терминов: 216
страница 4 из 5

содтӧд
приложение к Указу Индӧд дорӧ содтӧд

олӧмӧ пӧртны
применить законы оланпас олӧмӧ пӧртны

вӧдитчыны
применить знания вӧдитчыны тӧдӧмлунӧн

вынсьӧдсьыны
принимается решение вынсьӧдсьӧ помшуӧм

вайны
приносить пользу вайны пӧльза

мырдӧн тшӧктӧм
бюджетная мера принуждения мырдӧн тшӧктан сьӧмкуд мераяс

мырдӧн тшӧктӧм
принуждение к подписанию кырымпас пуктыны мырдӧн тшӧктӧм

мырдӧн тшӧктан
бюджетная мера принуждения мырдӧн тшӧктан сьӧмкуд мера

принцип
принцип “одного окна” “ӧти ӧшинь” принцип
принципы законности оланпас принципъяс

веськыдлун
принципиальность в работе уджын веськыдлун

примитны
принять решение примитны помшуӧм
принять меры примитны мераяс

/в составе выражений со словом участие/ пырӧдчыны
принять участие пырӧдчыны

вынсьӧдны
принять законопроект вынсьӧдны оланпас бала

босьтны
принять на рассмотрение босьтны видлалӧм вылӧ

босьтӧм
приобретение гражданства иностранного государства суйӧрсайса канмулысь гражданство босьтӧм

ньӧбӧм
приобретение объекта недвижимости вӧрзьӧдтӧм объект ньӧбӧм

велӧдӧм
приобщение к труду уджӧ велӧдӧм

тӧдмӧдӧм
приобщение к мировой культуре ставмирса культураӧн тӧдмӧдӧм

верктуй
соответствовать приоритетам стратегии лӧсявны стратегиялӧн верктуйяслы

бӧрйыны
отдавать приоритет бӧрйыны

медколанатор
приоритет имеют масштабные проекты медколанаторйӧн лоӧны ыджыд тӧдчанлуна проектъяс

медтӧдчанатор
приоритет в политике политикаын медтӧдчанатор

медыджыд тӧдчанлун
приоритетность формирования кадрового резерва на конкурсной основе конкурс подув вылын кадрӧвӧй резерв лӧсьӧдӧмлӧн медыджыд тӧдчанлун

верктуя
приоритетный проект верктуя проект

медтӧдчана
приоритетное направление политики политикаын медтӧдчана туйвизь

медшӧр
подготовка кадров по приоритетным направлениям медшӧр нырвизьяс серти кадръяс дасьтӧм

медколана
приоритетные сферы медколана юкӧнъяс

дугӧдлыны
приостановить выплату пособия пособие мынтӧмсӧ дугӧдлыны

вӧр-ва
северная природа войвыв вӧр-ва

вӧр-ва да климат
природно-климатические зоны вӧр-ва да климат зонаяс

вӧр-ва озырлунӧн вӧдитчӧм
традиционное природопользование традиционнӧя вӧр-ва озырлунӧн вӧдитчӧм

вӧр-ваӧн вӧдитчӧм
в области природопользования вӧр-ваӧн вӧдитчан юкӧнын

содӧм
прирост поступлений мынтысьӧм содӧм
прирост среднесписочной численности работников уджалысьяслӧн шӧр лыд содӧм
прирост налоговой базы вот база содӧм

присяга
принять присягу примитны присяга

присяжнӧй
присяжный заседатель присяжнӧй заседатель

колана
причитающиеся средства колана сьӧм

сетана
причитающиеся субсидии сетана субсидияяс

мытшӧд
проблемы в реализации проекта проект збыльмӧдӧмын мытшӧдъяс

дзуг
разрешить проблему дзугйысь петны

гӧрӧд
решить проблему разьны гӧрӧдсӧ

сьӧкыдлун
проблемы сельского населения сиктса олысьяслӧн сьӧкыдлунъяс

мытшӧдъяс
проблематика решаемых вопросов решитан юалӧмъяслӧн мытшӧдъяс

сьӧкыдлунъяс
данная проблематика также будет рассматриваться тайӧ сьӧкыдлунсӧ сідзжӧ кутасны видлавны

