терминов: 27
страница 1 из 1
лесной участок в Сидельниковском с/с Звениговского р-на (АТД, 1952:39). Ныне не существует. Название отантропонимное, русского происхождения, ср. «Лабудин Богдан, служивый человек, 1586 г., Ржева. Лабуда > Лебеда – сорная трава» (Веселовский, 1974:76), -ань – топоформант.
русская дер. в Шиньшинском с/с Моркинского р-на (АТД, 1986:55). Название дано в честь первопоселенца Лебедева, ср. «Лебедь, Лебедевы: Иван Васильевич Лебедь Горин, 1504 г., от него Лебедевы» (Веселовский, 1974:178). Комоним в данном случае имеет русский топоформант -ка.
три русские деревни: одна – в Хлебниковском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1969:48), ныне ее нет, другая – в Опаринском с/с того же р-на (АТД, 1986:42), третья – в Марисолинском с/с Сернурского р-на (АТД, 1986:75). Название дано в честь первопоселенца Лебедева (см. выше), -о – топоформант.
русский выс. в Шойбулакском с/с Медведевского р-на (АТД, 1986:49). Название образовано от фамилии Лебедев с помощью топоформанта -ский, который употребляется при образовании комонима от собственного имени или фамилии, ср. Желнин > Желнинский (Веселовский, 1974:112).
озеро в Звениговском к-не (Янтемир, 1926, вып.III:13). Название в своей основе имеет орнитоним русского происхождения, оформленный суффиксально: лебедь «птица» + -ин(ое) – суффикс.
дом лесника в Кокшамарском с/с Звениговского р-на (АТД, 1969:30). Ныне не существует. Название русского происхождения, возникшее от названия лесоучастка, где он находился, см. Лебедань.
марийская дер. в Куракинском с/с Параньгинского р-на (АТД, 1986:70). Ойконим сложного образования, состоит из двух компонентов: леб < лев + б(ляк), где Лев – антропоним + бляк < беляк, т.е. «Левов беляк». Собственное имя Лев возникло от названия животного и восходит к древнеегипетскому лябу «лев».
озеро в Звениговском р-не. Топоним отантропонимный, ср. Лепет – мужское личное имя марийцев (Черных, 1995:257). Антропоним неясного происхождения, возможно, из Лепот < рус. Нефед. Этимологию см. Лапсола (оф. Лепеткино).
березняк недалеко от дер. Кугунур Большеключевского с/с Сернурского р-на. Топоним отантропонимный, Левин образован от рус. Леонтий < греч. leonteios «львиный». По народному преданию название дано по имени Леонтия Гавриловича Белогусева, сохранившего березняк от уничтожения.
озеро в Куженерском р-не. Название марийского происхождения, ср. левы < леве «теплый» + ер «озеро», т.е. «Теплое озеро».
река, прав.пр.р. Пижма. Составной гидроним, где Лемде – гидроним финно-пермского происхождения + вӱд «вода, река», т.е. «Река Лемде». В официальном варианте сохранилась более древняя форма, где лишь конечный гласный -а возник на русской почве. В марийском же варианте произошел переход начального согласного н в л, ср. мар. нӧлташ – лӱлташ «поднимать». Варианту Немда соответствуют: р. Немда – лев.пр.р. Вятка в Кировской обл., р. Немда – лев.пр.р. Волга на территории Костромской и Ивановской обл. Три реки с вариантом Немеда в Верхнем Поднепровье: р. Немда – лев.пр.р. Десна, р. Немда – лев.пр.р. Неруса, р. Немда – лев.пр.р. Сев в Смоленской и Калужской обл. Гидроним Немда (Немеда) в Верхнем Поднепровье М. Фасмер выводит из славянского немъедь «не медленная» (Фасмер, 1971, т.III:62). В.Н. Топоров и О.Н. Трубачев предполагают возможность балтийского происхождения из сложения отрицания не с балтийским словом уда «вода», т.е. оно является преобразованием более старого Невда, реально засвидетельствованной на старой Ятвяжской территории. Учитывая территориальную отдаленность гидронима Немда Верхнего Поднепровья от Немды в басс. рр. Волги и Вятки, они не считают целесообразным говорить об общем происхождении всех этих гидронимов, тождество которых, по их мнению, может быть вторичным. В то же время они не исключают и возможности связи гидронима Верхнего Поднепровья с гидронимом Волги и Вятки (Топоров, Трубачев, 1962:198). Наличие р. Нем – пр.р. Вычегда и населенного пункта Нема на р. Немда – пр.р. Вятка делают более вероятной мысль о том, что основу Нем нужно сравнивать с фин. neva «открытое болото». Чередование согласных м и в для марийского языка не чуждо, ср. мыньык ~ выньык «веник». Это подтверждается еще и тем, что р. Нем, по-коми Немъю, берет начало из чистого, безлесного болота Немкуш (Туркин, 1986:78). По-видимому, и р. Немда начиналась из болотистого места. Поэтому можно полагать, что Немда состоит из Нем «чистое болото» + -да (-та, -ты) «озеро, пруд», первоначально, видимо, и «река». Таким образом, Немда «Болотная река» или «Река, вытекающая из болота».
