терминов: 1430
страница 2 из 29
/аайлан*/
возвр.
от: аайла* (смотри: аайлаар)
1) собираться, приготавливаться (в путь)
2) приходить в сознание (в чувство)
3) перен. покончить с собой, наложить на себя руки
/аайлаттын*/
смотри: аайланыр
удачливый, такой, которому везёт, везучий разг.
    аайлашкак кижи удачливый человек
/аайлаштыр*/
понуд.
от: аайлаш* (смотри: аайлажыр)
I
1) имеющий порядок, упорядоченный
    чүве аайлыг боор должен быть какой-то порядок
    кандыг аайлыг какой?, что за?
    кандыг аайлыг кижил? что за человек?
2) сносный; посильный
    аайлыг ажыл посильное дело
II
очень, ведь очень
    сенден аайлыг диледим бе я ведь тебя очень просил
56аак
I
каприз
II
последствие
    соок аагы последствия мороза
    бөгүн соок-тур, хар аагындан ынчап тур боор сегодня холодно, видимо от того, что выпал снег
III
крепость (на вкус)
    шайның аагы крепость чая
    хандының аагы крепость настоя
IV
упрёк, укор
употребляется лишь в составе выражений:
    аак-баак-даа четпес сразу, скоро; мгновенно, моментально, быстро
слишком крепкий, насыщенный, густой
    ааксыг шай слишком крепкий чай
/ааксыт*/
делать крепким, густым, насыщенным (чай)
крепко, густо (заварить чай)
    шайны ааксыдыр хайындырар крепко заварить чай
/аакта*/
упрекать, укорять
сравни с: чемелээр
/аакталыкса*/
немного капризничать, чувствовать недомогание (о больном ребёнке)
/аактал*/
жаловаться, капризничать (о больном ребёнке)
капризничанье
капризный (о больном ребёнке)
66аал
I
1) аал, селение; табор
    аал коданы территория аала; усадьба; двор
2) дом || домашний
    олар аалында они у себя дома
    аал малы домашние животные
    аал ишти а) жители аала; б) члены семьи
II
разг.
(при обращении) парень, мальчик; друг, дружище, товарищ
    кандыг чурттап тур сен, аал? как поживаешь, друг?
смотри: оол
I
/аала*/
1) кричать, плакать (о ребёнке)
2) реветь, мычать (о животных)
II
/аала*/
появляться – о молозиве
    инек аалапкан у коровы появилось молозиво
смотри: аа III
/аалаш*/
совм.-взаимн.
от: аала* (смотри: аалаар I)
1) громко и в один голос кричать, плакать (о детях)
2) реветь, мычать (о животных)
смотри: аалажыр
/аалан*/
возвр.
от: аала* (смотри: аалаар II)
/аалда*/
гостить
    төрелдерин аалдаар гостить у родственников
    адыг аалдаар охотиться на медведя (букв. быть в гостях у медведя)
/аалдат*/
понуд.
от: аалда* (смотри: аалдаар)
посылать в гости; позволять гостить
/аалдаш*/
совм.-взаимн.
от: аалда* (смотри: аалдаар)
ходить (ездить) в гости друг к другу
аал, дом, место жительства
    аал-оран чок бездомный, беспризорный
гость
    хүндулүг аалчы почётный гость
    аалчылар бажыңы гостиница
бестолковый, непонятливый; рассеянный (о человеке)
    аамай кижи разиня, ротозей, ротозейка, растяпа
/аамайлан*/
1) быть непонятливым; быть рассеянным
2) мешкать, зевать
78аан
I
нареч.
позже, попозже, позднее (к вечеру); потом
    аан келир мен я приду попозже
II
частица утв.
-то
    бо номну аан, номчудуң бе? ты эту книгу-то читал?
вводн.сл.
к тому же, некстати; опять-таки
    аанайтан, хар база чаапкан некстати пошёл снег
смотри: аанайтан
разные, мелкие
    аап-саап ажылдар разные мелкие работы
    аап-саап чүве мелочь, пустяк
сравни с: аар-саар
82аар
I
1) в разн.знач. тяжёлый || тяжело
    аар чемодан тяжёлый чемодан
    аар аарыг тяжёлая болезнь
    аар ажыл тяжёлая работа
    аар кеземче тяжёлое наказание
    аар үлетпүр тяжёлая промышленность
    аар чүдүртүнген автомобиль тяжело нагруженный автомобиль
сравни с: аар-берге, берге
2) дорогой || дорого (о цене)
    аар өртектиг дорогостоящий
II
частица
эх
    сени аар эх, ты!
III
смотри: алыр
IV:
    аар ий северный (не солнечный) склон
      Мөңгүн-Тайганың аар ийи северный (не солнечный) склон Монгун-Тайги
частица
ну и
    күжүр эрни аарай! ну и молодец!, какой молодец!, вот молодец!
частица
чуть-чуть
    хүлүмзүрей аарак чуть-чуть улыбаясь
1) терпеливый, выносливый (в отношении боли)
2) не болеющий, здоровый, крепкий
/аарбаста*/
переставать болеть, не болеть в течение длительного времени
/аарбастат*/
понуд.
от: аарбаста* (смотри: аарбастаар)
обезболивать
    аарбастадыр эм обезболивающий препарат; наркоз
тяжёлый, трудный, тяжкий
    аар-берге ажыл тяжёлая работа
    аар-берге орук трудный путь
сравни с: аар I 1), берге
ааржи (процеженная гуща кислого молока – хойтпака
смотри: хойтпак
    кургаг ааржы сушёный ааржи
    өл ааржы сырой (не сушёный) ааржи
/ааржыла*/
делать ааржи
смотри: ааржы
собир.
пищевые продукты из кислого молока
смотри: ааржы, хойтпак
собир.
молочные продукты
смотри: ааржы, чөкпек
I
/аарзын*/
чувствовать тяжесть (напр. вьюка)
II
/аарзын*/
1) чувствовать (ощущать) боль
2) болеть, хворать
больно, до боли
/аарзындыр*/
понуд.
от: аарзын* (смотри: аарзынар I)
причинять боль
не терпящий боли, нетерпеливый, чувствительный к боли
мелкий, текущий; повседневный, очередной, обычный; разный
    бажыңның аар-саар септелгези текущий ремонт дома
    аар-саар херектер разные дела, разное
сравни с: аап-саап
/аар-саарла*/
разг.
становиться (быть) разнорабочим
I
/аарта*/
прихлёбывать (напр. горячий чай)
    шай аартаар пить чай, прихлёбывая
II
/аарта*/
1) тяжелеть, становиться тяжелее, прибавлять в весе
    чаъстан тон аартай берген пальто стало тяжёлым от дождя
    бажым аартай берди перен. моя голова стала тяжёлой
2) осложняться (о болезни)
    адаа аартаар а) забеременеть; б) стать неповоротливым
/аартат*/
понуд.
от: аарта* (смотри: аартаар I)
утяжелять, делать тяжёлым