терминов: 67
страница 2 из 2
марийские деревни: в Виловатовском с/с и Усолинском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:24,32). Ойконим сложный, в основе которого лежит антропоним Эсан (Черных, 1995:576) и марийское слово сола «селение». Антропоним восходит к тюрк. esän «здоровый», ср. др.-тюрк. esän «здоровый» (ДТС, 1969:183).
марийская дер. в Кузнецовском с/с Медведевского р-на (АТД, 1986:45). А.Н. Куклин этот ойконим справедливо возводит к собственному имени (Куклин, 1985:151), ср. марийское языческое имя Есеней (Черных, 1995:142) и Эсеней (Черных, 1978:112). Официальный вариант – результат русской адаптации. Ойконим отражает личное имя первопоселенца, которое одного происхождения с Эсан (см. выше), -ей – суффикс.
марийская дер. в Исменецком с/с Звениговского р-на (АТД, 1986:26). Ойконим сложный, отантропонимный, ср. Эсмек (Черных, 1995:578), плак < беляк «родовой участок земли». Официальный вариант в своей основе имеет тот же антропоним, ср. Эсмек/Исмек, Исмекей (Черных, 1995:180). В экон.прим. Чебоксарского уезда за 1793 г. Исменцы отмечены как «Есменец Беляк в 33 двора» (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.443). Антропоним тюркского происхождения, восходит к слову эсмек < исмек «умный», ср. кирг. эс «ум, сознание», тат. ис «сознание, чувство» + -мек – суффикс, образующий названия конкретных качеств. Второй вариант усложнен суффиксом -нек. В официальном варианте на русской почве появился суффикс -ец, на что указывает архивная запись. Форма множ. числа в русской топонимической системе закономерна.
марийская дер. в Большелумарском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1993:64). Ойконим сложный, отантропонимный, ср. Эсмей, Эсмек (Черных, 1995:573) + сола «селение». Официальный вариант Куршенер состоит из двух основ: Курш (см. Куршо) + енер < эҥер «река».
марийская дер. в Сурском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:31). Ойконим сложный, отантропонимный, ср. Этебай (Черных, 1995:579) + ныр/нур «поле, поляна». Антропоним Этебай < Этейбай этимологизируется с тюркским материалом, ср. др.-тюрк. et «мясо», тат. ит «мясо», бай «богач, хозяин», т.е. «Хозяин мяса» – имя прозвищного характера.
марийская дер. в Кузнецовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:28). Ойконим сложный, отантропонимный, ср. Этюк (Черных, 1995:580) + сола «селение». В экон.прим. XVIII в. сохранилась запись «Итюков выселок в 26 дворов из дер. Большой Юльял Козьмодемьянского уезда» (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.407). Антропоним Этюк – марийская ласкательная форма от Этей.
овраг в Сотнурском с/с Волжского р-на. Отантропонимный ороним. Антропоним Эчан – ласкательная форма от рус. Александр, восходящего к греч. alexandros «защитник» (Петровский, 1966:44). Гелоним указывает на владельца или поселенца: Эчан корем «Овраг Эчана».
река, прав.пр.р. Манаги (басс. р. Малой Кокшаги). Гидроним образован от антропонима, ср. Эчаш – собственное имя марийцев (Черных, 1978:113). Антропоним – ласкательная форма от Александр, ср. Эчан, Эчу.
болото в Карайском с/с Волжского р-на. Оттопонимный гелоним, указывает на местоположение болота. Эченур – сложный агрооним, состоит из антропонима Эчей > Эче, восходящего к одному источнику с Эчан (см. выше), и нур «поле». Эченур, таким образом, «Поле Эчея». Отсюда Эченур куп «Болото у поля Эчея».
марийская дер. в Немдинском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1986:59). Прав А.Н. Куклин, что ойконим произошел от собственного имени Эшим (Куклин, 1985:164). Однако следует добавить, что это собственное имя является личным именем первопоселенца; Эшим – имя тюркского происхождения, ср. др.-тюрк. эш «друг, приятель, сподвижник» (ДТС, 1969:184) + -ым – суффикс принадлежности, ср. тат. кулым «рука моя» – кул «рука». Такое же имя употребляется у южных удмуртов, ср. Эшым, которое М.Г. Атаманов относит к патронимам (Атаманов, 1990:367). Официальный вариант – результат русской адаптации.
озеро в Помарском с/с Волжского р-на. Отантропонимный лимноним, состоит из личного имени владельца или поселенца около этого объекта в форме род. падежа Эшкына + -н и ер «озеро», т.е. «Озеро Эшкына». Антропоним же, по-видимому, сложный, тюркского происхождения: эш «товарищ, друг, опора, надежда», ср. кирг. эш «друг, опора, надежда», тат. иш «товарищ, друг», и частицы кына < кенә «только лишь». Сравнение С.Я. Черных с тюрк. eškin «длинный» заманчиво, но появление конечного гласного -а в антропониме трудно объяснимо (Черных, 1995:582).
овраг в Юледурском с/с Куженерского р-на. Ороним отантропонимный. См. Эшпайродо.
марийская дер. в Староторъяльском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1993:68). Ойконим сложный, отантропонимный, ср. Эшпай (Черных, 1995:582) + родо «родственники, род». Официальный вариант образован от фамилии Тупин + топоформант -о. Антропоним Эшпай тюркский, ср. др.-тюрк. эш «друг, приятель, сподвижник», бай «богатый, богач». Фамилия Тупин, по-видимому, от русского слова тупой «глупый».
марийская дер. в Кукнурском с/с Сернурского к-на (Янтемир, 1927, вып.VII:96). Ойконим отантропонимный, название дано по имени первопоселенца, ср. Эшпатыр (Черных, 1995:582). Антропоним восходит к тюрк. эш «друг, родня» + патыр > батыр «богатырь, силач, герой». В официальном варианте конечный компонент -енки – топоформант.
русская дер. в Русско-Ляжмаринском с/с Параньгинского р-на (АТД, 1993:77). Ойконим отантропонимный, ср. Эшым (Черных, 1995:583), тюркского происхождения, см. Эшимсола. Официальный вариант возник вследствие русской адаптации.
овраг в Лажъяльском с/с Сернурского р-на. Ороним отантропонимный, в своем составе сохранил древнемарийское мужское собственное имя, ср. Эшым (Черных, 1995:583). Компонент эш антропонима сопоставляем с тюрк. иш, эш «родня, пара, ровня» + -ым – топоформант.
марийская дер. в Казанском с/с Сернурского к-на (Янтемир, 1927, вып.VII:95). Марийское название отантропонимное, ср. Эшым, Ешит, Эша (Черных, 1995:147,581,583), по происхождению др.-тюркское: эш, иш «пара; ровня; чета; друг, товарищ» + ит, эт(у) «создавать, совершать, строить» (СЛИУ, 1990:364,366). Официальный вариант русский по происхождению, Герасим – собственное имя, с греч. «почтенный» (ПЦК, 1997:78), -ово – топоформант. В основу русского названия легло имя основателя рода Герасима, чьи дети переселились в новые места, образовав новые поселения, ср. дер. Герасименки в этом же сельсовете.