терминов: 1972
страница 1 из 40
1kaar
kaar
снег; снеговой, снежный / zăpadă, nea, omăt; de zăpadă, de omăt; kaar gibi белоснежный / alb ca zăpadă; kaar suyu снеговая вода / apă de zăpadă; kaar topu а) снежок / bulgăre de zăpadă; б) бот. гортензия / bot. hortenzie, özlemää bıldırkı kaarı gibi нужен, как прошлогодний снег / a-i păsa prea puţin.
kaarä
послеслог, управляет исх. п. кроме, помимо / în afară de, pe lîngă, deopotrivă cu; bendän kaarä кроме меня / (în) afară de mine.
kaarlı
занесенный снегом; снежный / înzăpezit kaarlı kış снежная зима / iarnă cu multă zăpadă, iarnă zăpădoasă.
kaavi
сильный, крепкий; здоровый; сильно, крепко / puternic, viguros, tare, durabil.
kaavilenmää
см. / v. kaavileşmää.
kaavileşmää
становиться сильным (крепким, здоровым); усиливаться / a se face puternic, viguros; a se intensifica, a se mări, a se înteţi.
kaavileştirmää
заставить сделаться сильным (крепким, здоровым); заставить усилиться / a pune (a obliga) să se facă puternic, viguros; a face să se intensifice, să se întărească, se se înteţească.
kaaviletmää
см. / v. kaavileştirmää.
kaavilik
мощность, сила / putere, forţă.
10kaaz
kaaz
гусь; гусиный / gîscă; de gîscă; yaban kaazı дикий гусь / gîscă sălbatică; kaaz yaanısı гусятина / carne de gîscă; ◊ kaaz otu бот. пустырник / bot. talpa-gîştii; büünkü yımırta yaarınkı kaazdan taa ii погов. лучше синица в руках, чем журавль в небе (букв. лучше яйцо сегодня, чем гусь завтра) / prov. cc-i în mînă, nu-i minciună (textual mai bine oul azi, decît gîsea mîine); kaaz ayaa бот. лютик / bot. piciorul cucoşului.
kaazçı
гусиный пастух / păstor de gîşte.
12kaba
kaba
мягкий, рыхлый; мягко, рыхло / moale; friabil, poros, afînat; kaba ekmek мягкий хлеб / pîine moale, crescută; ◊ kaba et мякоть, филе / carne moale, macră; kaba kulak мед. свинка / med. oreion.
13kabaat
kabaat
вина, проступок; преступление / vină, culpă, greşeală; crimă; ◊ atmaa kabaat birkimseyä сваливать вину на кого-л. / a da vina pe cineva.
kabaatlamaa
винить, обвинять / a învinui, a acuza; onu yok néçin kabaatlamaa его не за что винить (обвинять) / el nu are pentru ce fi acuzat, învinuit.
kabaatlı
виновный, виноватый / vinovat, culpabil; kim kabaatlı? кто виноват? / cine-i de vină?; kabaatlı bulmaa а) обвинять / a acuza; б) признать виновным / a recunoaşte vinovat.
kabaatlık
виновность, вина / vinovăţie, culpabilitate, vină; onun kabaatlıı belli его вина очевидна / vinovăţia, vina lui e vădită, evidentă.
kabaatsız
невинный, невиновный / nevinovat, inocent, fără vină.
kabaatsızlık
невинность, невиновность / nevinovăţie, inocenţă; sud gösterdi onun kabaatsızlıını суд определил его невиновность / judecata a stabilit (demonstrat, determinat) nevinovăţia.
kabaçki
бот. кабачок; кабачки / bot. dovlecel; dovlecei.
20kabak
kabak
1. тыква; тыквенный / dovleac, bostan; de dovleac, de bostan; kabak çekerdää тыквенное семя / seminţe de dovleac, bostan; 2. 1) перен. неспелый; безвкусный / figurat verde, necopt; lipsit de gust; kabak gibi karpuz безвкусный (подобно тыкве) арбуз / pepene (harbuz) verde, harbuz (pepene) fără gust; 2) перен. лысый, плешивый / pleşcat, chel; kabak kafalı лысый / pleşcat; ◊ kabak atmaa спорт. бросок через себя (приём в борьбе) / sport aruncătură peste cap (metodă de luptă).
kabaklı
(пирог) с тыквой, тыквенный / cu bostan, de bostan, kabaklı gözlemä плацинда с тыквой / plăcintă cu bostan (cu dovleac).
kabalanmaa
см. / v. kabalaşmaa.
kabalaşmaa
становиться мягким / a deveni moale.
kabalaştırmaa
делать мягким / a face (să fie) moale.
kabalık
рыхлость, пухлость / friabilitate, porozitate, afînat, poros, friabil, spongios.
