терминов: 87
страница 1 из 2
русская дер. в Большеоршинском с/с Оршанского р-на (АТД, 1993:71). Ойконим русского образования. Название эмоционально-экспрессивного характера.
река, лев.пр.р. Малого Кундыша (Янтемир, 1926, вып.I:10). Гидроним отантропонимный, ср. Ядыгар от перс. йадгар «память, подарок» (Черных, 1995:589).
деревня в Талманской вол. в 41 двор (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.357). Отантропонимный комоним. Антропоним Ядык чувашского происхождения, ср. Йатук — личное языческое имя мужчины в значении «изящный» (Ашмарин, 1929, вып.IV:246). Здесь произошел звукопереход у > ы. Таким образом, Ядык Беляк «Ядыков Беляк» или «Участок земли Ядыкова рода».
марийская дер. в Ронгинском с/с Советского р-на (АТД, 1993:89). В конце XVIII века она была выселком из дер. Шургуялав 16дворов (РГАДА, ф.1335, оп.1, д.435). Ойконим сложный, отантропонимный, ср. Якай (Черных, 1995:590). Антропоним тюрк., ср. др.-тюрк. jaqa «вознаграждение», -й – суффикс. Якай + сола «селение, деревня», т.е. «Якаево селение».
марийская дер. в Куженерском с/с одноименного района (АТД, 1969:39). Ныне не существует. Ойконим сложный, отантропонимный, марийского происхождения: Якай – собственное имя (Черных, 1995:590) + сурт «жилище, дом», т.е. «Якаево жилище».
овраг в Учейкинском с/с Волжского р-на. Отантропонимный ороним, указывает на владельца или поселенца, т.е. «Овраг Яки». Антропоним – усеченная форма антропонима Яким, конечный согласный -м в словосочетании выпал. Этимологию антропонима см. Якимсола.
марийская дер. в Семеновском с/с г. Йошкар-Олы (АТД, 1993:16). Ойконим сложный, отантропонимный, ср. Яким < Иоаким с др.-евр. «Бог поставил, Бог утвердил» (Черных, 1995:590; ПЦК, 1997:82) + сола «селение».
овраг в Кужмаринском с/с Советского р-на. Ороним отантропонимный, ср. Яклец (Черных, 1995:590). Антропоним восходит к тат. яклаучы «защитник». В цокающем диалекте марийского языка ч > ц.
река, лев.пр.р. Шукшана (басс. р. Немды). Гидроним отантропонимный, ср. Яксий – мужское имя мари (Черных, 1978:114). В экон.прим. Уржумского уезда XVIII в. указаны «дер. Яксей (по речке Мукшану в 16 дворов), Яксей в 24 двора и дер. по речке Яксей в 9 дворов» (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.357). Антропоним Яксей (Ексей), по всей вероятности, восходит к тюркскому слову) jaɣ «жир» (ДТС, 1969:223) + -сий (-сей) – сложный суффикс (си + й) с уменьшительно-ласкательным значением, т.е. «Жирненький».
марийская дер. в Семисолинском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:61). Ойконим состоит из двух компонентов: Як – усеченная форма от собственного имени Ядык, который сохранился в официальном названии, ср. Ядык (Черных, 1995:589), + сола «селение». Этимологию антропонима см. Ядык беляк.
марийская дер. в Шелангерском с/с Звениговского р-на (АТД, 1993:36). Ойконим сложный, марийского образования: яктер «сосняк» + лӱвал «низ, нижний, под», т.е. «Деревня под сосняком».
речка в бассейне р. Илети. Гидроним отфитонимный, характеризует местность, где протекает река, состоит из двух марийских слов: якте «сосна» + эҥер «река», т.е. «Река, где растут сосны».
болото в Горномарийском р-не. Гелоним марийского образования, дает геофизическую характеристику объекта. Якшар «красный» + куп «болото», т.е. «Красное болото».
