержал, кашлянул в кулак.
Сравни с: тавалыше
3. прил. спорный; относящийся к спору
    Ӱчаш вер спорная территория.
    Ынде могай ӱчаш мланде? Я. Ялкайн Какая теперь спорная земля?
4. нар. наперебой, наперегонки, состязаясь, соревнуясь, пытаясь держать верх в чём-либо
    Ӱчаш куржталмаш бег наперегонки
    ӱчаш кутырымаш разговор наперебой.
ӱчаш-ӱчаш
наперебой, наперегонки, состязаясь, соревнуясь, на спор, на пари; заключив соглашение о выполнении проигравшим спор какого-либо обязательства
    Ӱчаш-ӱчаш куржаш бежать наперегонки
    ӱчаш-ӱчаш тӱредаш жать на спор.
    Кум-ныл йолташ погынен шинчын, ӱчаш-ӱчаш шахмат дене модына. Александров-Арсак. Собравшись три-четыре друга, мы, состязаясь, играем в шахматы.
    Йоча-влак ӱчаш-ӱчаш ойлат. «Ямде лий!» Дети говорят наперебой.
ӱчашаш
-ем
1. соревноваться; состязаться; конкурировать; стремиться превзойти кого-либо в чём-либо
    Вес элысе сату дене ӱчашаш конкурировать с импортными товарами
    имне дене ӱчашаш состязаться на лошадях.
    Районышко ече дене ӱчашаш огыт кае. В. Сапаев Не идут в район соревноваться на лыжах.
    Бригаде ден бригаде пашаште ӱчашат. Г. Ефруш На работе соревнуются бригада с бригадой.
Сравни с: таҥасаш
2. спорить; дискутировать; отстаивать своё мнение, доказывать свою правоту
    Политике нергеште ӱчашаш спорить о политике.
    Рвезе икте денат ӱчашен, вурседылын огыл. М. Евсеева Парень ни с кем не спорил, не ругался.
    Григорий Петрович шоҥго поп дене ӱчашаш ыш тӱҥал. С. Чавайн Григорий Петрович не стал спорить со старым попом.
3. спорить, поспорить; тягаться; биться об заклад, заключать (заключить) пари, соглашение о выполнении каких-либо обязательств проигравшим
    Йолташ дене ӱчашаш биться об заклад с другом
    шоколадлан ӱчашаш поспорить на шоколадку.
    Тый ӱчашенат, модын колтенат, тыяк курж. В. Иванов Ты заключил пари, проиграл, ты и беги.
    Мый ӱчашаш ом йӧрате, но тиде гана шым турко, (Микушын) копажым кроп пералтышым. В. Дмитриев Я не люблю биться об заклад, но на этот раз не выдержал и хлопнул по ладони Микуша.
4. оспаривать что-либо, спорить, вести тяжбу, спор; взаимное притязание на обладание чем-либо
    Кудашнур марий-шамыч ожнырак пошкудо ялышт дене, Пысман ял дене, ик лапчык мландылан ӱчашен улыт. С. Чавайн Когда-то мужики из Кудашнура вели тяжбу с соседней деревней, с деревней Пысман, из-за одного клочка земли.
Составные глаголы:
– ӱчашен колташ
– ӱчашен налаш
проспорить что-либо, проигрывать, проиграть в споре, пари
    Мичу оксам ӱчашен колтыш. Мичу проиграл деньги.
Составной глагол. Основное слово: ӱчашаш
  1) поспорить
    Пионер-влак эше ятыр жап мутланен шинчышт, ӱчашен нальыч. Б. Данилов Пионеры ещё долго разговаривали, поспорили.
  2) выспорить что-либо, выигрывать (выиграть) пари
    Мутланыме годым рвезе секретым ӱчашен нале. «Мар. ком.» Во время переговоров парень выспорил секрет.
Составной глагол. Основное слово: ӱчашаш
ӱчашлу
анат. разг. дужка; изогнутая грудная кость у птиц
Смотри также: келделу
ӱчашымаш
сущ. от ӱчашаш
1. соревнование, состязание, конкурирование
    Пайремыште тӱрлӧ модыш, тӱрлӧ ӱчашымаш лиедат. А. Юзыкайн На празднике бывают разные игры, разные соревнования.
    Шӱшкалтыме йӱк почеш ӱчашымаш тарвана. В. Ижболдин По свистку начинаются состязания.
2. спор, дискуссия, отстаивание своего мнения
    Научный ӱчашымаш научная дискуссия
    ӱчашымашыш ушнаш включиться в спор.
    Ӱчашымаште чын шочеш, маныт. «Мар. ком.» Говорят, в споре рождается истина.
    «Волгыдо ӱжара» повесть кугу ӱчашымашым тарватыш. С. Эман Повесть «Светлая заря» вызвала большой спор.
