yıbrık
кувшин с длинным горлышком / ulcior cu gîtul lung
yıftıra
клевета / calomnie
yıftıracı
клеветник / defăimător, calomniator, clevetitor
yıkamaa
мыть, стирать / a spăla
giisi yıkamaa стирать бельё / a spăla rufele
yıkandırmaa
заставить мыться (умываться, купаться) / a pune să se spele, să facă baie, să se scalde
yıkanmaa
1) мыться, умываться, купаться / a se spăla, a face baie, a se scalda
2) отмываться, отстирываться / a se spăla, a se scoate la spălat
lekä yıkánmêêr пятно не отстирывается / pata nu se spală
yıkatmaa
заставить мыть (стирать) / a pune să spele
yıkık
1) развалившийся, разрушенный / dărîmat, distrus, demolat, ruinat
2) см. / v. yıkıklık
yıkıklık
развалины, руины / ruine, dărîmături
yıkılmaa
1) обваливаться, разваливаться, разрушаться, ломаться, обрушиваться / a se dărîma, a se distruge, a se demola, a se prăbuşi
2) падать, валиться с ног / a cădea (de oboseală)
◊ yıkıl başımdan! не морочь мне голову!; отстань! / nu-mi bate capul!; lasă-mă!
yıkmaa
валить, разрушать, ломать, рушить / a dărîma, a strica, a demola, a nărui, a prăbuşi
yıktırmaa
заставить валить (разрушать, ломать, рушить) / a pune să dărîme, să distrugă, să strice, să prăbuşească, să demoleze
yıl
год / an
Eni Yıl Новый год / Anul Nou
yıl dönümü годовщина / aniversare
yıl başı начало года / începutul anului
Eni Yılın kutluca olsun! с Новым годом! / la mulţi ani!
yılık
1) косой, косоглазый / saşiu, strabic
2) умалишённый / alienat, ieşit din minţi, nebun
yılan
1) змея; змеиный яд / şarpe, de şarpe, şerpesc
yılan balıı угорь / tipar
yılan zihiri змеиный яд / veninul şarpelui, venin de şarpe, de viperă
2) тех. змеевик / teh. serpentină
yılancık
мед. рожа / med. brîncă
yılannık
гнездовье змей / cuib, strînsură, cuibăraş de şerpi
yıldırım
молния / fulger, trăsnet
yıldırım gibi как молния, молниеносно / ca fulgerul, fulgerător
◊ yıldırım ursun! разрази меня гром! (клятва) / să mă lovească trăsnetul! (jurămînt)
yıldırmaa
страшить, пугать; внушать ужас / a speria, a îngrozi pe cineva, a înfricoşa, a înspăimînta
yıldız
звезда / stea
Sabaa Yıldızı утренняя звезда, Венера / Luceafărul (numele popular al planetei Venus)
kuyruklu yıldız комета (букв. хвостатая звезда) / cometă
yıllık
годовой / de un an, anual
yılma
холм, пригорок / colină, deal, colnic, movilă
yımırta
яйцо / ou
yımırtanın akı белок яйца / albuş, albuş de ou
yımırtanın sarısı желток / gălbenuş de ou
yımırta tauktan akıllı́ymış посл. яйцо оказалось умнее курицы / prov. oul pare să fie mai deştept decît găina
◊ yımırtanın kulubunu aaramaa отлынивать от работы (букв. искать у яйца ручку) / а trîndăvi (textual a căuta toartă la ou)
yımırtlamaa
1) нести яйца (о птицах) / a se oua (despre păsări)
2) выдать тайну, разболтать / a divulga o taină, un secret, a da în vileag
yımırtlatmaa
насмешить, рассмешить до слёз / a face să rîdă pînă la lacrimi
yımışak
мягкий; мягко / moale
yımışamaa
становиться мягким, смягчаться / a se face, a deveni moale, a se înmuia, a se atenua
yımışatmaa
делать мягким, смягчать / a face moale, a înmuia
yınandırmaa
см. / v. inandırmaa
yırak
даль; далёкий; далеко / depărtare; depărtat, îndepărtat; departe
yıraklamaa
удалять, отдалять / a îndepărta
yıraklanmaa
удаляться, отдаляться / a se îndepărta, a se înlătura, a se înstrăina
yırakta
вдали, вдалеке / departe, la distanţă mare
diil yırakta недалеко, неподалёку / nu departe, în apropiere
yıraktan
издали, издалека / de departe, pe departe
yırtıcı
хищный / răpitor, de pradă
yırtıcı kuşun ömürü ázdır посл. у хищной птицы жизнь коротка / prov. viaţa păsării răpitoare e scurtă
yırtık
рваный, разорванный / rupt, sfîşiat, plesnit, explodat
◊ yırtık ünüklü картавый / graseiat
yırtılmaa
рваться, разрываться, отрываться / a se rupe, a se smulge, a exploda
yırtışık
хищный / răpitor, de pradă
yırtmaa
рвать, разрывать, отрывать / a rupe, a smulge, a sfîşia
yırttırmaa
заставить рвать (разрывать, отрывать) / a pune să rupă, să smulgă, să sfîşie