две марийские дер.: одна – в Емешевском с/с, другая – в Кузнецовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:26,27). Ойконим сложный, марийского образования: якшар «красный» + сир «берег». Ойконим дает характеристику местности, где находится поселение, т.е. «Красный берег». Официальный вариант возник на русской почве.
овраг в Кужмаринском с/с Советского р-на. Ороним отантропонимный, указывает на владельца оврага или поселенца около него. Антропоним татарского происхождения, сложный: тат. яхшы «хороший» + вай > бай «богач; господин; бай», т.е. «Хороший бай». В марийском языке х > к, что закономерно.
татарская дер. в Тат-Китнинском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1993:50). Ойконим татарский по образованию, ср. тат. якын «близкий, недальний» + пучинкӓ > почиҥга «починок», т.е. «Ближний починок». Официальное название – результат русской адаптации, а слово почиҥга – результат марийской адаптации.
марийская дер. в Эмековском с/с Волжского р-на (АТД, 1993:22). А.Н. Куклин этот ойконим справедливо считает образовавшимся от антропонима (Куклин, 1985:125), но не совсем точно. Не от фамилии первопоселенца образован этот ойконим, а от личного имени Ялага, о чем свидетельствует вариант топонима Елагин Курень, где отчетливо видна форма род. падежа от имени Елага. Курень «хижина, лачуга» (Даль, 1956, т.II:222). Елага – собственное имя (Веселовский, 1974:107) от елаха «пиво, брага» (Даль, 1956, т.I:518). В антропониме произошло озвончение х > г.
река, лев.пр.р. Лаж (басс. р. Немды). Название марийского происхождения, ср. ял «деревня» + нер «нос; конец»; букв. «Конец деревни», т.е. «Река, текущая на конце деревни».
марийская дер. в Шимшургинском с/с Звениговского р-на (АТД, 1993:36). Ойконим отантропонимный, ср. Ялпай, Ялбай (Черных, 1995:592,593). Антропоним состоит из двух слов: ял «деревня» + бай > пай «богач, богатый», т.е. «Деревенский богач» или «Богач деревни».
марийская дер. в Кузнецовском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1993:66). Ойконим составной, отантропонимный: Ялпай – собственное имя + почиҥга «починок», т.е. «Ялпаев починок». Этимологию антропонима см. выше.
озеро в Волжском р-не. Название чувашского происхождения, ср. чув. ял «деревня» + -чӑк > -чик – суффикс с уменьшительным значением, т.е. «Озеро у деревушки». В марийском языке апеллятив ер «озеро» вышел из употребления, остался только атрибут.
поселок в Эмековском с/с Волжского р-на (АТД, 1993:22). Ойконим Яльчик – отгидронимный. Вариант названия Деушево – ранее был официальным вариантом названия (АТД, 1969:11). По мнениям Ф.И. Гордеева (1983:262) и И.С. Галкина (1991:149), это наименование дано по имени одного из основателей деревни – Деуш, заимствованного из русского языка, ср. дер. Деушево в Ивановской обл. В 1678 г. в починке Янчик было 2 двора (РГАДА, ф.1209, кн.6447, л.491).
русский пос. в Обшиярском с/с Волжского р-на (АТД, 1993:20). Ойконим отгидронимный. Этимологию см. выше.
марийская дер. в Староторъяльском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1969:73). Ойконим сложный, отантропонимный, марийского происхождения, ср. Ямай от тат. ямь «красота», -ай – суффикс (Черных, 1995:593).
марийская дер. в Кукнурском с/с Сернурского р-на (АТД, 1969:88). Ныне не существует. Ойконим отантропонимный, ср. Яманай (Черных, 1995:594). Антропоним татарского происхождения, ср. тат. яман «плохой, дурной», -ай – суффикс. В официальном варианте конечный -ево – топоформант.
марийская дер. в Токтарсолинском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1969:74). Ныне не существует. Ойконим отантропонимный, ср. Ямаш из ям «красота» + -аш – суффикс (Черных, 1995:594). Официальный вариант в форме русского множ. числа.