ӱчашымашан
спорный
    Ӱчашымашан йодыш спорный вопрос.
ӱчашыме
1. прич. от ӱчашаш
2. прил. спорный; являющийся предметом спора, относящийся к спору
    (Кугергин:) Кайыза тышеч! Ме тыште ӱчашыме мланде шотышто делам кычалына, ида мешае! Я. Ялкайн (Кугергин:) Идите отсюда! Мы здесь ищем дело по спорной земле, не мешайте!
3. в знач. сущ. спор, дискуссия, отстаивание своего мнения
    – Григорий Григорьевич, ӱчашымынам чарнена, йӧра. В. Юксерн – Григорий Григорьевич, закончим наш спор, ладно.
    Прокой кугыза аваж ден эргыжын ӱчашымым колышто-колышто да, сайын умылыде, уэш йодо. Н. Лекайн Дядя Прокой слушал-слушал спор между матерью и сыном, и ничего не поняв, спросил снова.
4. в знач. сущ. спор, пари; соглашение о выполнении проигравшим спор какого-либо обязательства
    Ӱчашымым шарнаш помнить о пари.
    – Айда ӱчашыме деч посна, – мане (Епрем) пытартышлан. – Уке, уке, – кычкырат моло-влак, – пари дык пари лийже. Н. Лекайн – Давай без пари, – сказал Епрем напоследок. – Нет, нет, – кричат другие, – пари так пари.
ӱчашыше
1. прич. от ӱчашаш
2. в знач. сущ. спорщик; участник спора
    – Тиде моткоч чын, мемнан коклаште ӱчашыше уке, – вашешта самырык пашазе. Й. Осмин – Это очень правильно, среди нас спорщиков нет, – отвечает молодой рабочий.
    – Ида рӱжгӧ, – Прокой ӱчашыше-влакым вожылтараш тӧча. А. Эрыкан – Не шумите, – Прокой пытается устыдить спорщиков.
3. в знач. сущ. соревнующийся, состязающийся, конкурсант
    Ече дене ӱчашыше соревнующийся на лыжах
    ӱчашыше-влакым чумыраш собрать конкурсантов.
ӱчаҥаш
-ам
диал. становиться (стать) мстительным
    Румбыкалтын чӱчалтше шинчавӱд кугыжан йыр шогалын ӱчаҥын. Я. Ялкайн Мутнея, капающие слёзы, окружив царя, стали мстительными.
ӱчаҥше
1. прич. от ӱчаҥаш
2. прил. ставший мстительным
    Орудий чытыра шокшем-пӱжалтын, ӱчаҥше вулным кӱшкыла пӱрген. М. Казаков Раскалившись, сотрясается орудие, извергая вверх свинец, ставший мстительным.
14ӱчӧ
ӱчӧ
1. месть, мщение; счёты
    Ӱчым шукташ мстить
    ӱчым пӧртылташ отомстить.
    Шоналтыза, кӧлан ӱчыжӧ лиеш? В. Иванов Подумайте, кому будет месть?
2. счёты; взаимные обиды, претензии, недовольство
    – Гена, – манеш (коча), – немычлан мыйын тошто ӱчӧ уло. Н. Лекайн – Гена, – говорит дед, – с немцами у меня есть старые счёты.
    Мыйынат вет тыланда ӱчӧ уло. Те руш войскалан шуко эҥгекым ыштылын улыда. С. Николаев У меня к вам тоже есть счёты. Вы нанесли большой урон русским войскам.
3. месть; желание отплатить за причинённое зло; готовность мстить
    Кумшо ӱчым ашна тугай нӱшкым – Вуча, кӧн кӱшеш тудым шумаш. В. Колумб А третий хранит такую тупую жажду мести – ждёт, за чей счёт её воплотить (букв. наточить).
    Тый шыдешкет, лектеш тудлан ӱчет. А. Бик Ты раздражаешься, у тебя возникает жажда мести.
4. в поз.опр. мести, мстительный; относящийся к мести, связанный с местью
    Ӱчӧ умдо жало мести
    ӱчӧ шыде мстительная злоба.
    Но кудо, могай велне ӱчӧ кӱдырчӧ рашкалтыш? М. Якимов Но на которой, на какой стороне грянул мстительный гром?
Идиоматические выражения:
– ӱчӧ корка
месть, отметка (букв. ковш мести)
    Кужу пеш ӱчӧ коркан вурдо. И. Горный Месть будет сполна (букв. ковш мести имеет длинную ручку).
Идиоматическое выражение. Основное слово: ӱчӧ
ӱчыгаш
-ем
диал. усиливаться, усилиться; разыгрываться, разыграться; проявляться (проявиться) бурно, с силой, постепенно достигать (достичь) сильной степени; действовать неистово, неукротимо (о стихиях, явлениях природы)
    Кеҥежым шокшыжат, пуракшат пуйто лу пачаш ӱчыгат. «Мар. ком.» Летом и жара, и пыль будто в десять раз усиливаются.
