терминов: 49
страница 1 из 1
1ат
I
1) имя; название; наименование
    сээң адың кымыл? как твоё имя?
    номнуң ады название книги
    барааннарнын ады наименование товаров
    шола ады прозвище (шутливое)
    оюскан ады прозвище (данное по обычаю не называть имени старших родственников)
    ат салыр подписать, поставить подпись
    ады-биле а) во имя; б) именем
    адыңга на имя
2) доброе имя, честь, авторитет
    бак атка кирер, ады баксыраар быть обесчещенным (букв. получить плохое имя)
    адын баксырадыр обесчестить (букв. ухудшить имя)
    ады өлгенинден боду өлгени дээре посл. лучше умереть самому, чем потерять доброе имя
    адың бодаар думать о чести (об авторитете)
    аныяаңдан адың камна посл. береги честь смолоду
3) звание
    хүндүлүг ат почётное звание
    эртем ады учёное звание
    шериг ат воинское звание
4) кличка (животных)
    ыттың ады кличка собаки
5) грам. имя
    ат орну местоимение
    чүве ады имя существительное
    демдек ады имя прилагательное
    сан ады имя числительное
II
беда; ужас; несчастье
    ат чүве! беда!; ужас!
    ат кылыр а) принести беду; б) поставить в трудное положение (в тупик)
1) слава, известность; популярность
сравни с: алдар, ат-сураг
2) авторитет
    ат-алдарны чедип алыр завоевать авторитет
    бодунуң ат-алдарын баксырадыр скомпрометировать себя
1) знатный, славный, прославленный, известный; популярный
сравни с: алдарлыг, ат-сураглыг
2) авторитетный
    ат-алдарлыг эртемден авторитетный учёный
сравни с: авторитеттиг
слава, известность, популярность
сравни с: ат-алдар
прославленный, известный, знаменитый
сравни с: ат-алдарлыг, аттыг-сураглыг
собир. разг.
1) имя; название
2) честь, авторитет
собир.
имя, прозвище, кличка, псевдоним
смотри: ат I, шола
/атакала*/
атаковать
    дайзынны атакалаар атаковать противника
/атакалат*/
понуд.
от: атакала* (смотри: атакалаар)
1) вести в атаку
2) быть атакованным
/атакалаттыр*/
понуд.
от: атакалат* (смотри: атакаладыр)
атеист, атеистка
1. назад
2. находящийся (расположенный) позади, задний
/аткаарла*/
отступать
    аткаарлавас не отступать
    бергелер мурнунга аткаарлавас не отступать перед трудностями
сравни с: дедирленир
отступление
    дайзынның аткаарлаашкыны отступление противника
сравни с: дедирлениишкин
/аткаарлат*/
понуд.
от: аткаарла* (смотри: аткаарлаар)
1) заставлять отступать
2) отодвигать (передвигать) назад
зазубрина (у крючка остроги)
/аткакта*/
зазубривать, делать на чём-либо зазубрины (крючки)
/аткактал*/
зазубриваться (о крючке остроги)
зазубренный
/аткыла*/
многокр.
от: ат* (смотри: адар 1)
стрелять, простреливать
/аткылаш*/
совм.-взаимн.
от: аткыла* (смотри: аткылаар)
перестреливаться, вести перестрелку
перестрелка
/аткылаштыр*/
понуд.
от: аткылаш* (смотри: аткылажыр)
подстрекать кого-либо вести перестрелку с кем-либо велеть кому-либо вести перестрелку с кем-либо
смотри: атпаалыктаар
/атпаалыкта*/
ходить неуклюже, еле-еле
сравни с: атпаңнаар
/атпаалыктат*/
понуд.
от: атпаалыкта* (смотри: атпаалыктаар)
1) неуклюжий (напр. о походке животного)
2) растопыренный (напр. о пальцах)
вешалка для конской сбруи
/атпакта*/
вешать конскую сбрую
/атпактал*/
зацепляться за что-либо
смотри: атпаңнаар
/атпаңна*/
1) делать хватательные движения (напр. о ребёнке)
2) ходить неуклюже, еле-еле
сравни с: атпаалыктаар
/атпай*/
растопыриваться (о ком-чем-либо)
1. одноимённый
2. тёзка
/аттестатта*/
аттестовать
I
1) имеющий имя; именной
2) именуемый, называемый, имени...
    Гагарин аттыг кудумчу улица имени Гагарина
II
бедовый
    аттыг-ла оолак-тыр бо! ну и бедовый мальчишка!
    аттыг чүве беда
    аттыг чүве-ле-дир! просто беда!
/аттык*/
1) бить (об источнике, о фонтане), бить ключом (сильной струёй, фонтаном)
2) извергаться (о вулкане)
3) лететь стрелой
прославленный, знаменитый, известный
сравни с: ат-сураглыг
пресловутый
1) сильная струя; фонтан чего-либо
2) извержение (вулкана)
/аттыктыр*/
понуд.
от: аттык* (смотри: аттыгар)
струить
I
/аттын*/
быть забытым, потеряться
сравни с: уттундурар
II
{аъттынар}
/аттын*/
возвр.-страд.
от: ат* (смотри: адар 1)
1) застрелиться
сравни с: бооланыр
2) произойти – о выстреле
III
{аъттынар}
/аттын*/
ругать, ругаться, бранить
/аттындыр*/
понуд.-страд.
от: аттын* (смотри: аттынар III {аъттынар})
подвергаться ругани
ругань, ругательства
смотри: аттындырар
смотри: аттыныычал
/аттыныш*/
совм.-взаимн.
от: аттын* (смотри: аттынар III {аъттынар})
ругаться, бранить друг друга
бранчливый
/аттыр*/
понуд.
от: ат* (смотри: адар)
1) заставлять стрелять
2) быть застреленным
/адыш*/
совм.-взаимн.
от: ат* (смотри: адар)
стреляться, стрелять друг в друга