терминов: 9
страница 1 из 1
см. кӧгӧн
см. канде
см. анык
звонитлаш, йыҥгыртаташ (йыҥгырташ), чыҥгыртаташ, пӱтыралаш разг.
Эти слова имеют общее значение «звонить (по телефону)», наиболее употребительным является заимствованное из русского языка слово звонитлаш. Остальные слова этого ряда характерны преимущ. для разговорного стиля. Однако в последнее время они стали употр. и в литературно-письменной речи. Глагол пӱтыралаш является разговорным.
– Макарова, тый мылам моткоч кӱлат. Ялсоветышкат, ялысе почтышкат звонитлышым. Уке, маныт, таче ужын огынал. – Макарова, ты мне очень нужна. Звонил и в сельсовет, и на почту. Нет, говорят, сегодня не видели.
– Сомыл лектын? – мутым ок му Максимова. – А мый тый декет звонитлаш воленам. – Дело есть? – не находит слова Максимова. – А я спустился звонить тебе.
– Тугеже телефон дене йыҥгыртатыза, – каяш тарваныш Еремеев. – Стройкыштак лиям. – В таком случае звоните по телефону, – собрался идти Еремеев. – Буду на стройке же.
Телефон адак йыҥгыртатыш. Опять зазвонил телефон.
Толшаш шочмын теве директор дек телефон дене пӱтыралам. В следующий понедельник вот позвоню по телефону директору.
– Тыйын толмет деч изиш ончыч ола гыч пӱтыральыч: тений тунем пытарышым колтат. – Незадолго до твоего прихода из города позвонили: посылают выпускника нынешнего года.
см. оҥгыр
см. саламлалташ
см. экшык, см. эҥгек
см. тисте
см. арам