терминов: 366
страница 8 из 8
марийская дер. в Мустаевском с/с Сернурского р-на (АТД, 1993:82). Ойконим отантропонимный, восходит к рус. Пирка < Пирр от греч. pyrros «рыжий». Официальный вариант – отгидронимный, двухкомпонентный: Шокшем – гидроним (см. ниже) + сола «селение».
болото в Звениговском р-не. Гелоним образован от марийского слова пич «глухой, непроходимый», т.е. «Непроходимое болото».
деревня в Красноволжском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:27). Марийское название сложное, состоит из двух слов: пычан «с трубой» + ал «аул». Официальное название образовано от собственного имени первопоселенца Алексей > Алешка с помощью топоформанта -ино. Алексей от греч. alexy «защищать» (Петровский, 1966:45).
речка в басс. р. Илети в Сотнурском с/с Волжского р-на. Отантропонимный гидроним, где Пычан – форма род. падежа от Пӧча, в котором произошла редукция ӧ > ы, и эҥер «река», т.е. «Река Пычи». Пӧча – ласкательная форма рус. Петр > Петя > Пӧча. Петр от греч. petra «скала, утес». В гидрониме произошла метонимия с пыч «темный, глухой».
овраг в Карамасском с/с Волжского р-на. Атрибут пышкерме «орешник» характеризует растительный мир оврага: Пышкерме корем «Орешниковый овраг».
марийская дер. в Кузнецовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:27). Ойконим сложный, состоит из Пӹзӹк < чув. пӗҫек «угол» + ныр «поле», т.е. «Угловое поле». Официальный вариант образован от фамилии Кузнецов.
речка, впадает в Волгу около с. Сумки Горномарийского р-на (Шорин, 1920:106). В основе названия выделяем два компонента: пӹнь/пин «сосна» и ель «речка», ср. коми ель «лесная речка», хант. ель «родник, ключ», т.е. «Речка в сосняке» (Галкин, 1991:105).
марийская дер. в Сурском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:30). Ойконим составной, отфитонимный: Пӹнгель – см. выше, Кугилӓнсола – состоит из двух марийских слов: куги «береза» + -лӓ – собирательный суффикс + -н – суффикс генитива + сола «селение, деревня». Официальный вариант Березово – перевод детерминанта Кугилӓнсола на русский язык.
марийская дер. в Сурском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:30). Ойконим сложного образования: Пӹнгель – гидроним + мучаш «конец, исток», т.е. «Деревня у истока лесной речки». Официальный вариант Атюлово образован от собственного имени Атюл, ср. Атюлак (Черных, 1935:80), с помощью топоформанта -ово. Собственное имя восходит к тюрк. adïl «справедливость».
две марийские деревни: в Юксарском с/с и Кумьинском с/с Килемарского р-на (АТД, 1993:38,40). Ойконим сложный, состоит из двух марийских слов: пӹнжӹ/пӱнчӧ «сосна» + дӹр/тӱр «край, конец».
речка, лев.пр.р. Аржеважа (басс. Ветлуги). Гидроним отойконимный, состоит из двух марийских слов: пӹнжӹ/пӱнчӧ «сосна» и йӓл/ял «деревня». Вариант Пӹньӹж более раннего образования, состоит из двух финно-угорских компонентов, где пӹнь > пин «сосна», ӹж > иж – гидроформант, ранее означавший водный источник, см. Ижовко эҥер.
озеро в Коротнинском с/с Горномарийского р-на. Лимноним сложный, отфитонимный: пӹнжӹ/пӱнчӧ «сосна» + йӓр «озеро». Официальный вариант – результат русской адаптации.
марийское с. в Красноволжском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:27). В книге А. Спиридонова встречается и другое название этого села Басурманово (Спиридонов, 1898:8). Марийское название в своей основе имеет это же прозвищное слово, фонетически оформленное согласно законам марийского языка, что означает «нехристь, мусульманин» (Фасмер, 1964, т.I:132). Официальный вариант назван в честь церкви Владимирской Божьей Матери, которая построена в этом селе.
деревня в Яраморском с/с Моркинского р-на (АТД, 1952:214). Ныне не существует. Возможно, название дает характеристику ландшафту местности, ассоциируясь при этом с другим русским словом пьяный, т.е. «Гора неустоявшаяся, меняющая свой облик, шаткая».
река, лев.пр.р. Малого Кундыша (Янтемир, 1926, вып.I:10). Гидроним связан с названиями Пуча, Поча, ср. Пуча – лев.пр.р. Рутки. Этимологию см. выше.
река, прав.пр.р. Манаги (Янтемир, 1926, вып.I:10). Гидроним сложный по образованию: Пючи (Пучи) + мар, где Пючи – вариант гидронима Пуча (Пучи), см. выше, а мар – этноним «мари/марий». См. также Пучемар.