выселок в Вершино-Сумском с/с Еласовского (Горномарийского) р-на (АТД, 1952:29). Ныне не существует. Название дано в честь Ленина Владимира Ильича – основоположника компартии Советского Союза.
марийский выс. в Сурском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:24). Выселок возник в годы советской власти из рабочего пос. Ленинский Юринского р-на. Название составное, где Ленин – фамилия (ср. Ленин Владимир Ильич) + сир «берег».
русский рабочий пос. в Марьинском с/с Юринского р-на (АТД, 1986:86). Название русского происхождения, образовано от фамилии Ленин с помощью топоформанта -ский.
русская дер. в Дубниковском с/с Сернурского р-на (АТД, 1986:73). Марийское название Лепешкин вторичного происхождения, которое образовано от официального Лепешкино. Данный ойконим состоит из фамилии Лепешкин и топоформанта -ино. Фамилия прозвищного характера, ср. лепешка «раскатанный кружок из теста».
марийская дер. в Исменецком с/с Звениговского р-на (АТД, 1969:29). Ныне не существует. Составное название, русского происхождения, где компонент Вторая говорит о существовании селения Лесная Первая (см. выше). В 1793 г. был II-м выселком из Есменец Беляка (там же).
марийская дер. в Исменецком с/с Звениговского р-на (АТД, 1969:29). Ныне не существует. Составное название русского происхождения, где компонент Первая говорит о существовании другого одноименного селения Лесная. В экон.прим. Чебоксарского уезда за 1793 г. она значится как «выселок I-й из Есменец Беляка» (РГАДА, ф.1355, оп.1, №443).
три русских рабочих поселка: один – в Мари-Биляморском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1986:41), второй – в Шойбулакском с/с Медведевского р-на (АТД, 1986:49), третий – в Куярском с/с Ленинского р-на г. Йошкар-Олы (АТД, 1986:88). Название русского происхождения, Лесной, т.е. «Поселение, возникшее в лесу».
рабочий пос. в Марковском с/с Оршанского р-на (АТД, 1952:90). Ныне не существует. Название русского происхождения, в которое вложена основная информация возникновения поселения.
рабочий пос. в Туршинском с/с Оршанского р-на (АТД, 1952:92). Ныне не существует. Название русского происхождения, которое само говорит о причине возникновения поселения.
населенный пункт в Быковском с/с Юринского р-на (АТД, 1952:130). Ныне не существует. Название указывает на причину возникновения объекта.
населенный пункт в Горношумецком с/с Юринского р-на (АТД, 1952:131). Ныне не существует. Название русского образования, указывает на принадлежность географического объекта.
рабочий пос. в Ашламашском с/с Ронгинского (ныне Советского) р-на (АТД, 1952:105). Ныне не существует. Название русского происхождения, образовано из трех сокращенных основ: лесное промышленное хозяйство.
рабочий пос. в Шелангерском с/с Звениговского р-на (АТД, 1969:32). Название русского происхождения, состоит из трех сокращенных основ, в которое вложена основная информация образования. Лесхимзавод – лесной химический завод, т.е. поселение, возникшее вследствие строительства данного завода.
русская дер. в Токтамыжском с/с Сернурского р-на (АТД, 1986:77). Название русского происхождения, которое само несет в себе информацию о виде поселения: Летник, т.е. «Летнее поселение, где живут в летнее время».
лесничество в Сотнурском с/с одноименного (ныне Волжского) р-на (АТД, 1952:124). В настоящее время не существует. Название русского происхождения, образовано от фамилии Леушкин с помощью топоформанта -сков. Фамилия отантропонимная, ср. Леуха – ласкательная форма от Лев.
овраг в Горномарийском р-не. Топоним отантропонимный: Леша «леший» + гарем/карем «овраг», т.е. «Овраг лешего, с лешими».