терминов: 8
страница 1 из 1
татарская дер. в одноименном с/с Параньгинского р-на (АТД, 1993:126). Ойконим сложный, состоит из двух марийских слов: пӧрт «дом» + нур «поле», т.е. «Поле с домом». Официальный вариант – результат татарской адаптации.
марийское с. в Емешевском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:26). Ойконим сложный, апеллятив Пӧрт одного происхождения с первым компонентом ойконима Пӧртанур (см. выше), компонент ныр – вариант географического термина нур «поле». Вариант Церкысир – также сложный, где церкы «церковь» + сир «берег».
татарская дер. в Алашайском с/с Параньгинского р-на (АТД, 1993:75). Топоним состоит из двух марийских слов: пӧрт «дом» + чара «голое, открытое (место)», т.е. «Дом на голом, открытом месте».
марийская дер. в Уртем-Варангужском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:127). В экон.прим. Царевококшайского уезда 1793 года указан «Починок Пыртилга с 3 дворами и деревня Пюрдюлга». Марийский топоним возник из сложения двух слов Перт (пырт, пурт, пюрт) и татарского елга «река», т.е. «река Перт». Гидроним Перт/Пурт связан с коми пурт (пуртик) «открытое песчаное место, где купается лесная дичь» (Галкин, 1991:98).
река, лев.пр.р. Илети. Гидроним, по мнению В.В. Кузнецова (1985:15), а также И.С. Галкина (1991:98), восходит к коми языку, ср. коми пӧт «сытный». Таким образом, Пӧт/Пет – «полноводная река». Петъялка – официальное название гидронима. Оно возникло на русской почве после появления дер. Петъял.
марийская дер. в одноименном с/с Волжского р-на (АТД, 1993:126). Ойконим отгидронимный, состоит из двух основ: Пӧт – гидроним + ял «деревня», т.е. «Деревня у реки Пӧт (Пет)».
марийская дер. в Азановском с/с Медведевского р-на (АТД, 1969:50). До Октябрьской революции была волостным центром. Название сложное, марийского образования, отантропонимное: Пӧтыр < рус. Петр + сола «селение, деревня». Официальный вариант представляет собой ласкательную форму собственного имени Петр, ср. Петрик (Петровский, 1966:341), из греч. petra «камень», конечный элемент -ово – топоформант.
болото в Горномарийском р-не. Название дает характеристику растительности местности, ср. мар. Г. пӧчыж «клюква», мар. Л. пӧчыж «брусника», куп «болото», т.е. «Клюквенное болото».