oolluk
неродной (приёмный) сын / fiu adoptat, adoptiv
oolluk olmaa быть усыновлённым / а fi înfiat, a fi adoptat
oolluk almaa (etmää) усыновить / a înfia, a adopta, a lua de suflet
ópera
опера; оперный / operă; de operă
ópera teátrusu оперный театр / teatru de operă
operáţiya
операция / operaţie, acţiune
operáţiya geçirmää перенести операцию / a suporta o operaţie
cenk operáţiyası военная операция / operaţie militară
operéta
оперетта / operetă
oponent
оппонент / oponent
ora:
orası то место / locul acela
oraları те места / locurile acelea
oram, oran, orası то место (у меня, у него) / locul acela (la mine, la tine, la dînsul, al meu, al tău, al lui)
orak
1) серп / seceră
2) жатва / seceriş
orak vakıdı время (пора) жатвы / seceriş, timpul secerişului
3) уст. название июля / arh. cuptor, denumirea lunii iulie
oraklamaa
жать серпом / а strînge (a secera) cu secera
órder
ордер / ordin, mandat, dispoziţie; ordin de repartiţie
orfográfik
орфографический / ortografic
orfográfiya
орфография; орфографический / ortografie; ortografic, de ortografie
orforgráfiya laflıı орфографический словарь / dicţionar ortografic
orfográfiya kuralları правила орфографии / reguli de ortografie, reguli ortografice
organ
муз. орган / muz. orgă
órgan
I.
орган / organ
devlet órgannarı государственные органы / organe de stat
II.
анат. орган / anat. organ
duygu órgannarı органы чувств / organe de simţ
organizat:
organizat etmää организовать / a organiza
organizáţiya
организация / organizaţie
politika organizáţiyası политическая организация / organizaţie politică
organizátor
организатор / organizator
organízma
организм / organism
orkéstra
оркестр; оркестровый / orchestră; de orchestră
orkéstra múzıkası оркестровая музыка / muzică orchestrală
orkéstrada çalmaa играть в оркестре / a cînta în orchestră
órnik
уст. сторож при волостном правлении / arh. paznic la cîrmuirea plasei; vornic (funcţionar inferior la o primărie rurală, primar al unui sat)
oróspu
проститутка / prostituată
oróspuluk
проституция / prostituţie
orta
середина; средний / mijloc; mijlociu
orta annık средняя борозда в распаханной почве / brazdă de mijloc pe pămîntul arat
sokaan orta erindä посередине улицы / în mijlocul străzii
◊ orta çivi шкворень у повозки / pivotul trăsurii
ortak
1) напарник; соучастник; пайщик / tovarăş de muncă; copărtaş, participant, complice; cooperator, cotizant, coasociat
2) общий, совместный / comun, general, total, în comun, colectiv
ortak dil bulmaa найти общий язык / a găsi limbaj comun
ortakı
средний, находящийся посередине / mijlociu, de mijloc, mediu, care se află la mijloc
ortaklaşmaa
объединяться, вступать в артель (товарищество) / a se uni, a se întruni, a se reuni, a se contopi, a se fuziona; a intra în, a deveni membru al unui artel (a unei asociaţii, a unei întovărăşiri)
ortaklaşmak
1) объединение в артель (товарищество) для совместной обработки земли / întrunire, unire, întovărăşire (într-un artel) pentru a lucra pămîntul
2) кооперирование; создание совместного предприятия / cooperare; fondarea (întemeierea) unei întreprinderi comune
ortaklık
уст. артель, товарищество (по совместной обработке земли) / arh. artel; tovărăşie, întovărăşire (pentru lucrarea în comun a pămîntului)
ortalık
1) середина; серединный, средний / mijloc; din, de mijloc, mijlociu, mediu; mediocru
2) обстановка, атмосфера / mediu, situaţie, atmosferă
ortalık kızdı обстановка накалилась / atmosfera a devenit încordată, s-a încălzit
◊ ortalık yanêr сильная жара, пекло (букв. горит атмосфера) / arşiţă insuportabilă, zăpuşeală, căldură toridă, zăduf, infern
ortanca
средний / mijlociu, mediu
ortanca kardaş средний брат / fratele mijlociu
oruç
рел. пост / rel. post
oruç tutmaa поститься, соблюдать пост / a posti, a nu mînca de frupt
orucu bozmaa нарушить пост / a incălca postul
ósa
союз или / conj. ori, sau
yavklun var mı ósa yok mu? у тебя есть наречённый или нет? / tu ai logodnic sau nu?
ósaat
тогда, тотчас / atunci, imediat, îndată, numaidecît
osabíti
отдельно / deosebit, separat, izolat, aparte
óstruf
уст. тюрьма / arh. închisoare, puşcărie
osurgan
разг. портящий воздух / popul., vulg. băşinos, reg. beţinos
osurgánça
садовый цветок / floare de grădină
osurmaa
груб. выпускать газы (ветры) / peior. a da drumul gazelor (la gaze); a lăsa (a scăpa) gaze
osuruk
груб. газы, ветры / peior. gaze
ot
трава; сено; травяной; сенной / iarbă; fîn; de iarbă; de fin
ot biçmää косить траву (сено) / a cosi iarbă, fîn
otalamaa
отравлять / a intoxica, a învenina, a otrăvi
otalanmaa
отравляться / a se intoxica, a se învenina, a se otrăvi
otçöt
отчёт; отчётный / dare de seamă, raport; de dare de seamă, curent
otçöt toplantısı отчётное собрание / adunare de dare de seamă
otçöt vermää давать отчёт / a face dare de seamă, a da cont, a ţine cont
otlak
пастбище / păşune, imaş, izlaz