видлалӧм
для проверки предоставленных материалов сетӧм материалъяс видлалӧм вылӧ

прӧверка
надзорный орган проводит проверку дӧзьӧр орган нуӧдӧ прӧверка

прӧверитӧм
проводить проверку предоставленных документов прӧверитны сетӧм документъяссӧ

нуӧдны
проводить антикоррупционную экспертизу нуӧдны коррупциялы паныд экспертиза

виччысяна
прогнозируемый объем доходов виччысяна чӧжӧс ыджда

уджтас
федеральная целевая программа федеральнӧй торъя мога уджтас

уджтаса-мога
решить проблемы посредством программно-целевого метода бырӧдны мытшӧдсӧ уджтаса-мога метод отсӧгӧн

вузалӧм
договор купли-продажи ньӧбан-вузалан сёрнитчӧм
подготовить на продажу дасьтыны вузалӧм вылӧ

нюжӧдны
срок можно продлить на 10 дней индӧм кадколастсӧ позьӧ нюжӧдны 10 лун вылӧ

водзӧ (мыйкӧ вӧчны)
продолжать работу конференции водзӧ нуӧдны конференция

скӧт видзан прӧдукция
общая стоимость продукции животноводства скӧт видзан прӧдукциялӧн ӧтувъя дон

пурысь
проезд Ученический Велӧдчысьяслӧн пурысь

проект
выставочный проект выставка проект

бала
проект здания (документ) здание бала
готовит проект решения дасьтӧ помшуӧм бала

овны
совместное проживание в одной квартире ӧти патераын овны

олӧм
компенсация расходов на проживание оланін серти

оланін /в составе выражения со словом место/
по месту проживания олӧм вылӧ рӧскод компенсируйтӧм

овны судзсяна
прожиточный минимум овны судзсяна сьӧм

унаалӧм
расходы определяются как произведение стоимости, расстояния и норм расхода топлива рӧскодсӧ урчитӧны донсӧ, ылнасӧ да ломтас видзан нормаяс унаалӧмӧн

вӧчысь
производитель работ удж вӧчысь

производство
не прекратили производственную деятельность эз дугӧдны производство удж

уджалан
производственные мощности уджалан вынйӧр

производствоӧ велӧдысь
мастер производственного обучения производствоӧ велӧдысь мастер

производство
секрет производства производствоса гусятор

вӧчӧм
наладить производство бумаги лӧсьӧдны бумага вӧчӧм
производство тиража тираж лӧсьӧдӧм

вӧчӧм-лэдзӧм
оборонное производство дорйысянторъяс вӧчӧм-лэдзӧм

удж
несчастный случай на производстве удж вылын неминуча

ас кӧсйӧм
произвольная форма ас кӧсйӧм формаын

ас кӧсйӧм серти
исключает возможность произвольного отключения оз позь дугӧдны ас кӧсйӧм серти

вӧчӧм
народно-художественный промысел йӧзкостса мичаторъяс вӧчӧм

тӧдмӧдны
пропагандировать использование топливных гранул тӧдмӧдны ломтан гранулаясӧн вӧдитчӧмӧн

паськӧдны
пропагандировать этнические традиции народов паськӧдӧны войтыръяслысь традицияяс

ӧзтыны
материалы, пропагандирующие межнациональную рознь войтыркостса паныд сувтӧм ӧзтан материал паськӧдӧм

шӧртуй
Печорский проспект Печӧра шӧртуй

нюжӧдӧм
отсутствие просроченной задолженности нюжӧдӧм уджйӧз абу

кадысь кольӧм
просроченной задолженности по возврату инвестиций инвестицияяс бергӧдӧм серти кадысь кольӧм уджйӧз

ылдӧс
пространственные данные ылдӧс мыччӧдъяс

корӧм
обратиться с просьбой шыӧдчыны корӧмӧн

буждӧмысь видзан
противооползневое сооружение буждӧмысь видзан стрӧйба

лӧсявтӧмтор
противоречие между личной заинтересованностью и задачами ас коланлун да могъяс костын лӧсявтӧмтор