овраг в Кужмаринском с/с Советского р-на. Отантропонимный составной ороним, в переводе означает «Овраг Ямаша» или «Овраг, где проживает Ямаш». Этимологию антропонима см. Ямаш (оф. Ямаши).
овраг в Карамасском с/с Волжского р-на. Ороним отантропонимный, указывает на владельца оврага или поселенца около него, т.е. «Ямбаев овраг» или «Овраг, где проживает Ямбай». Антропоним составной, из двух татарских слов: ям < ямь «красота, краса» + бай «богатый, богач».
овраг в Петъяльском с/с Волжского р-на. Ороним отантропонимный, означает «Овраг Ямбари» или «Овраг, где проживает Ямбари». Антропоним сложный, состоит из двух татарских слов: ям < ямь «красота, краса» + бари «творец, создатель, Бог».
марийская дер. в Шоруньжинском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:63). Ямбаса – татарское название деревни. Комоним отантропонимный, указывает на имя первопоселенца, ср. Ямбос – марийский общественный деятель. Антропоним восходит к тат. слову җанбаз «смелый, решительный, отчаянный». В марийском языке оно адаптировалось по законам марийской фонетики. Марийское название Шап Унчо – отгидронимное, состоит из Шап < Сап и Унчо < Унжа. Официальное название сохранило более древнюю форму гидронимов. Этимологию Шап и Унчо см. выше.
марийская дер. в Шоруньжинском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:63). Ойконим отантропонимный, ср. Ямбатыр (Черных, 1995:595). Антропоним тюркский, ср. тат. ямь «красота, краса» + батыр «богатырь», т.е. «красивый богатырь».
овраг в Сотнурском с/с Волжского р-на. Отантропонимный ороним, означает «Овраг Ямбаша» или «Овраг, где проживает Ямбаш». Антропоним сложный, состоит из двух татарских слов: ям < ямь «красота, краса» + баш «голова».
мост за дер. Кугэҥер в Сернурском р-не. Топоним отантропонимный, название дано по имени хозяина моста или того, кто его построил. Ср. Ямбылат, Ямбулат – собственное имя, сложное по происхождению: тат. ямь «красота, краса, уют» + пылат < булат «сталь, булат» (Черных, 1978а:64; СЛИУ, 1990:379), кӱвар – марийское слово в значении «мост».
марийская дер. в Знаменском с/с Медведевского р-на (АТД, 1993:52). Ойконим сложный, отантропонимный, марийского образования: ср. Ями < Ямет + сола «селение». Ями – ласкательная форма от Ямет < Яммет (Черных, 1995:595). Вариант Яметкино возник на русской почве с топоформантом -кино. Антропоним Ямет < Яммет татарский, состоит из ямь «красота, краса» + Мухаммед (Мөхәммәт).
дом лесоохраны в Зеленогорском с/с Моркинского р-на (АТД, 1969:59). Ныне не существует. Ойконим сложный, отантропонимный: Ям < Ямий (Черных, 1995:594) + нур «поле, поляна» + -ский – топоформант. Антропоним Ямий восходит к тат. слову ямь «красота, краса» + ласкательный суффикс -ий, т.е. «красивенький».
река, лев.пр.р. Талмани (басс. р. Немды). Гидроним сложного образования: Я + мор + к(а), ср. манс. я «река», мор – др.-мар. мор «возвышенность, куча» + -к(а) – русский уменьшительный суффикс.
родник расположен в ольховнике на левой стороне от дороги к р. Шабе (дер. Кугунур Большеключевского с/с Сернурского р-на). Гидроним отантропонимный, назван по имени марийца Ямыта, который открыл этот родник. Ямыта – марийское собственное имя тюркского происхождения: ямь «красота, уют, краса» + ата «отец, самец» (СЛИУ, 1990:52,378).
овраг в Кужмарском с/с Звениговского р-на. Отантропонимный ороним. Янай – собственное имя, корем «овраг», т.е. «Янаев овраг». Этимологию антропонима см. Янайродо.
