терминов: 381
страница 3 из 8
нареч.
1. в знач.сказ. (мало места) шыгыр
    в вагоне тесно вагонышто шыгыр
2. (близко) чак
    эти вопросы тесно связаны друг с другом нине йодыш-влак икте-весышт дене чак кылдалт шогат
3. (об узкой одежде) шыгыр
    в плечах тесно вачыште шыгыр
ж. шыгыр
прил.
1. (недостаточный по пространству) шыгыр
    тесное помещение шыгыр пӧлем
2. (расположенный близко) чак
    тесные ряды демонстрантов демонстрант-влакын чак радамышт
3. перен. (близкий) чак, пеҥгыде
    тесная дружба пеҥгыде келшымаш
прил. оҥа, онан
    тесовые ворота оҥа капка
с. руаш
    месить тесто руашым нӧштылаш
    ◊ из одного теста икгай, ик аван шочшыж гай
м. оньо
ж. тасма
    шёлковая тесьма порсын тасма
м. кӱдыр
м. зоол. кӱдыр вараш
ж. (у лука) пикшвӱчӧ, йоҥеж
ж. ава кӱдыр
с.
1. (действие) йогымаш
2. (движение воды) йогын
3. перен. (направление) течений
    политические течения политический течений-влак
    ◊ с течением времени илен-толын
    в течение года идалык мучко

несов.
1. (струиться) йогаш
    река течёт на юг эҥер кечывалвел могырыш йога
2. (протекать) йогаш, виташ
    крыша течёт леведыш вита
3. перен. эрташ
    время течёт быстро жап писын эрта

ж.
1. йогымаш, вӱдым колтымаш
    лодка дала течь пушышто шелше лийын
2. (отверстие) рож, шелше
несов. кого-что разг. шыматаш, семалаш
    тешить ребят йоча-влакым шыматаш
несов. чем и без доп. (развлекаться) жапым веселан эртараш
ж. туна
прил. шемалге-йошкарге
прил. шемалге-канде
прил.
1. (лишённый света) пычкемыш
    тёмная комната пычкемыш пӧлем
2. (о цвете) шем(е)
3. перен. (неясный, сомнительный) шем(е)
    тёмное дело шем паша
4. перен. (злостный) шеме, осал
    тёмные силы реакции реакцийын шем вийже
    тёмные мысли осал шонымаш
5. перен. (отсталый) пычкемыш
    тёмный человек пычкемыш еҥ
прил.
1. шокшо, леве
    тёплое молоко леве шӧр
    тёплая погода леве игече
2. (об одежде) шокшо
    тёплые носки шокшо носки
3. перен. шокшо, ласка, ныжылге, шыма
    тёплая встреча шокшо вашлиймаш
121тёс
м. собир. леведыш оҥа
ж.
1. кувай, кокай
2. (жена дяди) чӱчӱньӧ
3. прост. (в обращении) кувай, чӱчӱньӧ
ж. куго, оньо кува
124тик
м. мед. чогашыл шупкедалтмаш
несов. (о часах) кошташ (шагат нерген)
ж. бот. уржавуйшудо
ж. вӱдпорсын
прил. вӱдпорсынан
    тинистое место вӱдпорсынан вер
несов. кого-что (притеснять, мучить) индыраш, орландараш
несов.
1. кого-что разг. (сжимать) ишаш, кормыжтылаш
    тискать в объятиях ӧндалын ишаш
2. что полигр. (делать оттиски) оттискым ышташ
только мн.
1. тех. ишыктыш, азыр
2. перен. пызырымаш, ишымаш
с.
1. (выдавливание узоров) пызырен сӱретлымаш
2. (узор) пызырен сӱретлыме
прил. пызырен сӱретлыме
м.
1. миф. титан
2. перен. титан, пеш кугу ушан, виян еҥ
    титан науки наукын титанже
3. хим. титан (шийла койшо пешкыде металл)
4. (кипятильник) титан (вӱдым шолтымо кугу ате)
прил. путырак (моткоч) кугу
    титаническая сила моткоч кугу вий
прил.
1. (негромкий) шып, эркын
    говорить тихим голосом шып ойлаш
2. (спокойный) ӱҥышӧ, шып
    тихий ребёнок ӱҥышӧ йоча
3. (медленный) эркын
    поезд пошёл тихим ходом поезд эркын кайыш
4. (о ветре) умыр, лыжга
нареч.
1. (негромко) шып, эркын
    говорить тихо эркын ойлаш
2. (спокойно) шып
    сиди тихо шып шинче
3. (безмолвно) шып
    мы тихо вошли в дом ме пӧртыш шып пурышна
4. (медленно) эркын
    пароход шёл тихо пароход эркын кайыш
5. безл. в знач.сказ. шып
    в комнате стало тихо пӧлемыште шып лие
1. сравнит.ст. от прил. тихий шыпрак
2. сравнит.ст. от нареч. тихо эркынрак, шыпрак
3. в знач.повел.накл. шып
ж. шып, тымык
    кругом тишина йырваш тымык
    ночная тишина йӱд тымык
ж. шып, тымык
    жить в тиши тымыкыште илаш
прил. куымо
    тканая одежда куымо вургем
ж.
1. (материя) куэм, ткань
    шёлковая ткань порсын ткань
2. биол. ткань
    мышечная ткань мышца (чогашыл) ткань
несов. что
1. (материю) куаш
    ткать шёлк порсыным куаш
2. (плести паутину) куаш
    паук ткёт паутину эҥыремыш эҥыремышвотым куа
м. куышо
ж. куышо ӱдырамаш, ткачиха
с.
1. (гниение) шӱймаш, родиймаш, мортиймаш
2. (слабое горение) эҥмаш, эҥын нулымаш
несов.
1. (гнить) шуяш, родияш, мортияш
    навоз тлеет терыс шуэш
2. (слабо гореть) эҥаш, эҥын йӱлаш
    сырые дрова тлеют ночко пу эҥын йӱла
148тля
ж. тля (тыгыде ужар кага)
149то

союз
1. (тогда, в таком случае) то, тунам
2. (по временам) то
    огонь то разгорается, то затухает тул то йӧра, то ылыжеш
3. (при перечислений, противопоставлении) то, я
    то один, то другой то икте, то весе
    ◊ и то тудыжат
    не то уке гын
    не то .., не то... ала.., ала
    то ли.., то ли ала.., ала

указ.мест. смотри: тот
союз
1. (а именно) вес семынже
    я был там в пятницу, то есть (т.е.) пятнадцатого марта мый тушто кугарнян лийынам, вес семынже латвизымше мартыште
2. (вернее, говоря более точно) викшым (лачшым) ойлаш (каласаш, манаш)
    я упал, то есть (т.е.) не упал, а поскользнулся мый камвозынам, викшым манаш, камвозын омыл, а яклешт каенам