терминов: 26
страница 1 из 1
овраг в Сернурском р-не. Ороним составной, отэтнонимный, где суас «татарин, татарский», корем «овраг», т.е. «Татарский овраг».
марийская дер. в Немдинском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1969:70). Ныне не существует. В экон.прим. Сернурской волости Уржумского уезда конца XVIII века она значится как «починок в 1 двор» (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.357). По своему фонетическому облику ойконим весьма заманчиво этимологизировать из марийских слов сугыр «горбатый» + эҥер «река», но наличие рек Сукрэҥер и Сугрюм говорит о том, что топооснова Сугр, Сукр является финно-угорским ихтионимом, ср. манс. сукр «щокур (вид лосося)» + мар. эҥер «река», т.е. «Лососевая (Щокуровая) река». Официальный вариант – результат русской адаптации. О том, что Сугр и Сукр являются фонетическими вариантами, свидетельствует запись М.Н. Янтемира в виде Сукр (Янтемир, 1930, вып.VIII:81).

река, лев.пр.р. Ветлуги. Гидроним угорского происхождения, ср. манс. сукр «щокур (вид лосося)», юм «речка», ср. хулюм «нерестовая речка». Таким образом, Сугрюм «Лососевая (Щокуровая) речка». Под влиянием народной этимологии эта река называется еще Сӹгӹрем ӓнгӹр «Кричащая река». Есть и третий вариант – Мӱӓн ӓнгӹр «Медовая река». Этот вариант, надо полагать, возник из-за былого наличия на берегу реки гнезд диких пчел.

дом лесной охраны в Коротнинском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1969:19). Ныне не существует. Отгидронимный ойконим. Этимологию гидронима см. выше.
речка в Азъяльской волости Царевококшайского уезда (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.435). Гидроним отзоонимный, восходит к финно-угорскому слову со значением «волк», ср. фин. susi «волк», т.е. «Волчья, Волчица». См. также этимологию гидронима Соза.
озеро в Исменецком с/с Звениговского р-на. Лимноним неясного происхождения, возможно, связан с тюркским суз «мрачный», что в определенной степени подтверждается официальным названием. Сузакьер «мрачное озеро».
русская дер. в Опаринском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1981:40). Отгидронимный ойконим. Этимологию гидронима см. выше.
река, прав.пр.р. Уржумки в Мари-Турекском р-не. Гидроним финно-угорского происхождения, где Сук – топооснова, -ма – гидроформант. Топооснову можно сравнить с коми сук «густой; отстой, осадок, гуща», саам. суугкесь «густой, глухой (о лесе)», фин. sako «гуща». Можно думать, что первоначально гидроним означал «Река с густым осадком» или «Илистая река». Гидроформант -ма, вероятно, одного происхождения с тунгусо-маньчжурским му «вода».
речка, прав.пр.р. Туньи. Этимологию см. ниже.
русская дер. в Кинерском с/с Моркинского р-на (АТД, 1969:60). Происхождение ойконима В.В. Кузнецов связывает с марийским словом сук «порука, поручитель; обещание богу», к которому присоединился суффикс -р с собирательным значением (Кузнецов, 1987:31). Однако мы считаем, что этот гидроним состоит из двух слов: сукр – название рыбы, ср. манс. сукр «щокур (вид лосося)», + эҥер «река», т.е. Сукрэҥер «Лососевая (Щокуровая) река». Официальный вариант, как правильно пишет В.В. Кузнецов, состоит из двух марийских слов: кӱ «камень, каменный» + эҥер «река» (Кузнецов, 1987:32). Ср. Кӱанэҥер «Каменистая река». На русской почве слог -ан выпал.
озеро в Карамасском с/с Волжского р-на. Лимноним составной, где Сулдем – слово неясной этимологии, возможно, связано с тат. сулда «правый», + марийский апеллятив ер «озеро». Если наше предположение верно, то Сулдемъер «Озеро на правой стороне» или «Правостороннее озеро».
болото в Карамасском с/с Волжского р-на. Гелоним отантропонимный, состоит из мужского личного имени Сумбай тюркского происхождения и апеллятива куп «болото», т.е. «Сумбаево болото». Антропоним Сумбай, по нашему мнению, возник из сложения двух слов: сум из сун «мягкий» и бай «богач, хозяин», т.е. «Богач с мягким характером». На марийской почве перед согласным б согласный н перешел в м.
река, прав.пр.р. Волги. Гидроним финно-угорский. Конечный элемент -к(а) – русский уменьшительный суффикс, ср. р. Сума, впадающая в Белое море. Топооснова находит соответствие в финно-угорских языках, ср. удм. сюм «залив», хант. сом «ручей». Таким образом, Сумка первоначально означало «Речка, ручей».
русская дер. в Емешевском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1981:18). Отгидронимный ойконим. Этимологию гидронима см. выше. Официальный вариант на русской почве получил форму множ. числа.
река, прав.пр.р. Шоры. Гидроним одного происхождения с гидронимом Шур (оф. Сура) – прав.пр.р. Волги, здесь -к(а) суффикс (см. Шур). Под таким названием есть несколько притоков Днепра, реки в басс. Вятки, Пинеги Архангельской обл. По мнению О.Н. Трубачева, гидроним иранского происхождения. Он его связывает с младоавестийским словом суура «прорубь, полынья». С этим, на наш взгляд, вполне можно согласиться, тем более гидроним Сура может выступать и в качестве лимнонима (Трубачев, 1968:139), ср. также мар. шор «болото», коми шор «ручей», удм. шур «река».