    А вузланыше пыл ӱчыгыш веле, утыр талышныш. «Ончыко» А кучевое облако ещё больше пришло в неистовство, ещё больше усилилось.
ӱчыгышӧ
1. прич. от ӱчыгаш
2. прил. усилившийся, разыгравшийся, буйный, неистовый, неукротимый, яростный (о стихиях и явлениях природы)
    Тунам ӱчыгышӧ мардеж кавапомышко пурак меҥгым нӧлтале. «Ончыко» Тогда буйный ветер поднял в небо столб пыли.
ӱчызыланаш
-ем
1. вредничать, повредничать; пакостить, напакостить, пакостничать, напакостничать; вести себя неприязненно, недоброжелательно, стараясь обидеть, навредить, уязвить, доставлять (доставить) неприятности
    (Щеховлан) эре ӱчызыланаш пу. В. Косоротов Щехову дай всё время зловредничать.
2. упрямиться, заупрямиться; противиться, воспротивиться чему-либо
    – А-а, теве те эше кузе ӱчызыланеда! Кугезе йӱла дене илынеда! «Ончыко» – А-а, вот вы ещё как противитесь! Пытаетесь жить по древним обычаям!
ӱчызӧ
1. сущ. мститель; тот кто мстит
    Калык ӱчызӧ-влак тушман ваштареш кынелыныт. Народные мстители поднялись против врага.
2. сущ. вредитель, вредный, коварный; тот, кто склонен вредить, доставлять (доставить) неприятности
    Южо ӱчызыжӧ (Микин) пӧрт воктечше эртен кайышыжла, лӱмынак окна тӧрзажым пералтен эрта. М. Рыбаков Некоторые вредные, проходя мимо дома Мики, назло стучат ему в окно.
    (Пӧрткайыкым) коклан ӱчызӧ семын веле аклена. «Мар. ком.» Воробья мы иногда оцениваем лишь как вредителя.
3. прил. мстительный; недоброжелательный, неприязненно настроенный, вредный, зловредный, злокозненный, коварный, склонный вредить (навредить), пакостить (напакостить), обижать (обидеть), доставлять (доставить) неприятности
    Ӱчызӧ йоча вредный ребёнок
    ӱчызӧ койыш мстительный характер.
    (Веселов) пеш мыскараче марий! Только изиш ӱчызӧ. В. Косоротов Веселов очень шутливый мужчина! Только немного мстительный.
    Теве тыланда ӱчызӧ Ия ден «поро» Юмо нерген йомак. Б. Данилов Вот вам сказка про коварного чёрта и «доброго» Бога.
ӱчык
диал. упрямый, упорный, непослушный человек
    Очыни, пашаже ятыр. (Оляй) вет тунемаш ӱчык. «Ончыко» Вероятно, много работы. Ведь Оляй упряма на учёбу.
Смотри также: ӱскырт
ӱчыктараш
-ем
раздражать, насмехаться, дразнить, подзадоривать, язвить
    Моктаныме йӧре ӱчыктараш поддразнивать похвалой.
    – Ом ӱчыктаре. Капкам почын лекташ йӧрен гын, тидыже тыйым огеш куандаре мо? «Марий Эл» – Не насмехаюсь. Если он сгодился, чтобы открыть ворота и выйти, разве это тебя не радует?
    Ватын кумылжым сырыкташ я иктаж вес семын ӱчыктараш ок кӱл. «У вий» Не надо портить настроение жене или как-то по-другому дразнить (её).
ӱчыланаш
-ем
диал. досаждать, досадить, доставить неприятности, делать (сделать) назло
    (Поликар) паспортым ӱчыланен, торжан кудалтыш. Ю. Артамонов Поликар, желая досадить, грубо бросил паспорт.
ӱчылык
то, что предназначено отмщению; объект отмщения
    Тушечын меҥге тораш чыла коеш. Опой шеклана, онча, ӱчылыкшым вуча. «У вий» Оттуда на расстояние в километр видно всё. Опой следит, смотрит, ждёт объект отмщения.
мстить, отомстить
    Рвезе каче шыде дене пурен бойыш ӱчым пӧртылташ. «Ончыко» Молодой парень со всей злостью вошёл в бой отомстить врагу.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пӧртылташ
мстить, отомстить
    Ондален кертым йӧра, ӱчӧ савыраш йӧн тольо. С. Чавайн Смог обмануть его. Хорошо, что появилась возможность отомстить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: савыраш
ӱчын
назло; наперекор, желая досадить
    Илаш кӱлеш тушманлан ӱчын! М. Якимов Надо жить назло врагу.