kabarcık
мозоль; волдырь / bătătură; beşică; maavi kabarcık волдырь / beşică; kuru kabarcık сухая мозоль / bătătură uscată; kannı kabarcık кровяная мозоль / bătătură de (cu) sînge.
kabardin
кабардинец; кабардинский / cabardin.
kabarık
1. 1) пухлый, мягкий / crescut, plinuţ, moale; 2) раздутый, вздувшийся; выпуклый / umflat, exagerat; bombat, reliefat; convex; 2. опухоль; вздутие / tumoare; umflătură, balonare.
kabarıklık
1) припухлость, вздутость / umflare, umflătură; 2) выпуклость, рельефность / proeminenţă, ieşitură, expresivitate, (caracter) reliefat.
kabarılmış
поднявшийся (о тесте) / dospit, crescut (despre aluat).
kabarış
припухлость, вздутие / umflătură, ieşitură.
kabarmaa
1) разбухать; надуваться, нарывать / a se umfla; a puroia, a coace; 2) подниматься (о тесте) / a dospi, a creşte (despre aluat); 3) перен. гордиться; пыжиться, важничать / figurat a fi mîndru, a se fuduli, a face pe grozavul; 4) усиливаться (о ветре) / a se intensifica (despre vînt).
kabartma
1. сдобный, пышный (о пироге) / de cozonac; 2. кул. пышка / cui. gogoaşă.
kabartmaa
1) взбивать, разрыхлять / a scutura, a bate, a înfoia; kabartmaa yastıkları взбить подушки / a bate pernele; kabartmaa topraa взрыхлять землю / a afina pămîntul; 2) перен. хвалить, ободрять / figurat a lăuda, a încuraja, а îmbărbăta.
35kabel
kábel
кабель / cablu; telefon kábeli телефонный кабель / cablu de telefon.
36kabina
kabína
кабина / cabină; tráktorun kabínası кабина трактора / cabina tractorului.
kabinet
кабинет / birou, cameră de lucru, cabinet; diréktorun kabinedi кабинет директора, директорский кабинет / biroul (cabinetul) directorului.
kabledän
1) получающий, получатель; адресат / cel ce primeşte, primitorul; destinatar; 2) принимающий / cel ce primeşte; kabledän taraf принимающая сторона / partea care primeşte, care acceptă, care recepţionează.
kabletmää
1) в разн. знач. принимать / a primi, a lua, a accepta, a recepţiona; hastayı kabletmää принимать больного / a primi bolnavul; işä kabletmää принимать на работу / a angaja la lucru; karar kabletmää принимать решение / a lua hotărîre; kabletmää musaafir принимать гостей / a primi oaspeţi; 2) получать / a primi, а obţine, a dobîndi, a căpăta; kabletmää kvartíra получать квартиру / a primi locuinţă (apartament); kiyat kabletmää получать письма / a primi scrisori; para kabletmää получать деньги / a primi bani.
kabletmäk
1) прием, принятие / primire, recepţie; 2) получение / primire; ◊ kabletmäk günü a) приемный день / zi de primire, de audienţă; б) день получения / ziua de primire, zi de primire.
kablettirmää
заставить брать (принимать) / a impune, a obliga să primească, să recepţioneze, să ia.
42kabran
kabran
уст. мерка для зерна / arh. măsură pentru grăunţe, baniţă; ◊ karban büzüklü бран. лентяй; ленивый / înjur. leneş, trîndav.
kabucak
корочка (хлеба и т.д.) / coajă (de pune etc).
44kabuk
kabuk
кора, корка; кожица; пленка / scoarţă, coajă; pieliţă; ekmek kabuu хлебная корка / coajă de pîine.
kabuklanmaa
покрываться корой, покрываться пленкой / a se acoperi cu scoarţă, cu coajă, a prinde pieliţă.
kabuklaşmaa
см. / v. kabuklanmaa.
kabuklu
имеющий кору (корку, кожицу, пленку) / care are coajă, scoarţă, pieliţă; cu coajă, cu scoarţă, cu pieliţă.
kabuksuz
не имеющий коры (корки, кожицы, пленки) / саге n-are coajă, scoarţă, pieliţă; tară coajă, tară scoarţă, tară pieliţă.
49kabul
kabul
1) принятие, прием; получение / primire, admitere, luare; obţinere; 2) согласие / acord, consimţămînt, învoire; kabul olmaa быть согласным, дать согласие / a fi de acord, a accepta; ◊ kabulsunuz mu musaafirlerä? рады ли вы гостям? / bucuroşi de oaspeţi?
kabulluk
1) принятие, прием-получение / primire; recepţie-admitere, luare; obţinere; 2) согласие / acord, consimţămînt, învoire.