марийская дер. в Пектубаевском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1969:72). Ойконим сложный, отантропонимный, марийского образования: Янай – собственное имя (Черных, 1995:596) + родо «род, родственники». Официальный вариант составной, атрибут Верхнее указывает на существование другой дер. – Нижнее Янаево (Ӱлыл Янай) в данном с/с. Янайродо, таким образом, означает «Род Яная». Антропоним Янай возник из тат. җан «душа» + ласкательный суффикс -ай.
марийская дер. в Кожласолинском с/с Звениговского р-на (АТД, 1993:34). Ойконим состоит из двух компонентов, где Янаш – собственное имя, ср. Янаш (Черных, 1995:598), + плак < беляк «участок земли, принадлежащий роду». Антропоним Янаш, по-видимому, восходит к тат. җанаш «душечка, душенька». В марийском языке җ > й, ср. тат. җитен «лен», мар. йытын «лен».
марийская дер. в Царевококшайском уезде. По данным III ревизии 1763 г. в ней было 53 души муж. (ГАРМЭ, ф.238, оп.1, д.21). Отантропонимный ойконим, указывает на основателя деревни. Антропоним тюркского происхождения: ян < тат. җан «душа» + -гай < -кай – суффикс.
марийская дер. в Троицко-Посадском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:31). Ойконим образован от марийского собственного мужского имени Янга с суффиксом генитива (Черных, 1995:599), т.е. «Деревня Янги». Антропоним Янгай представляет собой ласкательную форму от чув. йанкӑ «настежь» (Ашмарин, 1929, вып.IV:193), -й – суффикс. Официальный вариант тоже отантропонимный, от русского слова потерять, ср. потеревые «убытки» (Даль, 1956, т.III:355).
молельная роща находится между деревнями Кугэҥер и Койсола Сернурского р-на (Черных, 1978а:64). Топоним отантропонимный, ср. Янгур, Янгараш – собственное мужское имя, тюркское по происхождению. Янгараш < др.-тюрк. янгыр «звучать, звенеть» + -аш – суффикс (СЛИУ, 1990:382), кӱсото < мар. кӱсото «мольбище, место, где собирались на моление» (МРС, 1991:153).
марийская дер. в Портянурском с/с Параньгинского р-на (АТД, 1993:77). Ойконим сложный, отантропонимный, ср. Янгет (Черных, 1995:599). Этимологию Мурзанаево см. Мӹрзӓнӓй. Антропоним Янгет, по-видимому, одного корня с Янга. См. Янгаева.
в Азъяльской волости (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.435). Ойконим указывает на первопоселенца по имени Янгильда, -еевск(ий) – сложный суффикс. Антропоним татарского происхождения, сложный, состоит из: ян < җан «душа» + гильды < кильды «пришла».
овраг в Кужмаринском с/с Советского р-на. Ороним указывает на нахождение в овраге дома человека по имени Ян от тат. җан «душа». Янгудо < Ян + кудо «дом», т.е. «Дом Яна». Отсюда Янгудо корем «Овраг, где дом Яна».
марийская дер. в Себеусадском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:60). Ойконим отантропонимный, -уш – ласкательный суффикс. Этимологию см. Янган. В официальном варианте выступает русский топоформант -ево.
марийская дер. в Виловатовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:24). Ойконим сложный, отантропонимный: Янгыс + сола «селение». Официальное название Янгосово – результат русской адаптации. Антропоним восходит к чув. йанкӑс «легкомысленный» (Ашмарин, 1929, вып.IV:197).
овраг в Карайском с/с Волжского р-на. Название связано, по-видимому, с производством стекла, ибо яндагу «стекло» + то < ото «роща», т.е. «стекольная роща» + корем «овраг». Таким образом, Яндагуто корем «Овраг стекольной рощи».
марийская дер. в Олорском с/с Параньгинского р-на (АТД, 1993:77). Ойконим составной, отантропонимный, ср. Яндемер, Яндемыр из тюрк. җан «душа» + темир «железо» (Черных, 1995:601). Официальное название марийского происхождения, сложное: тошкем «задворки» + нур «поле, поляна», т.е. «Поле на задворках».