терминов: 10
страница 1 из 1
марийская дер. в Виловатовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:18). Отантропонимный ойконим, состоит из двух слов: Осип – имя основателя деревни + сола «селение, деревня», т.е. «Осипова деревня». Официальный вариант возник на русской почве, где конечный элемент -кино – топоформант. Антропоним Осип заимствован из русского языка. Он восходит к евр. Иосиф «приумноженный» (ПЦК, 1986:53).
марийская дер. в Куракинском с/с Параньгинского р-на (АТД, 1986:76). Ойконим отантропонимный, состоит из двух слов: Оси – личное имя первопоселенца + ял «деревня», т.е. «Осиева деревня» или «Поселение Оси» (Черных, 1993:316). Официальный вариант – адаптированная русским языком форма множ. числа от марийского варианта. Антропоним Оси, возможно, из русского Ося от евр. Иосиф «приумноженный» (ПЦК, 1986:53).
марийская дер. в Эшполдинском с/с Сернурского р-на (АТД, 1993:84). Элемент почиҥга «починок» говорит о том, что деревня была починком и основана человеком по имени Оска, о чем свидетельствует суффикс род. падежа -н. Антропоним Оска представляет собой ласкательную форму от русского имени Осип из евр. Иосиф «приумноженный».
марийская дер. в Староторъяльском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1981:60). Отантропонимный ойконим, сложного образования, где Оскан – форма род. падежа от Оска и сола «деревня, поселение», т.е. «Оскино поселение». Антропоним Оска восходит к ласкательной форме Оська, заимствованного из русского языка имени Осип от евр. Иосиф «приумноженный» (ПЦК, 1986:53). Официальный вариант также отантропонимный, ср. Ядык – мужское личное имя марийцев (Черных, 1995:589). Ядыкбеляк «Ядыков беляк». Антропоним Ядык тюркского происхождения, ср. тат. ят «чужой, посторонний», конечный -ык – суффикс. Имя табуистического характера. В АТД за 1969 г. в данном с/с зафиксированы две деревни с комонимом Ядыкбеляк – Ӱлыл Ядыкплак (оф. Нижний Ядыкбеляк) и Оскансола (оф. Средний Ядыкбеляк) (АТД, 1969:73).
марийский пос. в Яраморском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:63). Ойконим состоит из двух слов: Оска – личное имя владельца объекта + нур «поле», т.е. «Поле Оски». Этимологию антропонима Оска см. Оскан почиҥга.
рабочий пос. в Коротнинском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1969:19). Ныне не существует. Название русского происхождения, состоит из двух слов: Осмоло < смоло + участок, т.е. «Смолоучасток или участок, где добывают смолу». Начальный гласный о – восполнительный.
русская дер. в Рушенерском с/с Сернурского р-на (АТД, 1986:76). Ойконим представляет собой марийскую адаптацию официального, русского варианта. Официальный вариант отантропонимный с топоформантом -ово. Антропоним Осип осложнен суффиксом -ан.
марийская дер. в Марисолинском с/с Сернурского р-на (АТД, 1993:81). Составной ойконим: Осып – личное имя первопоселенца, восходит к русскому Осип, почиҥга «починок», т.е. «Починок Осипа». Этимологию антропонима см. Оскан почиҥга. Официальный вариант тоже составной, характеризует местность: лапка «низкий», памаш «ключ, родник», т.е. «Ключ на низине».
марийская дер. в Большеляждурском с/с Куженерского р-на (АТД, 1986:34). Ойконим сложного образования, состоит из двух слов: Осып – личное имя первопоселенца от рус. Осип + ял «деревня», т.е. «Деревня Осыпа» или «Осипово». Официальный вариант – адаптированный русским языком марийский составной ойконим, где атрибут нижний указывает на местоположение деревни вниз по течению р. Ноля; Нольдур из марийского Нольдӱр < Нольо – гидроним + дӱр < тӱр «край», т.е. «Край, берег реки Нольо (Ноля)». Ср. Верхний Нольдур (Кӱшыл Нольдӱр) в том же с/с.
марийская дер. в Пектубаевском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1986:60). Сложный отантропонимный ойконим, указывает на основателя деревни и состоит из двух слов: Ось – имя первопоселенца + сола «селение, деревня», т.е. «Осьево селение». Официальный вариант возник на русской почве с прибавлением уменьшительно-ласкательного суффикса -к(а) и топоформанта -ино. Антропоним Ось восходит к русскому Оська от Иосиф. Этимологию см. Оскан почиҥга.