raabet желание, охота / dorinţă, chef, poftă büük raabétlän işlemää работать с большим желанием (с большой охотой) /a lucra cu mare plăcere yok raabetim у меня нет желания (что-л. сделать) /n-am poftă, n-am chef 2) симпатия, расположение, склонность; интерес / simpatie, bunăvoinţă, predispoziţie, aptitudine; interes raabet çekmää вызывать к себе расположение (интерес, симпатию) /a merita, a cîştiga bunăvoinţa, simpatia, interesul (cuiva) 3) спрос, потребность в чём-л.; популярность / cerere, necesitate, cerinţă, succes; popularitate yok raabeti (yok ona raabet) а) на него нет спроса (о товаре) /n-are căutare (despre marfă) б) он не пользуется успехом (о человеке) /n-are succes, popularitate (despre om) raabettän çıkmaa выйти из моды /a ieşi din modă raabet tutêr paayıпогов. спрос определяет цену /prov. cererea stabileşte preţul