озеро в Медведевском р-не. Лимноним отзоонимный, указывает на то, что около этого озера водятся сурки – зверьки семейства беличьих, живущие в норах.

поселок со смешаным населением в Кундышском с/с г. Йошкар-Олы (АТД, 1981:86). Отлимнонимный ойконим. Этимологию лимнонима см. выше.
дом лесника в Сурском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1969:25). Ныне не существует. Название связано с местоположением и административной принадлежностью объекта. С/с же назван по р. Суре.
деревня и поселок в Русско-Кукморском с/с Медведевского р-на (АТД, 1969:54). Деревня ныне не существует. В экон.прим. конца XVIII века деревня значится под названием «Суртова в 12 дворов» (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.435, л.38). Ойконим-апеллятив восходит к марийскому слову сурт «дом с надворными постройками, жилище; хозяйство», заимствованному из чувашского языка (Федотов, 1996, т.II:145). Чувашское слово ҫурт является фонетическим вариантом тюрк. jurt «место жительства, стоянка, жилище», ср. алт. jurt «страна, государство, народ» (Фасмер, 1973, т.IV:534). Конечный элемент -ы — русский суффикс множ. числа.
две реки: прав. и лев. притоки р. Немды. Гидроним сложный, состоит из топоосновы Суръю и марийского апеллятива эҥер «река», т.е. «Река Суръю». Топооснова Суръю – сложный гидроним пермского происхождения, где Сур восходит к иранскому источнику, этимологию которого см. Сурка, а конечный элемент -ю – к пермскому, ср. коми ю «река», т.е. «Река Сур».
русская дер. в Липовском с/с Горномарийского (ныне Юринского) р-на (АТД, 1969:22). Ныне не существует. Ойконим прозвищного характера, в форме множ. числа, восходит к русскому слову сутыра «вздорный, привязчивый сутяга, крючек, кляузник» (Даль, 1956, т.IV:365) и характеризует жителей населенного пункта.
русский пос. в Коротнинском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1969:19). В 1952 году он был лесоучастком. Ныне не существует. Ойконим указывает на характер географического объекта и местоположение поселка.
русская дер. в Хлебниковском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1981:41). Отантропонимный ойконим, где конечный элемент -ево – топоформант, а топооснова Суходо восходит к сложному прозвищу суходой из сухой и доить, т.е. «Тот, кто доит всухую, без смазывания вымени».
русская дер. в Липовском с/с Юринского р-на (АТД, 1981:84). Ойконим-апеллятив типично русского происхождения, ср. суходол «лощина, долина без воды» (Даль, 1956, т.IV:367).
дом лесной охраны в Аргамачинском с/с Килемарского р-на (АТД, 1952:47). Название – апеллятив, ср. горло «проток, устье реки» (Мурзаев, 1984:153). Атрибут сухое говорит о том, что место здесь безводное.
русская дер. в Лопинском с/с Казанского (Сернурского) р-на (АТД, 1952:44). Ныне не существует. Ойконим представляет собой русский составной апеллятив, где атрибут Сухой дает характеристику географическому объекту.
две русские деревни: одна – в Пижменском с/с Медведевского р-на, другая — в Большелумарском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1981:45,56). Ойконим типично русский, характеризует местность, где расположены деревни, ср. Заречье и др. Конечный элемент -ье – топоформант.
марийский пос. в Петъяльском с/с Волжского р-на (АТД, 1969:10). Раньше он был домом лесной охраны (АТД, 1952:224). Ойконим, по-видимому, отантропонимный, где конечный элемент -ск(ий) – русский суффикс имени прилагательного, а топооснова Сушин представляет собой фамилию русского происхождения от мужского прозвищного личного имени Суш, ср. «Иван Иванович Суш Кашин, казнен в 1565 г. при уничтожении опричнины» (Веселовский, 1974:309).